Descargar Imprimir esta página

Harman JBL FLIP Essential Manual De Instrucciones página 8

Publicidad

Essential
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
JBL Flip Essentialは、 防水性能IPX7に準拠しています。
重要 : JBL Flip Essentialの防水性能を確保するため、 接続されているケーブルをすべて取り外し、 キャップをしっ
かりと閉めて ください。 この操作を行わずにJBL Flip Essentialを水に浸すと故障の原因につながるおそれがあり
ます。 また、 充電中にJBL Flip Essentialを水に浸さないでください。 充電中に水に浸すと故障の原因につながる
おそれがあります。
スピーカーを長期間使用しない場合は、 少なくとも3か月に1回はバッテリーを再充電して ください。
バッテリー駆動時間は使用条件や環境条件によ って異なります。
JBL Flip Essentialは、 JBL ConnectおよびJBL Connect+には対応していません。
Głośnik JBL Flip Essential posiada wodoszczelną obudowę o stopniu ochrony IPX7.
WAŻNE: Aby zapewnić pełną wodoszczelność głośnika JBL Flip Essential, należy odłączyć wszystkie podłączone kable i
szczelnie zamknąć zatyczki portów. W przeciwnym wypadku narażenie głośnika JBL Flip Essential na kontakt z płynami
może doprowadzić do nieodwracalnego uszkodzenia urządzenia. Nie narażać głośnika JBL Flip Essential na kontakt z
wodą podczas ładowania, ponieważ może to doprowadzić do nieodwracalnego uszkodzenia urządzenia lub zasilacza.
Wodoodporność IPX7 oznacza, że głośnik można zanurzyć w wodzie na głębokość do 1 m na maksymalnie 30 minut.
Jeśli głośnik nie będzie używany przez dłuższy czas, należy naładować akumulator co najmniej raz na trzy miesiące.
Żywotność akumulatora zależy od sposobu użytkowania i warunków otoczenia.
JBL Flip Essential nie obsługuje JBL Connect ani JBL Connect+.
JBL Flip Essential는 IPX7 방수 제품입니다.
중요: JBL Flip Essential가 확실히 방수되도록 하려면 케이블 연결을 모두 분리하고 캡을 꽉 닫으십시오. 이렇게
하지 않고 JBL Flip Essential가 액체에 닿게 하면 스피커가 영구적으로 손상될 수 있습니다. 또한, 충전 중에는 JBL
Flip Essential가 물에 닿게 하지 마십시오. 이렇게 하면 스피커나 전원이 영구적으로 손상될 수 있습니다.
IPX7 방수 기능은 스피커를 1m 깊이의 물에 30분간 담글 수 있음을 의미합니다.
스피커를 오랜 기간 사용하지 않으려는 경우, 최소 3개월마다 배터리를 다시 충전해주십시오.
배터리 수명이 사용 패턴과 환경 조건에 따라 달라집니다.
JBL Flip Essential에는 JBL Connect 또는 JBL Connect+를 사용할 수 없습니다.
JBL Flip Essential 具备 IPX7 防水等级。
重要提示: 为确保 JBL Flip Essential 防水, 请拆掉所有电缆连接并紧闭保护帽; 在未采取这些措施的情况下将
JBL Flip Essential 暴露于液体中可能会对扬声器造成永久性损坏。 请勿在 JBL Flip Essential 充电时将其暴露于
水中, 因为这样做可能会对扬声器或电源造成永久性损坏。
IPX7 防水等级的定义是扬声器可在深达 1 米的水下浸泡长达 30 分钟。
如果扬声器长期不使用, 请至少每三个月充电一次。
电池寿命因使用模式和环境条件而有所不同。
JBL Flip Essential 型号不支持 JBL Connect 或 JBL Connect+功能。
JBL Flip Essential 具備 IPX7 防水功能 。
重要事項: 為了確保 JBL Flip Essential 完全防水 , 請拔掉所有連接的纜線並緊密蓋上蓋子 ; 若未進行上述動作
而會讓 JBL Flip Essential 接觸液體 , 可能對喇叭造成永久損害 。 此外 , 請勿在充電時讓 JBL Flip Essential 接觸
到水 , 因為這麼做可能會對喇叭或電源造成永久性損害 。
IPX7 防水功能是指喇叭可浸泡在深達 1 公尺的水中長達 30 分鐘 。
如果喇叭長時間不使用 , 請至少每 3 個月對電池充電一次 。
電池壽命因使用模式和環境條件而有所不同 。
JBL Flip Essential 未啟用 JBL Connect 或 JBL Connect+ 。
JBL Flip Essential memiliki sertifikasi IPX7 tahan air.
PENTING: Untuk memastikan JBL Flip Essential tahan air, lepaskan semua koneksi kabel dan tutup rapat
tutupnya; memaparkan cairan ke JBL Flip Essential tanpa melakukan kedua langkah di atas dapat
mengakibatkan kerusakan permanen pada speaker. Dan jangan paparkan air ke JBL Flip Essential ketika
mengisi daya baterai, karena dapat mengakibatkan kerusakan permanen pada speaker atau sumber daya.
Jika speaker tidak akan digunakan untuk jangka waktu yang lama, isi ulang daya baterai setidaknya 3 bulan
sekali. Masa pakai baterai akan berbeda bergantung pada pola penggunaan dan kondisi lingkungan.
IPX7 tahan air didefinisikan sebagai speaker yang dapat direndam dalam air hingga kedalaman 1 m selama 30 menit.
JBL Flip Essential BUKAN JBL Connect atau JBL Connect + yang diaktifkan.

Publicidad

loading