Descargar Imprimir esta página

iNels RF KEY - 40 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

RF KEY - 40/60
4/6 button controller - keychain
EN
Controlador de 4/6 botones - llavero
ES
Insertion and replacement of a battery /
Use a coin to open the key
fob and remove the front
cover. Carefully tap the de-
vice out of the bottom cover.
En la parte trasera del con-
trolador mediante un des-
tornillador quiten el tornillo y
retire la tapa trasera.
1
Technical parameters /
Especifi caciones técnicas
Supply voltage:
Battery life:
Transmission indication:
Number of buttons:
Communication Protocal:
Frequence:
Signal transmission method:
Range:
Other data
Operating temperature:
Operating position:
Colour design:
Protection:
Pollution degree:
Dimensions:
Weight:
Related standards:
Attention:
When you instal iNELS RF Control system, you have to keep minimal distance 1 cm between each units.
Between the individual commands must be an interval of at least 1s.
Safe handling /
Manipulación segura con el dispositivo
When handling a device unboxed it is important to avoid contact with liquids.
Never place the device on the conductive pads or objects, avoid unnecessary
contact with the components of the device.
Warning
Instruction manual is designated for mounting and also for user of the device. It is always a part of its packing. Instal-
lation and connection can be carried out only by a person with adequate professional qualifi cation upon under-
standing this instruction manual and functions of the device, and while observing all valid regulations. Trouble-free
function of the device also depends on transportation, storing and handling. In case you notice any sign of damage,
deformation, malfunction or missing part, do not install this device and return it to its seller. It is necessary to treat
this product and its parts as electronic waste after its lifetime is terminated. Before starting installation, make sure
that all wires, connected parts or terminals are de-energized. While mounting and servicing observe safety regula-
tions, norms, directives and professional, and export regulations for working with electrical devices. Do not touch
parts of the device that are energized – life threat. Due to transmissivity of RF signal, observe correct location of
RF components in a building where the installation is taking place. RF Control is designated only for mounting in
interiors. Devices are not designated for installation into exteriors and humid spaces. The must not be installed into
metal switchboards and into plastic switchboards with metal door – transmissivity of RF signal is then impossible.
RF Control is not recommended for pulleys etc. – radiofrequency signal can be shielded by an obstruction, inter-
fered, battery of the transceiver can get fl at etc. and thus disable remote control.
ELKO EP declares that the RF KEY type of radio equipment complies with Directive 2014/53 / EU.
The full EU Declaration of Conformity is available at:
www.elkoep.com/4-channel-controller---keychain-white
ELKO EP, s.r.o., Palackého 493, 769 01 Holešov, Všetuly, Czech Republic
Tel.: +420 573 514 211, e-mail: elko@elkoep.com, www.elkoep.com
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: elko@elkoep.com | Support: +420 778 427 366
ELKO EP ESPAÑA, S.L. | C/ Josep Martinez 15a, bj | 07007 Palma de Mallorca | e-mail: info@elkoep.es | Tel.: +34 971 751 425 | Fax: +34 971 428 076
Made in Czech Republic
Insertar y cambiar la pila
Slide the CR2032 battery into
the battery holder. Observe
the polarity.
Pila CR2032 inserte al soporte
de la batería. Tenga cuidado
con la polaridad.
+
+
2
CR2032
Tensión de alimentación:
Vida de pilas:
about 5 years depending on the frequency of use / aproximadamente 5 años dependiendo de la frecuencia de uso
Indicación de transmisión:
Número de botones:
Protocolo de comunicación:
Frecuencia:
Modo de transmisión de:
one-way addressed message / mensaje dirigida unidireccionalmente
Alcance:
Más información
Temperatura de funcionamiento:
Posición de funcionamiento:
diseño de color:
Protección:
Grado de contaminación:
Dimensiones:
Peso:
EN 60669, EN 300220, EN 301489 R&TTE Directive, Order. No 426/2000 Coll. (Directive 1999/EC)/
Normas conexas:
EN 60669, EN 300 220, EN 301 489 directiva RTTE, NVč.426/2000Sb (directiva 1999/ES)
www.elkoep.com / www.elkoep.es
Button 1
Boton 1
Button 3
Boton 3
3
RF KEY-40
RF KEY-60
3 V battery / pila CR 2032
red / rojo LED
4
6
2
RFIO
866–922 MHz
the open up to 200 m / de hasta 200 mts (al aire libre)
-10 ... +50 °C
any / cualquiera
white, black / blanco, negro
IP20
2
71 x 31 x 8 mm
17 g
Advertencia:
En la instalación de iNELS RF Control debe haber una distancia mínima entre las diferentes unidades
de un centímetro.
Entre los diferentes ordenes debe pasar al menos 1s.
Al manipular con el dispositivo sin embalaje es importante evitar el contacto con líquidos. Nunca
ponga el dispositivo sobre objetos conductores, no toque los componentes en el dispositivo de
forma innecesaria.
Advertencia
El manual de uso está dirigido para la instalación y el usuario del dispositivo. Manual siempre está incluido en
embalaje. La instalación y conexión puede realizar sólo personal con adecuadas cualifi caciones profesionales, de
conformidad con todas las regulaciones aplicadas, y que está perfectamente familiarizado con estas instrucciones
y funciones del dispositivo. Función del dispositivo también depende del transporte, almacenamiento y la manipu-
lación. Si se observa cualquier signo de daño, deformación, mal funcionamiento o pieza que falta, no instale este
producto y devolvelo al vendedor. Con el producto y sus componentes debe ser tratado después de su vida útil
como con residuos electrónicos. Antes de iniciar la instalación, asegúrese de que todos los cables, partes o termi-
nales conectados están sin la conexión a la red. En el montaje y el mantenimiento se deben observar las normas de
seguridad, normas, directivas y reglamentos para trabajar con equipos eléctricos. No toque las partes del dispositivo
que están conectadas en la red - puede producir peligro de vida. Debido a la transmisibilidad de la señal RF, observe
la correcta ubicación de los componentes RF en un edifi cio donde la instalación se lleva a cabo. RF Control está
diseñado para montaje en interiores, las unidades no están diseñados para la instalación en exteriores y espacios
húmedos, no se pueden instalar en cuadros eléctricos de metal y en cuadros eléctricos plásticos con puerta de
metal - lo que empeora transmisividad de la señal RF. RF Control no se recomienda para el control de dispositivos
que ofrecen funciones vitales o para controlar dispositivos tales como bombas, el. calentadores sin termostato,
ascensores, montacargas, etc. - Señal de radiofrecuencia puede estar bloqueado por una obstrucción, interferida,
la batería del controlador puede estar ya sin energía, etc. y por lo tanto el control remoto puede ser incapacitado.
Por la presente, ELKO EP declara que el tipo del equipo de radio "RF Key" cumple con la directiva 2014/53/UE. La
declaración de conformidad de la UE completa está disponible en la pagina:
www.elkoep.com/4-channel-controller---keychain-white
ELKO EP ESPAÑA, S.L., C/ Josep Martinez 15a, bj, 07007 Palma de Mallorca, España
Tel.: +34 971 751 425, e-mail: info@elkoep.es, www.elkoep.es
02-9/2021 Rev.0
Insert the device into the
bottom cover. Attach the
front of the cover and click.
El dispositivo inserte a la cu-
bierta para que entre dentro
de los topes de la caja.
+
+
CR2032
2/2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Rf key - 60