1
4
5
7
8
13
14
4
The drivers and files for this monitor can be downloaded from
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio22gen4touch or scan QR code.
ﻳﻣﻛﻥ ﺗﻧﺯﻳﻝ ﺑﺭﺍﻣﺞ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻭﺍﻟﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻼﺯﻣﺔ ﻟﺗﺛﺑﻳﺕ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺭﺽ ﻫﺫﺍ ﻋﺑﺭ ﺍﻟﻌﻧﻭﺍﻥ
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio22gen4touch
.ﺃﻭ ﻣﺳﺢ ﺷﻔﺭﺓ ﺍﻻﺳﺗﺟﺎﺑﺔ ﺍﻟﺳﺭﻳﻌﺔ ﺿﻭﺋ ﻳ ً ﺎ
Os drivers e arquivos para este monitor podem ser baixados de
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio22gen4touch ou digitalize o
codigo QR.
Драйверите и файловете за този монитор могат да бъдат
изтеглени от https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio22gen4touch
или сканирайте QR кода.
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio22gen4touch
Upravljački programi i datoteke za ovaj monitor mogu se
preuzeti na https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio22gen4touch
ili skenirajte QR kod.
Ovladače a soubory pro tento monitor jsou k dispozici ke
stažení na webu https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio22gen4touch
nebo oskenujte kód QR.
Vous pouvez télécharger les pilotes et fichiers pour ce
moniteur sur https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio22gen4touch
ou à l'aide du code QR.
Safety information
DANGER
To avoid shock hazard:
Do not remove the covers.
Do not operate this product unless the stand is attached.
Do not connect or disconnect this product during an electrical storm.
The power cord plug must be connected to a properly wired and
grounded power outlet.
Any equipment to which this product will be attached must also be
connected to properly wired and grounded power outlets.
To isolate the monitor from the electrical supply, you must remove
the plug from the power outlet. The power outlet should be easily
accessible.
Handling:
If your monitor weighs more than 18kg (39.68 lb), it is recommended
that it be moved or lifted by two people.
DANGER
Pour éviter tout risque de choc électrique :
Ne retirez pas les carters.
N'utilisez pas ce produit si le socle n'est pas connecté.
N'effectuez aucun branchement de ce produit au cours d'un orage.
La fiche du cordon d'alimentation doit être branchée sur un socle de
prise de courant correctement câblé et mis à la terre.
Tout matériel auquel ce produit sera connecté doit également être
branché sur un socle de prise de courant correctement câblé et mis à
la terre.
Pour isoler le moniteur de toute source d'alimentation électrique,
vous devez retirer la fiche du socle de prise de courant qui doit être
facilement accessible.
Manipulation:
Si le moniteur pèse plus de 18 kg, faites-vous aider par une autre
personne pour le déplacer ou le soulever.
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di scosse:
Non rimuovere i coperchi.
Non rendere operativo il prodotto se non è collegato il supporto.
Non collegare o scollegare il prodotto durante un temporale.
La spina del cavo di alimentazione deve essere collegato alla presa
di corrente con messa a terra corrette.
Anche l'apparecchiatura che verrà collegata a questo prodotto deve
essere collegata a prese di corrente con messa a terra corrette.
Per isolare il monitor dall'alimentazione, rimuovere la spina dalla
presa di alimentazione. La presa deve essere facilmente accessibile.
Gestione:
Se il monitor pesa più di 18 kg (39.68 lb), si consiglia di utilizzare
due persone per spostarlo o sollevarlo.
VORSICHT
Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen:
Die Abdeckungen nicht entfernen.
Dieses Produkt nur mit angebrachtem Standfuß betreiben.
Bei Gewitter an diesem Gerät keine Kabel anschließen oder lösen.
Netzkabel nur an eine vorschriftsmäßig angeschlossene
Netzsteckdose mit ordnungsgemäß geerdetem Schutzkontakt
anschließen.
Alle Geräte, die an dieses Produkt angeschlossen werden, ebenfalls
an vorschriftsmäßig angeschlossene Netzsteckdosen mit
ordnungsgemäß geerdetem Schutzkontakt anschließen.
Um den Bildschirm von der Stromquelle zu trennen, den
Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen. Die Netzsteckdose muss
leicht zugänglich sein.
Handhabung:
Bei einem Gewicht von über 18kg sollte der Bildschirm von zwei
Personen bewegt oder angehoben werden.
PELIGRO
Para evitar el riesgo de descarga:
No retire las tapas.
No trabaje con este producto a no ser que esté sujeto a la base.
No conecte o desconecte el producto durante una tormenta eléctrica.
El enchufe del cable de alimentación debe estar conectado a una
toma de alimentación que esté bien cableada y que tenga una toma
de tierra.
Todo el equipo al que se conecte este producto también debe tener
una toma eléctrica bien cableada y una toma de tierra.
Para aislar el monitor de la fuente de alimentación eléctrica, retire el
enchufe de la toma de alimentación. La toma de alimentación debe
ser de fácil acceso.
Manipulación:
Si el monitor pesa más de 18 kg(39,68 libras), se recomienda que lo
manipulen, muevan o levanten, entre dos personas.
*
:Depending on many factors such as the processing capability of peripheral devices, file attributes, and other factors related to system configuration and operating environments, the actual transfer rate using the various USB connectors on this device will vary and is typically slower than the data rates as defined by the respective USB specifications: - 5 Gbit/s for USB 3.1 Gen 1; 10 Gbit/s for USB 3.1 Gen 2 & 20 Gbit/s for USB 3.2.
The drivers and files for this monitor can be downloaded from
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio22gen4touch or scan QR code
9
1
5
Die Treiber und Dateien für diesen Monitor können von
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio22gen4touch heruntergeladen
werden, oder scannen Sie einfach den QR-Code.
Az ehhez a monitorhoz való illesztőprogramok és fájlok
letölthetők a következő oldalról:
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio22gen4touch, vagy olvassa be
QR-kódot.
I driver e i file del presente monitor possono essere scaricati
da https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio22gen4touch o tramite
scansione del codice QR.
このモニターのドライバとファイルは
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio22gen4touch からダウンロー
ドできます。あるいは、QR コードをスキャンしてください。
이 모니터의 드라이버 및 파일은
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio22gen4touch에서 다운로드하
거나 QR 코드를 스캔하여 스캔하여 다운로 드할 수 있습니다.
Driverele şi fişierele pentru acest monitor pot fi descărcate
de la adresa https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio22gen4touch.
Alternativ puteţi scana codul QR.
Чтобы загрузить драйверы и файлы для данного монитора,
перейдите на веб-сайт https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio22gen4touch
или сосканируйте QR-код.
Driver dan file untuk monitor ini dapat diunduh dari
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio22gen4touch atau dengan
memindai kode QR.
2
1
150mm m
2
-45
45
10
*
2
2
1
此监视器的驱动程序和文件可从网址
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio22gen4touch或通
本螢幕適用的驅動程式及檔案可從https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio22gen4touch
下載,亦可掃描 QR 碼下載。
Drajveri i fajlovi za ovaj monitor mogu da se preuzmu sa adrese
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio22gen4touch ili možete da skenirate QR
kod (kod za brzi odgovor).
Gonilnike in datoteke za ta monitor lahko prenesete s spletnega
mesta https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio22gen4touch ali preberete kodo QR.
Ovládače a súbory pre tento monitor si môžete prevziať z lokality
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio22gen4touch alebo po nasnímaní QR kódu.
Los controladores y archivos de este monitor se pueden descargar
desde https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio22gen4touch o escaneando el código QR.
Bu monitöre yönelik sürücüler ve dosyalar
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio22gen4touch adresinden indirilebilir veya
QR kodu taranabilir.
Sterowniki i pliki dla tego monitora, można pobrać pod adresem
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio22gen4 ltouchub zeskanować kod QR.
Драйвери та файли для цього монітора можна завантажити з
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio22gen4touch або сканувавши QR-код.
De stuurprogramma's en bestanden voor deze monitor kunnen worden gedownload van
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/tio22gen4touch of scannen van QR-code.
VAARA
Noudata seuraavia ohjeita sähköiskun välttämiseksi:
Älä irrota kansia.
Älä käytä tätä tuotetta, jos sitä ei ole kiinnitetty jalustaan.
Älä kytke tai irrota tätä tuotetta ukonilman aikana.
Verkkojohto on kytkettävä oikein asennettuun ja
maadoitettuun pistorasiaan.
Myös laitteet, joihin tämä tuote liitetään, on kytkettävä
oikein asennettuihin ja maadoitettuihin pistorasioihin.
Virransyöttö näyttimeen katkaistaan kokonaan irrottamalla
verkkojohto pistorasiasta. Pistorasiaan on oltava esteetön
pääsy.
Käsittely:
Jos näytin painaa yli 18 kg, näyttimen siirtoon tai
nostoon tarvitaan kaksi henkilöä.
GEVAAR
Voor het vermijden van schokgevaar:
Verwijder de kleppen niet.
Bedien dit product niet tenzij de standaard is bevestigd.
Sluit dit product niet aan en koppel het niet los tijdens onweer.
De stekker van het stroomsnoer moet worden aangesloten
op een goed bekabeld en geaard stopcontact.
Alle apparatuur waarop het product wordt bevestigd, moet ook
zijn aangesloten op een goed bekabeld en geaard stopcontact.
Om de monitor te isoleren van de stroomvoorziening, moet
u de stekker uit het stopcontact halen. Het stopcontact moet
gemakkelijk toegankelijk zijn.
Behandeling:
Als uw monitor meer dan 18kg (39,68 lb) weegt, wordt aanbevolen
om het te verplaatsen of op te heffen met twee personen.
- - 5 5
35
35
-5°~90°
120
direction of lens
0
direction of lens
6
2
1
2
1
11
*
3
1
2
有害物质
为满足中国电子电气产品有害物质限制相关的法
律法规和其他要求,联想公司对本产品中有害物
质,按部件分类,声明如下。
(Pb) (Hg)(Cd)(Cr(VI))
过扫描QR代码进行下载。
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
○:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的
含量均在GB/T 26572规定的限量要求以下 。
×:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材
料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求 。
注:表中标记"×"的部件,皆因全球技术发展
水平限制而无法实现有害物质的替代。
GEVAAR
Ter voorkoming van een elektrische schok:
Verwijder de kappen niet.
Bedien dit product alleen als de standaard bevestigd is.
Sluit dit product niet aan tijdens onweer en koppel het niet los
tijdens onweer.
Het netsnoer moet worden aangesloten op een correct bedraad en
geaard stopcontact.
Apparatuur die aan dit product wordt gekoppeld moet ook zijn
aangesloten op correct bedrade en geaarde stopcontacten.
Om het beeldscherm af te sluiten van elektrische spanning, dient u
de stekker uit het stopcontact te halen.
Het stopcontact moet goed toegankelijk zijn.
Behandeling:
Als het beeldscherm meer dan 18kg weegt, verdient het
aanbeveling het met twee personen op te tillen of te verplaatsen.
FARE
Ta disse forholdsreglene slik at du unngår å få elektrisk støt:
Ikke fjern dekslene.
Ikke bruk produktet hvis det ikke er koblet til sokkelen.
Ikke koble produktet til eller fra i tordenvær.
Strømledningen må væ re koblet til en forskriftsmessig jordet
stikkontakt.
Alt annet utstyr som dette produktet kobles til, må også
væ re koblet til stikkontakter som er forskriftsmessig jordet.
Når du skal fjerne all strømtilførsel til skjermen, må du
trekke støpselet ut av stikkontakten. Stikkontakten bør
væ re lett tilgjengelig.
Behandeling:
Als het beeldscherm meer dan 18kg weegt, verdient het
aanbeveling het met twee personen op te tillen of te verplaatsen.
3
12
有害物质
○ ○ ○
○
○
○
×
○ ○
○
○
○
×
○ ○
○
○
○
×
○ ○
○
○
○
×
○ ○
○
○
○
×
○ ○
○
○
○
。
Fare!
Undgå elektrisk stød:
Dækslerne må ikke fjernes.
Benyt ikke produktet, medmindre standen er tilsluttet.
Tilslut eller afmontér ikke produktet i tordenvejr.
Sæt netledningen i en korrekt jordforbundet stikkontakt.
Slut også eventuelt udstyr, som dette produkt forbindes
med, til korrekt forbundne stikkontakter.
Isolér skærmen fra nettet ved at tage netledningen ud af
stikkontakten.
Stikkontakten skal være let tilgængelig.
Håndtering:
Hvis din skærm vejer mere end 18kg, bør der være to
personer til at flytte eller løfte den.
Part Number:
SP40W81732
Printed in China
Q41G78S360801A
SP40W81732