Página 2
Rev_1.4 www.taotronics.com Manufacturer: Shenzhen NearbyExpress Technology Development Co.,Ltd. Address: Floor 7, Building E, Galaxy World Phase II, Shenzhen, China E-mail: support@taotronics.com Model:TT-BA09 Pro WIRELESS ADAPTER User Guide MADE IN CHINA...
Página 3
CONTENTS English 01/16 Deutsch 17/32 Français 33/48 Español 49/64 Italiano 65/80 日本語 81/95...
⑤ 1 x USB-C-Ladekabel ⑥ 1 x Bedienungsanleitung Contenu du Package ① 1 x Adaptateur Sans Fil TaoTronics (TT-BA09 Pro) ② 1 x Câble Audio 3.5mm ③ 1 x Câble 3.5mm Femelle vers RCA Mâle ④ 1 x Câble Optique ⑤...
⑤ 1 x Cable de carga USB-C ⑥ 1 x Guía del usuario Contenuto della Confezione ① 1 x Adattatore Wireless di TaoTronics (TT-BA09 Pro) ② 1 x Cavo Audio da 3.5mm ③ 1 x Cavo Maschio da 3.5mm - connettore femmina a RCA ④...
Product Diagram Diagrama del producto ① A for 1st Device ① A para el primer dispositivo ② B for 2nd Device ② B para el segundo dispositivo ③ Codec Indicators ③ Indicadores del Códec ④ Transmitter (TX) / Receiver (RX) Mode Switch ④...
BUTTON CONTROL LED INDICATOR STATUS Indicators Function Status Mode Switch: Power ON Flashing twice Slide to select TX/RX mode Power OFF Flashing twice Standby Mode Flashing every 5 seconds Power Indicator Battery Low Solid on Charging Solid on Fully Charged Pairing Flashing quickly Connected...
Use in TX Mode | · SBC: SBC codec, supported by most Bluetooth® devices Initial Pairing · APTX: Apt-X® codec, the Bluetooth® device shall support Apt-X® codec. Prior than SBC. Pair with the 1st Bluetooth® Device · LL: Apt-X Low Latency® codec, the Bluetooth® device shall support Apt-X low latency®.
Página 9
AUX mode automatically. streaming codec will light up · Please do not connect TT-BA09 Pro to an amplifier SBC APTX output in TX mode, which may cause over-voltage and damage the adapter.
Página 10
TVs with OPTICAL audio out Use in TX Mode | Automatic Re-connect TT-BA09 Pro can remember the devices paired previously, and will attempt to pair with the last connected devices (up to 2 devices) SPDIF IN SPDIF OUT DC5V automatically once it is turned on.
Página 11
OFF (This is IMPORTANT). 3) Ensure the optical audio cable is plugged in “SPDIF IN” Speakers Ensure your TV speaker is set to Internal Speakers port on TT-BA09 Pro. “Headset”. External Speakers Headset Note: Setting menu may be different depending on different TV brands and models.
Página 12
Red/White ports are incorrect. right of the taskbar and select 2) Ensure your TV speaker is set to “External Speaker”. "Playback devices". 2) Set the “TT-BA09 Pro" as the COMPUTER IN "Default Device". VIDEO IN AUDIO OUT...
Página 13
2) Press and hold the Power button for 3 seconds to turn on the adapter. 3) For the first use, TT-BA09 Pro will enter pairing mode automatically with indicator “A” flashing quickly. Use in RX Mode | Clear Pairing History 4) Activate the Bluetooth®...
TROUBLESHOOTING WARRANTY AND SERVICE Thank you for choosing the TaoTronics TT-BA09 Pro Wireless Problem Solutions Adapter. If any problems occur, please contact the TaoTronics Make sure that you have followed the Customer Care Centre in your country via the contact information...
Página 15
TASTENSTEUERUNG LED-ANZEIGENSTATUS Anzeigen Funktion Status Modusschalter: Power AN Zweifaches Blinken Schieben, um TX-/RX-Modus Power AUS Zweifaches Blinken auszuwählen Stroman- Standby-Modus Alle 5 Sekunden Blinken zeige Akkustand niedrig Konstant an Ladevorgang Konstant an Vollständig geladen Koppeln Schnelles Blinken Verbunden Konstant an Neuverbinden Langsames Blinken Koppeln...
Página 16
Benutzung im TX-Modus | · SBC: SBC-Codec, von den meisten Bluetooth®-Geräten unterstützt. Erstes Koppeln · APTX: Apt-X®-Codec, das Bluetooth®-Gerät sollte den Apt-X®- Codec unterstützen. Vorrangig vor SBC. Koppeln mit dem 1. Bluetooth®-Gerät · LL: Apt-X Low Latency®-Codec, das Bluetooth®-Gerät sollte Apt-X Low Latency®...
Página 17
Anzeige für den aktuellen Streaming-Codec leuchtet auf. in den AUX-Modus. SBC APTX · Schließen Sie TT-BA09 Pro bitte nicht im TX-Modus an einen Verstärker an, da dies zu Überspannung und somit Schäden am Adapter führen kann. DEUTSCH / 21 DEUTSCH / 22...
Página 18
Gerät unterstützten Codec auf. TVs mit OPTISCHEM Audioausgang Benutzung im TX-Modus | Automatisches Neuverbinden TT-BA09 Pro kann sich die zuvor bereits gekoppelten Geräte merken und versucht, sich beim Einschalten automatisch mit den zuletzt verbunden Geräten (bis zu 2 Geräten) zu koppeln. SPDIF IN...
Página 19
TVs mit AUX 3.5mm Audioausgang Speakers Internal Speakers External Speakers Headset SPDIF IN SPDIF OUT DC5V Settings Audio Format Dolby/DTS DTS Neo 2.5 3,5 mm Audiokabel 1) Achten Sie darauf, dass Ihre TV-Lautsprecher auf "Externe Lautsprecher" gestellt sind. 2) Stellen Sie sicher, dass das TV-Audioformat auf "PCM" oder "Dolby/DTS"...
Página 20
Lautsprechersymbol in der 2) Achten Sie darauf, dass Ihre TV-Lautsprecher auf "Externe Taskleiste unten rechts und Lautsprecher" gestellt sind. wählen Sie "Wiedergabegeräte". 2) Setzen Sie das “TT-BA09 Pro" COMPUTER IN als "Standard-Gerät" fest. VIDEO IN AUDIO OUT DEUTSCH / 27...
Página 21
Benutzung im RX-Modus | Automatisches Neuverbinden Adapter einzuschalten. TT-BA09 Pro kann sich die zuvor bereits gekoppelten Geräte merken 3) Bei der ersten Benutzung wechselt TT-BA09 automatisch in den und versucht, sich beim Einschalten automatisch mit den zuletzt Kopplungsmodus, wobei die Anzeige "A" schnell blinkt.
GARANTIE UND SERVICE PROBLEMLÖSUNG Vielen Dank, dass Sie sich für die TaoTronics TT-BA09 Pro Problem Lösungen Kabellosen Adapter entschieden haben. Sollten Probleme auftreten, Vergewissern Sie sich, dass Sie sich an die kontaktieren Sie bitte das TaoTronics Kundenservice-Center in Ihrem Anleitung für Kabelverbindungen und Ein- Kein Audio-Input Land mithilfe der Kontaktdetails in dieser Bedienungsanleitung.
BOUTON DE COMMANDE TÉMOIN LED DE STATUT Indicators Fonction Statut Allumage Clignotement double Bascule de Mode: Basculez pour sélectionner Extinction Clignotement double les modes TX/RX Mode Veille Clignotement toutes les 5 secondes Power Indicator Batterie faible Allumé Charge en cours Allumé...
Utilisation en mode TX | · SBC: codec SBC, pris en charge par la majorité des appareils Appairage initial Bluetooth®. · APTX: codec Apt-X®, l'appareil Bluetooth® doit prendre en charge Appairage avec le 1er appareil Bluetooth® le codec Apt-X®. Avant SBC. ·...
Página 25
Appairage avec le 2eme appareil Bluetooth® Appairage réussi: “A” allumé fixe, l'indicateur SBC APTX LL de codec pour le codec actif sera allumé. Appairage: Appuyez sur le bouton d'allumage deux fois, SBC APTX "B" clignote rapidement. Note: · Si vous voulez utilisez LIP SYNC, assurez-vous que l'appareil Bluetooth®...
Página 26
TVs avec Sortie audio Optique Utilisation en mode TX | Re-connexion automatique Le TT-BA09 Pro peut se souvenir des appareils appairés auparavant, et essayera de se reconnecter aux appareils précédents (jusqu'à 2 SPDIF IN SPDIF OUT DC5V appareils) automatiquement à...
Página 27
"Dolby/DTS" est désactivé (ceci est IMPORTANT). Speakers 3) Assurez-vous que le câble audio optique est branché au Assurez-vous que votre Internal Speakers port "SPDIF IN" sur le TT-BA09 Pro. haut-parleur de TV est réglé External Speakers sur "Casque". Headset Note: Le menu de réglage peut être différent selon les modèles...
Página 28
à 2) Assurez-vous que votre haut-parleur de TV est réglé sur "Externe". droite de la barre des tâches et sélectionnez "Appareils audio". 2) Réglez le “TT-BA09 Pro" en tant COMPUTER IN que "Périphérique par défaut". VIDEO IN AUDIO OUT FRANÇAIS / 43...
Página 29
à l'allumage. 2) Appuyez et maintenez le bouton d'allumage pendant 3 secondes pour allumer l'adaptateur. 3) Pour la première utilisation, le TT-BA09 Pro passera en mode Utilisation en mode RX | Nettoyage de l'historique appairage automatique avec l'indicateur "A" clignotant rapidement.
GARANTIE ET SERVICE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Merci d'avoir choisi les Adaptateur Sans Fil TaoTronics TT-BA09 Pro. Problème Solutions En cas de problème, veuillez contacter le Centre de Support Client TaoTronics de votre pays via les informations de contact listées Assurez-vous d'avoir suivi les instructions Aucune entrée...
CONTROL DEL BOTÓN LED INDICATOR DE ESTATUS Función Estatus Indicadores Encender Parpadea dos veces Cambio de Modo: Deslice para seleccionar Apagar Parpadea dos veces entre el Modo TX/RX Modo de Espera Parpadea cada 5 segundos Indicador de Encendido Batería BAJA Iluminado Cargando Iluminado...
Página 32
Uso En Modo TX | · SBC: Códec SBC, compatible con la mayoría de los dispositivos Bluetooth® Emparejamiento Inicial · APTX: Códec Apt-X®, el dispositivo Bluetooth® debe ser compatible con el códec Apt-X® anterior a SBC. Emparejamiento con el primer dispositivo Bluetooth® ·...
Página 33
Códec automáticamente. de transmisión se iluminará. SBC APTX · No conecte el TT-BA09 Pro a una salida de amplificador en modo TX, ya que puede causar sobre voltaje y dañar el adaptador. ESPAÑOL / 53 ESPAÑOL / 54...
Página 34
Televisores con salida de audio ÓPTICA Uso En Modo TX | Reconexión Automática El TT-BA09 Pro puede recordar los dispositivos emparejados previamente e intentara emparejarse con el ultimo dispositivo conectado, (hasta dos dispositivos) de manera automáticamente SPDIF IN...
Página 35
APAGADO (esto es IMPORTANTE). Speakers 3) Asegúrese de que el cable de audio óptico esté enchufado Asegúrese de que la bocina Internal Speakers al puerto "SPDIF IN" del TT-BA09 Pro. de su TV esté configurada External Speakers Headset Nota: como "Auriculares".
Página 36
2) Asegúrese de que la bocina de su TV esté configurada de la bocina y seleccione como "Bocina Externa". "Dispositivos de reproducción". 2) Seleccione el "TT-BA09 Pro" COMPUTER IN como "Dispositivo VIDEO IN AUDIO OUT predeterminado”.
Página 37
1) Deslice el interruptor de Modo al modo "RX”. 2) Presione el Botón de Encendido por 3 segundos para encender el adaptador. 3) Al usar por primera vez el TT-BA09 Pro entrará en modo de Uso En Modo RX | Reconexión Automática emparejamiento automáticamente con el indicador "A"...
Problema Solución TaoTronics. Si ocurre algún problema, por favor contacte el Centro de Atención al Cliente de TaoTronics de su país a través de la Asegúrese de seguir las instrucciones de Sin entrada información de contacto señalada en esta Guía de Usuario.
PULSANTE DI CONTROLLO LED INDICATORI DI STATO Indicatori Funzione Stato Interruttore Modalità: Accensione Lampeggiante due volte Spostare per selezionare la Spegnimento Lampeggiante due volte modalità TX/RX Indicatore Lampeggiante ogni 5 secondi Modalità Standby di Alimen- Batteria Bassa Acceso fisso tazione Ricarica in Corso Acceso fisso Ricarica Completata...
Página 40
Utilizzo in Modalità TX | · SBC: Codec SBC supportato dalla maggior parte dei dispositivi Bluetooth® Accoppiamento Iniziale · APTX: Codec Apt-X®. Il dispositivo Bluetooth® dovrebbe supportare il codec Apt-X® prima dell’SBC. Accoppiamento con il 1° Dispositivo Bluetooth® · LL: Codec Apt-X® a bassa Latenz etooth® dovrebbe supportare il codec Apt-X®...
Página 41
flusso attuale si alla modalità AUX. accenderà. SBC APTX · Si prega di non collegare il dispositivo TT-BA09 Pro ad un uscita di un amplificatore in modalità TX, che potrebbe causare sovratensione e danni all’adattatore. ITALIANO / 69...
Página 42
Televisori con uscita audio OTTICA Utilizzo in Modalità TX | Riconnessione Automatica Il dispositivo TT-BA09 Pro può ricordare i dispositivi accoppiati in precedenza, e cercherà di riaccoppiarsi automaticamente con gli ultimi dispositivi collegati (fino a 2 dispositivi) alla sua accensione.
Página 43
"PCM" e che "Dolby/DTS" sia SPENTO (questo è IMPORTANTE). Speakers 3) Assicurarsi che il cavo audio ottico sia inserito nella porta Assicurarsi che lo speaker del Internal Speakers “SPDIF IN” sul dispositivo TT-BA09 Pro. televisore sia impostato su “Cuffie”. External Speakers Headset Nota: Le impostazioni dei menu possono variare in base a marca e modello del televisore.
Página 44
2) Assicurarsi che lo speaker del televisore sia impostato su strumenti e selezionare “Speaker Esterno”. "Dispositivi di riproduzione". 2) Impostare il dispositivo COMPUTER IN “TT-BA09 Pro" come VIDEO IN “Dispositivo predefinito”. AUDIO OUT ITALIANO / 75 ITALIANO / 76...
Página 45
Utilizzo in Modalità RX | Riconnessione Automatica per accendere l’adattatore. Il dispositivo TT-BA09 Pro può ricordare i dispositivi accoppiati in 3) Per il primo utilizzo, il dispositivo TT-BA09 Pro entrerà precedenza, e cercherà di riaccoppiarsi automaticamente con gli automaticamente in modalità di accoppiamento e l’indicatore ultimi dispositivi collegati (fino a 2 dispositivi) alla sua accensione.
GARANZIA E ASSISTENZA GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Grazie per aver scelto gli Adattatore Wireless TT-BA09 Pro di Problema Soluzioni TaoTronics. Per qualsiasi problema si prega di contattare il Centro di Assicurarsi di aver seguito le istruzioni per Assistenza Clienti TaoTronics nel proprio paese di residenza (vedi le...
Página 54
Inc. y se encuentra autorizado cualquier uso de estas marcas por parte de Sunvalleytek International Inc. Otras marcas y nombres comerciales son aquellas de sus respectivos propietarios. TT-BA09 Proの電源がオンの際、 ペアリング 新しいBluetooth® IT La parola e i loghi Bluetooth sono marchi di fabbrica registrati di proprietà...
Página 55
FCC Compliance NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in WEEE Compliance a residential installation.