Setup & Use Preparación y uso
IMPORTANT! Test the monitor before first time use and whenever you change location of the transmitter
(see page 13).
¡IMPORTANTE! Probar este monitor antes de usarlo por primera vez y cada vez que cambie lalocalización
del transmisor (ver la página 13).
IMPORTANT ! Vérifier le moniteur avant le premier emploi et chaque fois que l'émetteur est
déplacé (se référer à la page 13).
• Place the transmitter in the same room with child. Point the microphone directly toward the crib or play area.
• Unwrap and fully extend the power cord for best transmission. Plug the power cord into a wall outlet.
• The power indicator lights.
• Colocar el transmisor en el cuarto donde esté el bebé. Apuntar el micrófono directamente a la cuna
o área de juego.
• Desenrollar y extender totalmente el cable eléctyrico para una óptima transmisión. Enchufar el cable
eléctrico en un tomacorriente de pared.
• Se iluminará el indicador de encendido.
• Placer l'émetteur dans la pièce où se trouve l'enfant. Diriger le microphone directement vers le lit ou
l'aire de jeu.
• Pour une meilleure transmission, déballer et étendre complètement le cordon d'alimentation. Brancher
le cordon d'alimentation sur une prise murale.
• Le voyant de fonctionnement s'allume.
20
Installation et utilisation