Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 13

Enlaces rápidos

LED Full-Color Display Unit
Quick Start Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HIKVISION DS-D4218FI-CWF/III

  • Página 1 LED Full-Color Display Unit Quick Start Guide...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents English Français Deutsch Español Italiano Português Nederlands Čeština Dansk Magyar Polski Română Slovenčina Bahasa Indonesia ျမန္ မ ာ Türkçe Русский Українська...
  • Página 3: Trademarks

    EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE USE OF THE PRODUCT BY YOU IS AT YOUR OWN RISK. IN NO EVENT WILL HIKVISION BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES, INCLUDING, AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF...
  • Página 4: Safety Instruction

    English 1. This device may not cause harmful interference. 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. EU Conformity Statement This product and - if applicable - the supplied accessories too are marked with "CE" and comply therefore with the applicable harmonized European standards listed under the EMC Directive 2014/30/EU, the LVD Directive 2014/35/EU, the RoHS Directive 2011/65/EU.
  • Página 5: Typical Application

    English Overview Full-color LED display unit is a high precision product delivering clear and vivid images. It is featured by wide color gamut, stable performance, long service life, and strong environmental adaption, cost effective and little cost to use. The device is applicable to scenarios, such as radio and television stations, meeting room display, video surveillance, information display, etc.
  • Página 6: Marques Déposées

    DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI EN VIGUEUR, LE PRÉSENT MANUEL ET LE PRODUIT DÉCRIT, AINSI QUE SON MATÉRIEL, SES LOGICIELS ET SES MICROLOGICIELS, SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT » ET « AVEC TOUS LES DÉFAUTS ET ERREURS ». HIKVISION NE FAIT AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, DE QUALITÉ...
  • Página 7: Consignes De Sécurité

    Français 2006/66/CE (directive sur les batteries) : Ce produit renferme une batterie qui ne doit pas être déposée dans une décharge municipale où le tri des déchets n’est pas pratiqué, dans l’Union européenne. Pour plus de précisions sur la batterie, reportez-vous à sa documentation. La batterie porte le pictogramme ci-contre, qui peut inclure la mention Cd (cadmium), Pb (plomb) ou Hg (mercure).
  • Página 8: Vue D'eNsemble

    Français Vue d’ensemble L’unité d’affichage couleur LED est un produit de haute précision qui fournit des images claires et vives. Elle se caractérise par une large gamme de couleurs, des performances stables, une longue durée de vie, une excellente adaptation à l’environnement, un bon rapport coût-efficacité et un faible coût d’utilisation. Cet appareil convient à divers scénarios, tels que les stations de radio et de télévision, l’affichage de salles de réunion, la vidéosurveillance, l’affichage d’informations, etc.
  • Página 9: Deutsch

    BESCHRÄNKT AUF DIE MARKTGÄNGIGKEIT, ZUFRIEDENSTELLENDE QUALITÄT ODER EIGNUNG FÜ R EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIE NUTZUNG DES PRODUKTS DURCH SIE ERFOLGT AUF IHRE EIGENE GEFAHR. IN KEINEM FALL IST HIKVISION IHNEN GEGENÜ BER HAFTBAR FÜ R BESONDERE, ZUFÄLLIGE, DIREKTE ODER INDIREKTE SCHÄDEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRÄNKT, VERLUST VON GESCHÄFTSGEWINNEN, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG, DATENVERLUST, SYSTEMBESCHÄDIGUNG,...
  • Página 10 Deutsch 2006/66/EC (Batterierichtlinie): Dieses Produkt enthält eine Batterie, die innerhalb der Europäischen Union nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Siehe Produktdokumentation für spezifische Hinweise zu Batterien. Die Batterie ist mit diesem Symbol gekennzeichnet, das zusätzlich die Buchstaben Cd für Cadmium, Pb für Blei oder Hg für Quecksilber enthalten kann.
  • Página 11: Typische Anwendung

    Deutsch Ü berblick Das Vollfarb-LED-Display ist ein hochpräzises Produkt, das klare und lebendige Bilder liefert. Es zeichnet sich durch einen großen Farbraum, stabile Leistung, lange Lebensdauer und starke Anpassung an die Umgebungsbedingungen aus, ist kostengünstig und preiswert im Gebrauch. Das Gerät ist für Szenarien wie Radio- und Fernsehsender, Display in Konferenzräumen, Videoüberwachung, Informationsanzeigen usw.
  • Página 12: Marcas Registradas

    © 2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Todos los derechos reservados. Este manual es propiedad de Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. o de sus afiliadas (en adelante "Hikvision"), y no se puede reproducir, cambiar, traducir o distribuir, de forma parcial o total, por ningún medio, sin el permiso escrito de Hikvision. A menos que se indique expresamente lo contrario, Hikvision declina toda garantí...
  • Página 13: Instrucciones De Seguridad

    Español Instrucciones de seguridad Es necesario leer las instrucciones de seguridad antes de usar e instalar el producto. Advertencias y precauciones: Este es un producto de clase A que puede ocasionar interferencias de radio, en cuyo caso es posible que se le pida al usuario que ●...
  • Página 14: Descripción General

    Español Descripción general La unidad de pantalla led a todo color es un producto de alta precisión que proyecta imágenes claras y ví vidas. Ofrece una amplia gama de colores, rendimiento estable, larga vida útil, adaptación medioambiental, rentabilidad y uso económico. El dispositivo se puede usar en escenarios (por ejemplo, estaciones de radio y televisión), salas de reuniones, videovigilancia, visualización de información, etc.
  • Página 15: Informazioni Sul Presente Manuale

    © 2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Tutti i diritti riservati. Il presente Manuale è di proprietà di Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. o delle sue affiliate (di seguito "Hikvision") e non può essere riprodotto, modificato, tradotto o distribuito, parzialmente o totalmente, con qualsiasi mezzo, senza previa autorizzazione scritta di Hikvision.
  • Página 16: Istruzioni Per La Sicurezza

    Italiano Istruzioni per la sicurezza prima di installare e utilizzare il prodotto è indispensabile leggere con attenzione le istruzioni per la sicurezza. Avvertenze e precauzioni: Questo è un prodotto di Classe A e può causare interferenze radio; in tal caso l'utente dovrà adottare contromisure adeguate. ●...
  • Página 17: Applicazioni Tipiche

    Italiano Panoramica L'unità display a LED full-color è un prodotto di elevata precisione che consente la visualizzazione di immagini nitide e vivaci. L'unità è dotata di una vasta gamma di colori, garantisce una durata lunga e affidabile e un notevole adattamento all'ambiente;...
  • Página 18: Português

    Este Manual é propriedade da Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd ou as suas afiliadas (doravante designadas como "Hikvision"), não podendo, por isso, ser reproduzido, modificado, traduzido ou distribuí do - parcial ou integralmente - sem a prévia permissão escrita por parte da Hikvision. Salvo disposição em contrário no presente documento, a Hikvision não oferece quaisquer garantias ou declarações, implí...
  • Página 19: Instruções De Segurança

    Português 2006/66/CE (diretiva relativa a baterias): Este produto contém uma bateria que não pode ser eliminada como resí duo urbano indiferenciado na União Europeia. Consulte a documentação do produto para obter informações especí ficas acerca da bateria. A bateria está marcada com este sí mbolo, que poderá incluir inscrições para indicar a presença de cádmio (Cd), chumbo (Pb), ou mercúrio (Hg).
  • Página 20: Visão Geral

    Português Visão geral O ecrã LED a cores é um produto de elevada precisão que proporciona imagens ní tidas e ví vidas. Caracteriza-se por ter uma vasta gama de cores, um desempenho estável, uma vida útil longa e por ser económico de usar. O aparelho aplica-se a cenários, tais como estações de rádio e televisão, videovigilância, exibição de informação, etc.
  • Página 21: Nederlands

    VOORTVLOEIT UIT CONTRACTBREUK, BENADELING (INCLUSIEF NALATIGHEID), PRODUCTAANSPRAAKELIJKHEID OF ANDERS, MET BETREKKING TOT HET PRODUCT, ZELFS ALS HIKVISION OP DE HOOGTE IS GEBRACHT VAN ZULKE SCHADE OF VERLIES. U ERKENT DAT DE AARD VAN INTERNET INHERENTE VEILIGHEIDSRISICO'S MET ZICH MEE BRENGT, EN HIKVISION GEEN ENKELE VERANTWOORDELIJKHEID NEEMT VOOR ABNORMALE WERKING, PRIVACYLEKKEN OF ANDERE SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT CYBERAANVAL, HACKERAANVAL, VIRUSINFECTIE, OF ANDERE INTERNETVEILIGHEIDSRISICO'S;...
  • Página 22: Veiligheidsinstructies

    Nederlands 2006/66/EG (Batterijrichtlijn): Dit product bevat een batterij die binnen de Europese Unie niet mag worden weggegooid als ongesorteerd huishoudelijk afval. Zie de productdocumentatie voor specifieke informatie over de batterij. De batterij is gemarkeerd met dit symbool, dat letters kan bevatten die cadmium (Cd), lood (Pb) of kwik (Hg) aanduiden.
  • Página 23 Nederlands Overzicht Full-colour led-display-apparaat is een product met hoge precisie dat heldere en levendige beelden levert. Het wordt gekenmerkt door een breed kleurengamma, stabiele prestaties, een lange levensduur en een sterke aanpassing aan het milieu, is kostenefficient en de gebruikskosten zijn laag. Het apparaat kan worden gebruikt in radio- en televisiestations, vergaderruimtes, videobewaking, informatiedisplays, enz.
  • Página 24: Čeština

    © 2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Všechna práva vyhrazena. Tento návod je majetkem společnosti Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. nebo jejích poboček (dále jen „Hikvision“) a bez předchozího písemného souhlasu společnosti Hikvision ho nelze žádným způsobem částečně ani zcela reprodukovat, měnit, překládat ani distribuovat.
  • Página 25: Bezpečnostní Pokyny

    Čeština Bezpečnostní pokyny Před použitím a instalací výrobku si pečlivě přečtěte bezpečnostní pokyny. Varování a upozornění: Jde o výrobek třídy A, který může způsobovat rušení rádiového signálu. V takovém případě může být nutné přijmout adekvátní ● opatření. Při používání výrobku je nutné přísně dodržovat všechny národní a místní předpisy týkající se elektrické bezpečnosti. ●...
  • Página 26 Čeština Přehled Plně barevná zobrazovací jednotka LED je vysoce přesný výrobek, který podává zřetelný obraz s živými barvami. Nabízí široký barevný gamut, stabilní výkon, dlouhou provozní životnost a silné přizpůsobení okolním podmínkám. Zařízení je současně cenově příznivé a jeho náklady na používání jsou nízké. Zařízení se používá k účelům, jako jsou rozhlasové a televizní...
  • Página 27: Dansk

    Denne vejledning tilhører Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. eller virksomhedens tilknyttede virksomheder (i det efterfølgende benæ vnt "Hikvision") og må ikke kopieres, æ ndres, oversæ ttes eller distribueres helt eller delvist på nogen måde uden Hikvisions forudgående skriftlige tilladelse. Medmindre andet udtrykkeligt er angivet i vejledningen, afgiver Hikvision ingen garantier eller erklæ...
  • Página 28 Dansk Sikkerhedsanvisning Læ s sikkerhedsanvisningerne omhyggeligt, før du installerer og bruger produktet. Advarsler og forsigtighedsregler: Det er et produkt i klasse A, der kan forårsage radiointerferens, og brugeren kan i så tilfæ lde væ re nødt til at træ ffe passende ●...
  • Página 29 Dansk Overblik Denne LED-fuldfarveskæ rm er et højpræ cisionsprodukt, der leverer klare og farverige billeder. Den er kendetegnet ved sin brede farveskala, stabile ydeevne, lange levetid, stæ rke miljøtilpasning og omkostningseffektivitet under brugen. Enheden kan anvendes til formål som fx radio- og tv-stationer, mødelokaler, videoovervågning, informationsdisplay osv.
  • Página 30: Magyar

    Ez az útmutató a Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd., illetve fiókvállalatai (a továbbiakban „Hikvision”) tulajdonát képezi, ezért a Hikvision előzetes írásbeli engedélye nélkül tilos az útmutató sokszorosí tása, módosí tása, lefordí tása egészben vagy részben történő, bármilyen módon való terjesztése. Ettől eltérő nyilatkozat hiányában, a Hikvision sem kifejezett, sem törvény által vélelmezett garanciát, jótállást vagy biztosí...
  • Página 31: Biztonsági Utasítások

    Magyar 2006/66/EC (akkumulátorokról szóló irányelv): Ez a termék olyan akkumulátort tartalmaz, amelyet nem lehet szelektálatlan kommunális hulladékként elhelyezni az Európai Unióban. A termékdokumentációban további információkat talál az akkumulátorról. Az akkumulátor ezzel a jelzéssel van ellátva. A jelzésen megtalálhatók lehetnek a kadmiumot (Cd), ólmot (Pb) vagy higanyt (Hg) jelző betűjelek. A megfelelő újrahasznosítás érdekében vigye vissza ezt a terméket a beszállítójához, vagy vigye egy kijelölt gyűjtőhelyre.
  • Página 32 Magyar Á ttekintés A teljes szí nskálájú LED-képernyőegység tiszta és élénk képeket nyújtó nagy precizitású termék. Széles színskála, stabil teljesí tmény, hosszú élettartam jellemzi, jól alkalmazkodik a környezethez, költséghatékony és alacsony költséggel üzemeltethető. Az eszköz megfelelő olyan környezetekbe, mint például rádió- és televí zióállomások, tárgyalótermek képernyői, videófelügyeleti rendszerek, információk megjelenítése stb.
  • Página 33: Znaki Towarowe

    Hikvision. Jeżeli nie zaznaczono wyraźnie inaczej w tej publikacji, firma Hikvision nie udziela żadnych gwarancji i nie składa żadnych deklaracji, wyraźnych lub dorozumianych, dotyczących Podręcznika i zamieszczonych w nim informacji.
  • Página 34: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Polski Dyrektywa 2006/66/WE w sprawie baterii i akumulatorów: Ten produkt zawiera baterię, której nie wolno utylizować na obszarze Unii Europejskiej jako niesegregowane odpady komunalne. Szczegółowe informacje dotyczące baterii zamieszczono w dokumentacji produktu. Bateria jest oznaczona tym symbolem, który może także zawierać litery wskazujące na zawartość...
  • Página 35: Opis Urządzenia

    Polski Opis urządzenia Wyświetlacz LED z pełną paletą barw dzięki zaawansowanym technologiom zapewnia wyraźny obraz z intensywnymi kolorami. Urządzenie wyróżnia się szerokim gamutem barw, stabilnością obrazu, trwałością, skuteczną adaptacją do warunków otoczenia, atrakcyjną ceną i niskimi kosztami użytkowania. Urządzenie można wykorzystać w lokalizacjach takich jak stacje radiowe i telewizyjne, sale konferencyjne, centra monitoringu wideo lub panele wyświetlające informacje.
  • Página 36: Informaţii De Reglementare

    „Hikvision”) şi nu poate fi reprodus, schimbat, tradus sau distribuit, parţial sau integral, prin orice mijloace, fără permisiunea prealabilă scrisă din partea Hikvision. Cu excepţia cazului în care se specifică altfel în prezentul document, Hikvision nu oferă nicio reprezentare sau garan ie expresă sau implicită, în ceea ce priveşte Manualul sau alte informaţii conţinute în acest document.
  • Página 37: Instrucţiuni De Siguranţă

    Română Instrucţiuni de siguranţă Înainte de a utiliza şi instala produsul, trebuie să citiţi cu atenţie instrucţiunile de siguranţă. Avertizări şi atenţionări: Acesta este un produs din clasa A şi poate cauza interferenţe radio, caz în care utilizatorul va trebui să ia măsurile adecvate. ●...
  • Página 38: Prezentare Generală

    Română Prezentare generală Unitate de afişare cu LED-uri colore complete este un produs de înaltă precizie care oferă imagini clare şi vii. Acesta este prezentat de o gamă largă de culori, performanţă stabilă, durată lungă de viaţă şi adaptare puternică la mediu, rentabilă...
  • Página 39: Regulačné Informácie

    © 2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Všetky práva vyhradené. Táto príručka je majetkom spoločnosti Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. alebo jej pridružených spoločností (ďalej len „spoločnosť Hikvision“) a bez predchádzajúceho písomného povolenia spoločnosti Hikvision sa nemôže žiadnym spôsobom reprodukovať, meniť, prekladať...
  • Página 40: Bezpečnostné Pokyny

    Slovenčina 2006/66/ES (smernica o batériách): Tento produkt obsahuje batériu, ktorá sa v rámci Európskej únie nesmie likvidovať spolu s netriedeným komunálnym odpadom. Konkrétne informácie o batérii nájdete v dokumentácii produktu. Batéria je označená týmto symbolom, ktorý môže obsahovať písmená označujúce obsah kadmia (Cd), olova (Pb) alebo ortuti (Hg).
  • Página 41: Typické Použitie

    Slovenčina Prehľad Plnofarebná zobrazovacia jednotka LED predstavuje výrobok vyrobený s vysokou presnosťou, ktorý poskytuje zreteľný a živý obraz. Ponúka široký rozsah farieb, stabilný výkon, dlhú životnosť, rozsiahle možnosti prispôsobenia sa prostrediu, efektivitu z hľadiska nákladov a nízke náklady pri používaní. Zariadenie je vhodné na rôzne spôsoby použitia, napríklad v rozhlasových a televíznych staniciach, na zobrazovanie v konferenčných miestnostiach, pri video dohľade, na zobrazovanie informácií...
  • Página 42: Bahasa Indonesia

    Manual ini berisi petunjuk untuk menggunakan dan mengelola produk. Foto, diagram, gambar, dan semua informasi lain di dalam dokumen ini hanya untuk gambaran dan penjelasan. Informasi yang ada di dalam Manual ini dapat berubah, tanpa pemberitahuan, akibat adanya pembaruan firmware atau sebab lain. Versi terbaru Manual ini dapat Anda lihat di situs web Hikvision (https://www.hikvision.com).
  • Página 43: Petunjuk Keselamatan

    Bahasa Indonesia Petunjuk Keselamatan Bacalah petunjuk keselamatan ini dengan saksama sebelum menggunakan dan memasang produk. Peringatan & Perhatian: Perangkat ini adalah produk kelas A dan dapat menimbulkan interferensi radio. Jika interferensi semacam itu terjadi, pengguna ● diwajibkan mengambil langkah yang sesuai. Dalam menggunakan produk ini, Anda wajib secara ketat mematuhi peraturan keselamatan kelistrikan di negara dan kawasan Anda.
  • Página 44: Gambaran Umum

    Bahasa Indonesia Gambaran Umum Unit tampilan LED full warna adalah produk presisi tinggi yang menghadirkan gambar yang jernih dan hidup. Rentang warna lebar, performa stabil, awet, fleksibel, hemat biaya, dan murah adalah beberapa keunggulan produk ini. Perangkat ini cocok untuk berbagai skenario, misalnya stasiun radio dan televisi, tampilan di ruang rapat, video pengawas, tampilan informasi, dll.
  • Página 45 သိ ု ႔ မ ဟု တ ္ ဆု ံ း ရႈ ံ း မႈ မ ်ားအေၾကာင္ း HIKVISION အား အႀကံ ျ ပဳ အသိ ေ ပးၿပီ း ျဖစ္ ေ စကာမူ HIKVISION မွ တာဝန္ ယ ူ မ ည္ မဟု တ ္ ပ ါ။...
  • Página 46 ျမန္ မ ာ စည္ း ကမ္ း ခ်က္ ဆ ိ ု င ္ ရ ာ အခ်က္ အ လက္ မ ်ား EU စည္ း ကမ္ း ခ်က္ ကိ ု က ္ ည ီ မ ႈ ဆ ိ ု င ္ ရ ာ ေၾကျငာခ်က္ ဤထု...
  • Página 47 ျမန္ မ ာ ၿခဳံ င ု ံ သ ု ံ း သပ္ ခ ်က္ ေရာင္ စ ု ံ LED ဖန္ သ ားျပင္ ယ ူ န စ္ သ ည္ ရွ င ္ း လင္ း ၿပီ း အေရာင္ အ ေသြ း စု ံ လ င္ သ ည့ ္ ပု ံ ရ ိ ပ ္ မ ်ား ျပသေပးႏိ ု င ္ သ ည့ ္ တိ က ်မႈ ျ မင့ ္ မ ားေသာ ထု တ ္ က ု န ္ တ စ္ ခ ု ျဖစ္ ပ ါသည္ ။ ၎တြ င ္ အေရာင္...
  • Página 48: Türkçe

    Hikvision'un önceden yazılı izni olmaksızın hiçbir şekilde kısmen veya tamamen çoğaltılamaz, değiştirilemez, tercüme edilemez veya dağıtılamaz. Burada aksi açıkça belirtilmedikçe, Hikvision, Kılavuz ile ilgili olarak burada yer alan hiçbir bilgiyle ilgili açık veya zımni herhangi bir garanti, taahhüt veya beyanda bulunmaz.
  • Página 49 Türkçe Bu A sınıfı bir üründür ve radyo parazitine neden olabilir, bu durumda kullanıcının uygun önlemleri alması gerekebilir. ● Ürünü kullanırken ülkenin ve bölgenin elektrik güvenliği yönetmeliklerine tam olarak uymanız gerekir. ● Ekipman topraklı bir elektrik prizine takılmalıdır. ● Elektrik çarpma tehlikesi! Bakımdan önce tüm güç kaynaklarının bağlantısını kesin. ●...
  • Página 50: Genel Bakış

    Türkçe Genel Bakış Tam renkli LED görüntüleme ünitesi, net ve canlı görüntüler sunan yüksek hassasiyetli bir üründür. Geniş renk gamı, kararlı performans, uzun hizmet ömrü, güçlü çevre adaptasyonu, uygun maliyetli ve düşük kullanım maliyeti gibi özelliklere sahiptir. Cihaz, radyo ve televizyon istasyonları, toplantı odası ekranı, güvenlik kamerası, bilgi ekranı vb. gibi senaryolar için geçerlidir.
  • Página 51: О Данном Руководстве

    (далее именуемые Hikvision) и не может быть воспроизведено, изменено, переведено или распространено (частично или полностью) с помощью любых средств без предварительного письменного разрешения Hikvision. Если другое не указано в настоящем документе, Hikvision не дает никаких гарантий или заверений, явных или подразумеваемых, в Руководстве о...
  • Página 52: Инструкция По Технике Безопасности

    Русский ДИРЕКТИВА WEEE 2012/19/EU (по утилизации отходов электрического и электронного оборудования): продукты, отмеченные этим символом, запрещено утилизировать в Европейском союзе в качестве несортированных муниципальных отходов. Для надлежащей переработки возвратите этот продукт местному поставщику после покупки эквивалентного нового оборудования или утилизируйте его в предназначенных для этого...
  • Página 53 Русский Обзор Полноцветный светодиодный дисплей – это прецизионный продукт, обеспечивающий четкое и яркое изображение. Он характеризуется широкой цветовой гаммой, стабильной и надежной работой, длительным сроком службы, а также высокой адаптацией к окружающей среде, экономичностью и минимальными эксплуатационными затратами. Данное устройство применяется на радио- и телевизионных станциях, в конференц-залах, для...
  • Página 54: Українська

    © 2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Всі права захищені. Ця інструкція є власністю компанії Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. або її афілійованих осіб (далі іменується «Hikvision»). Відтворення, змінення, переклад або розповсюдження цієї інструкції або її частини в будь-який спосіб без...
  • Página 55: Вказівки З Техніки Безпеки

    Українська 2012/19/ЄС (Директива з утилізації електричного й електронного обладнання (WEEE)): Вироби, помічені цим символом, не можна утилізувати у Європейському Союзі як несортовані побутові відходи. Щоб забезпечити належну переробку, після придбання еквівалентного нового обладнання поверніть цей виріб своєму регіональному постачальнику або здайте його в спеціально призначені пункти збору. Більше інформації див. на сайті: www.recyclethis.info 2006/66/EC (директива...
  • Página 56 Українська Огляд Повнокольоровий світлодіодний дисплей є високоточним виробом для показу чітких та насичених зображень. Він відрізняється широкою гамою кольорів, стабільністю роботи, тривалим терміном служби, високим рівнем екологічної безпеки та економічністю у використанні. Цей пристрій підходить для використання на радіо- та телестанціях, у...
  • Página 57 UD19664B-A...

Tabla de contenido