Coffee preparation
EN
Kaffeezubereitung
DE
Préparation café
FR
Preparazione caffè
IT
Preparación del café
ES
Do not put fingers into the cap-
sule insertion slot or the capsule
ejection.
Stecken Sie den Finger nicht in
das Kapselfach oder den Kap-
selgang.
Ne mettez pas vos doigts dans
la fente d'insertion/éjection
capsule
Non inserire le dita nella fessura
per l'inserimento della capsula o
per l'espulsione della capsula
No meta los dedos en la ranura
de inserción de cápsulas ni en el
hueco de expulsión de cápsulas.
* This functionality will be activat-
ed at a later stage.
* Diese Funktion wird zu einem
späteren Zeitpunkt aktiviert.
* Cette fonctionnalité sera activée
ultérieurement
* Questa funzionalità sarà attivata
in un momento successivo
* Esta función se activará poste-
riormente.
12
1
2
ON
4
Recommended coffee button blinks according to capsule variety
inserted. The other 2 coffee buttons are also available. (*) Example for
Espresso Leggero:
Die empfohlene Kaffeetaste blinkt entsprechend der eingelegten
Varietät. Die übrigen 2 Kaffeetasten sind ebenfalls bereit. (*) Beispiel für
Espresso Leggero:
Le bouton clignotant correspondant au café recommandé selon la
variété de capsule insérée.
Les 2 autres boutons café sont aussi disponibles. Exemple pour l'Es-
presso Leggero:
Il tasto del caffè raccomandato lampeggia in funzione della varietà di
capsula inserita. Gli altri 2 tasti caffè sono comunque accessibili (*)
Esempio per Espresso Leggero:
El botón del café recomendado parpadea en función de la cápsula intro-
ducida. Los otros dos botones también están disponibles. (*) Ejemplo de
Espresso Leggero:
3
~35 sec
Ristretto Origin India
Ristretto
25 ml / 0.85 oz
Espresso Leggero
Espresso Forte
Ristretto
Espresso Decaffeinato
Espresso
40 ml / 1.35 oz
Lungo Leggero
Lungo Forte
Lungo Decaffeinato
Lungo
110 ml / 3.7 oz