Polski
Wprowadzenie
Produkt ten przeznaczony jest do użytku przez personel medyczny i ratunkowy. Głównym
zadaniem jest ochrona twarzy i oczu użytkownika przed kropelkami i rozpryskami cieczy.
Instrukcje dot. bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję
obsługi. Niewłaściwe użytkowanie może zagrażać utracie zdrowia lub zycia oraz
spowodować unieważnienie roszczeń gwarancyjnych w stosunku do producenta.
Zastosowania / Ryzyko
Produkt oferuje nieograniczony, wyraźny panoramiczny widok. Jeśli różnica
wilgotności / temperatury powietrza jest wysoka, wizjer może zaparować,
powodując słabszą widoczność. W przypadku nieprawidłowego ustawienia
pałąka istnieje ryzyko, że produkt spadnie i uszkodzi się.
Środki bezpieczeństwa i ograniczenia ochronne
•
Przed rozpoczęciem użytkowania zawsze sprawdzać, czy urządzenie jest
kompletne i czy nie zostało uszkodzone podczas transportu. Nie wolno korzystać
z wadliwego lub uszkodzonego urządzenia.
•
Użytkownik musi wiedzieć, jak prawidłowo używać tego środka ochrony osobistej.
•
Należy również nosić odpowiednią odzież ochronną, aby chronić resztę ciała.
Materiały produktu mające kontakt ze skórą mogą powodować reakcje
alergiczne u osób wrażliwych.
•
Istnieje ryzyko uderzenia ze względu na większy rozmiar (głowa z przyłbicą).
•
W przypadku nieprawidłowego ustawienia pałąka istnieje ryzyko, że produkt
spadnie.
•
Produkt jest przeznaczony do użytku przez personel medyczny lub personel
ratunkowy.
•
Produkt chroni przed kroplami i rozpryskami cieczy. Zmniejsza to ryzyko infekcji
kropelkowej. Ze względu na swoją konstrukcję pełna ochrona przed
wirusami, bakteriami lub innymi czynnikami biologicznymi jest
zapewniona tylko w ograniczonym zakresie.
•
Produkt można łączyć z maskami na twarz.
Gwarancja i odpowiedzialność
Warunki gwarancji zawierają instrukcje dla krajowej sieci sprzedaży wyrobów
optrel. Dalszych informacji w tym zakresie udzieli najbliższy dystrybutor firmy
optrel. Gwarancja obejmuje wyłącznie wady materiałowe i wady wykonania.
Gwarancja lub odpowiedzialność producenta nie stosują się w przypadku
uszkodzeń wynikających z niewłaściwego stosowania, nieuprawnionych
modyfikacji lub użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem. Odpowiedzialność i
gwarancja nie stosują się również w przypadku zastosowania części zamiennych
od producentów innych niż Optrel.
Szacowany czas eksploatacji
Produkt nie ma daty ważności. Z wyrobu można korzystać do momentu wystąpienia
widocznych lub niewidocznych uszkodzeń lub awarii.
Sposób użytkowania (Quick Start Guide) str. 3
1. Taśma mocująca . Wyregulować taśmę górną w zależności od obwodu
głowy. Wcisnąć pokrętło zapadkowe i obracać do momentu aż taśma zacznie
pewnie, ale niezbyt mocno obejmować głowę.
2. Odległość od oczu . Po poluzowaniu pokręteł można regulować
szyby ochronnej od oczu użytkownika. Ustawić oba boki szyby i nie
przechylać. Następnie ponownie dokręcić pokrętła ustalające.
3. Kąt nachylenia można regulować pokrętłem.
4. Po użyciu produkt należy dokładnie wyczyścić i zdezynfekować.
Czyszczenie, dezynfekcja i konserwacja
Czyszczenie ręczne: zdejmij opaskę i pasek komfortu. Użyj czystej szmatki zwilżonej
wodą z mydłem, aby wyczyścić wizjer wewnątrz i na zewnątrz i pozostawić do
wyschnięcia w czystym otoczeniu.
Czyszczenie maszynowe: Zdejmij opaskę i pasek komfortu. Wybierz program
czyszczenia o maksymalnej temperaturze 70 ° C.
Dezynfekcja ręczna: wycierając lub spryskując dostępnym w handlu środkiem
dezynfekującym.
Dezynfekcja maszyny: Wybierz program dezynfekcji o maksymalnej temperaturze
70 ° C.
Możliwa jest dezynfekcja UV.
Konserwacja: wizjer należy wymienić, jeśli jest
- zdeformowane lub matowa z powodu wysokiej temperatury
- został porysowany lub zdeformowany przez uderzenie lub wpływ mechaniczny
- zmatowiała z powodu wpływu substancji chemicznych
Przechowywanie
Osłonę przezroczystą trzeba przechowywać w temperaturze pokojowej i niskiej
wilgotności. Okres eksploatacji hełmu można wydłużyć, przechowując go w
oryginalnym opakowaniu, specjalnym plecaku lub torbie na system PAPR.
250 g / 8,82 uncji
250 g / 8,82 uncji
Demontaż/montaż osłony (str. 2)
Aby usunąć osłonę:
•
Odkręć pokrętła
•
Usuń przekładki
•
Zdejmij cztery
Mocowanie osłony: wykonaj czynności w odwrotnej kolejności.
Dane techniczne
(Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych)
Masa
Materiał
Temperatura robocza
Temperatura przechowywania
Granica odkształcenia
Oznaczenia:
Deklaracja zgodności
Zobacz adres internetowy na ostatniej stronie.
Informacje prawne
Niniejszy dokument jest zgodny z wymogami rozporządzenia UE 2016/425 sekcja
1.4 załącznika II.
Organ zawiadomiony
Szczegółowe informacje znajdują się na ostatniej stronie.
odległość
16
250 g / 8,82 uncji
Opaska na głowę: Polietylen
Osłona twarzy:
Poliwęglan
od – 10°C do + 70°C / 14°F do 158°F
od – 20°C do + 80°C / – 4°F do 176°F
Opaska na głowę:
do 220°C / 428°F
Osłona twarzy:
do 137°C / 279°F
OS EN 166 F