Página 1
USER INFORMATION SHEET LIDLOCK Use the following instructions to set your own combination: Note: Before you begin, the default code ‘0-0-0-0’ should be aligned with the arrow markers found on the side of the lock. • Slide the locking sleeve down to ensure the lock opens using the default code.
Página 2
USER INFORMATION SHEET LIDLOCK Suivez les instructions suivantes pour configurer votre code personnel. Remarque : avant de procéder, le code par défaut 0-0-0-0 doit être aligné avec les flèches qui se trouvent sur le côté du cadenas. • Poussez la bague de verrouillage vers le bas pour vérifier que le cadenas s’ouvre bien avec le code par défaut.
Página 3
USER INFORMATION SHEET LIDLOCK Befolgen Sie die nachstehende Anleitung, um Ihre eigene Kombination einzustellen. Hinweis: Bevor Sie beginnen, sollte der Standardcode „0-0-0-0“ auf die Pfeilmarkierungen an der Seite des Schlosses ausgerichtet werden. • Schieben Sie die Sperrhülse nach unten, um sicherzustellen, dass sich das Schloss mithilfe des Standardcodes öffnet.
Página 4
USER INFORMATION SHEET LIDLOCK Utilice las siguientes instrucciones para configurar su propia combinación. Nota: Antes de empezar, el código predeterminado ‘0-0-0-0’ debería estar alineado con los iconos de flecha que se encuentran en el lateral del candado. • Deslice el casquillo de bloqueo hacia abajo para asegurarse de que el candado se abre utilizando el código predeterminado.
Página 5
USER INFORMATION SHEET LIDLOCK Per impostare la combinazione personale, procedere come segue. Nota: Prima di iniziare, accertarsi che il codice predefinito ‘0-0-0-0’ sia allineato con i simboli delle frecce sul lato del dispositivo di blocco. • Far scorrere il manicotto di bloccaggio verso il basso per verificare che il dispositivo si apra con il codice predefinito.