Archos Sense 50DC Guia De Inicio Rapido
Archos Sense 50DC Guia De Inicio Rapido

Archos Sense 50DC Guia De Inicio Rapido

Ocultar thumbs Ver también para Sense 50DC:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12

Enlaces rápidos

Quick start guide
Guide de démarrage rapide - Schnellstartanleitung - Guía
de inicio rápido - Guida rapida - Snelstartgids - Guia
rápido - Инструкция по началу работы - Skrócona
instrukcja obsługi - Короткий посібник - Rychlý návod -
Príručka pre rýchly štart
*

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Archos Sense 50DC

  • Página 1 Quick start guide Guide de démarrage rapide - Schnellstartanleitung - Guía de inicio rápido - Guida rapida - Snelstartgids - Guia rápido - Инструкция по началу работы - Skrócona instrukcja obsługi - Короткий посібник - Rychlý návod - Príručka pre rýchly štart...
  • Página 2 Help & assistance twitter.com/archos www.facebook.com/archos https://blog.archos.com/ Blog http://faq.archos.com/ www.archos.com, click Support > After- sales support www.archos.com, click Support > Downloads > Declaration of conformity...
  • Página 3 Describing your device Receiver Front camera Light sensor Flash light Memory & SIM card slots Volume On/Off Loudspeaker Camera Flash Noise reduction Fingerprint reader Model: AC50SEDC MADE IN PRC USB type-C port...
  • Página 4: Getting Started

    Getting started When inserting your SIM card or micro-SD card, make sure to follow the illustration, otherwise you may damage the slot or the card. 4G/3G/2G 4G/3G/2G Micro-SD card 2...
  • Página 5: Contactez-Nous

    Contactez-nous twitter.com/archos www.facebook.com/archos https://blog.archos.com/ Blog http://faq.archos.com/ www.archos.com, click Support > After- sales support www.archos.com, cliquez Support > Téléchargements > Déclaration de conformité...
  • Página 6: Description De L'aPpareil

    Description de l’appareil Appareil photo Combiné Capteur de Flash luminosité Emplacement cartes SIM & carte mémoire Volume +/- Marche/Arrêt Haut-parleur Appareil photo Flash Réduction du bruit Lecteur d’empreinte digitale Model: AC50SEDC MADE IN PRC Port USB type-C...
  • Página 7 Démarrage Lorsque vous insérez une carte SIM ou une carte micro-SD, conformez-vous au schéma pour ne pas endommager la carte ou l’emplacement. 4G/3G/2G 4G/3G/2G Carte Micro-SD 2...
  • Página 8 Willkommen twitter.com/archos www.facebook.com/archos https://blog.archos.com/ Blog http://faq.archos.com/ www.archos.com, klicken Sie auf Support > After- Sales-Support www.archos.com, klicken Sie auf Support > Downloads > Konformitätserklärung...
  • Página 9: Beschreibung Des Geräts

    Beschreibung des Geräts Telefonlautsprecher Frontkamera Flash-Funktion Lichtsensor Speicher- und SIM- Kartensteckplätze Lautstärke Ein/Aus Lautsprecher Rückkamera Flash-Funktion Rauschunterdrückung Fingerabdruckleser Model: AC50SEDC MADE IN PRC USB-Anschluss Typ C...
  • Página 10 Starten Beachten Sie beim Einführen der SIM-Karte oder micro-SD-Karte unbedingt die Illustration, der Steckplatz oder die Karte könnten sonst beschädigt werden. 4G/3G/2G 4G/3G/2G Micro SD Karte 2 10 10...
  • Página 11: Nuestra Comunidad

    Nuestra comunidad twitter.com/archos www.facebook.com/archos https://blog.archos.com/ Blog http://faq.archos.com/ www.archos.com, haga clic en Support (Asistencia) > After-sales support (Asistencia posventa) www.archos.com, haga clic en Support (Asistencia) > Downloads (Descargas) > Declaration of conformity (Declaración de conformidad) 11 11...
  • Página 12: Descripción De Su Dispositivo

    Descripción de su dispositivo Altavoz del teléfono Cámara frontal Flash Sensor de luz Ranuras para tarjetas SIM y memoria Volumen Encender/Apagar Altavoz Cámara posterior Flash Reducción de ruido Lector de huellas dactilares Model: AC50SEDC MADE IN PRC Puerto USB tipo C...
  • Página 13: Primeros Pasos

    Primeros pasos Al insertar una tarjeta SIM o una tarjeta micro SD, asegúrese de hacerlo conforme a la ilustración, de lo contrario podría dañar la ranura o la tarjeta. ellas 4G/3G/2G 4G/3G/2G Tarjeta micro SD 2 13 13...
  • Página 14 Unisciti a noi twitter.com/archos www.facebook.com/archos https://blog.archos.com/ Blog http://faq.archos.com/ www.archos.com, fai clic su Assistenza > Supporto post vendita www.archos.com, fai clic Assistenza > Download > Dichiarazione di conformità 14 14...
  • Página 15: Descrizione Del Dispositivo

    Descrizione del dispositivo Fotocamera anteriore Altoparlante Sensore di Flash luminosità Slot per scheda di memoria e SIM Volume ON/OFF Altoparlante Fotocamera posteriore Flash Riduzione del rumore Lettore di impronta digitale Model: AC50SEDC MADE IN PRC Porta USB type-C...
  • Página 16 Assemblaggio Quando si inserisce la scheda SIM o la scheda micro-SD, assicurarsi di seguire quanto illustrato per evitare di danneggiare lo slot o la scheda. 4G/3G/2G 4G/3G/2G Scheda Micro-SD 2 16 16...
  • Página 17 Kom erbij! twitter.com/archos www.facebook.com/archos https://blog.archos.com/ Blog http://faq.archos.com/ www.archos.com, klik op Support > After- sales support www.archos.com, click Support > Downloads > Declaration of conformity [Conformiteitsverklaring] 17 17...
  • Página 18: Beschrijving Van Het Apparaat

    Beschrijving van het apparaat Camera aan de voorkant Telefoonspeaker Lichtsensor Flits Ranuras para tarjetas SIM y memoria Volume Aan/Uit Luidspreker Camera aan de achterkant Flits Ruisonderdrukking Vingerafdruklezer Model: AC50SEDC MADE IN PRC USB-poort type C...
  • Página 19 Montage Kijk tijdens het plaatsen van een SIM-kaart of micro-SD-kaart goed naar de afbeelding. Anders beschadigt u mogelijk de sleuf of de kaart. ukking 4G/3G/2G 4G/3G/2G Micro-SD-kaart 2 19 19...
  • Página 20 Junte-se a nós twitter.com/archos www.facebook.com/archos https://blog.archos.com/ Blog http://faq.archos.com/ www.archos.com, clique em Suporte > Suporte pós-venda www.archos.com, clique em Suporte > Transferências > Declaração de conformidade 20 20...
  • Página 21 Descrição do seu dispositivo Câmara dianteira Altifalante do telemóvel Flash Sensor de luz Ranhura para cartão de memória e SIM Volume Ligar/Desligar Altifalante Câmara traseira Flash Redução do ruído Leitor de impressões digitais Model: AC50SEDC MADE IN PRC Porta USB do tipo C...
  • Página 22 Montagem Quando inserir um cartão SIM ou um cartão micro- SD, certifique-se de que segue a ilustração, senão poderá danificar a ranhura ou o cartão. 4G/3G/2G 4G/3G/2G Micro-SD card 2 22 22...
  • Página 23 Присоединяйтесь к нам! twitter.com/archos www.facebook.com/archos https://blog.archos.com/ Blog http://faq.archos.com/ на странице www.archos.com выберите меню Поддержка > Послепродажная поддержка на странице www.archos.com выберите меню Поддержка > Загрузки > Декларация соответствия 23 23...
  • Página 24: Описание Устройства

    Описание устройства Фронтальная Динамик телефона камера Датчик Фонарик освещенности Гнезда карты памяти и Громкость SIM-карты ВКЛ./ВЫКЛ. Громкоговоритель Задняя камера Фонарик Снижение шума Устройство считывания отпечатков пальцев Model: AC50SEDC MADE IN PRC Порт USB (тип C)
  • Página 25 Сборка При установке SIM-карты или карты micro- SD следует точно сверять свои действия с изображением, в противном случае можно повредить гнездо или карту. Карты micro-SD 2 25 25...
  • Página 26 Dołącz do nas twitter.com/archos www.facebook.com/archos https://blog.archos.com/ Blog http://faq.archos.com/ www.archos.com, kliknij Support > After- sales support www.archos.com, kliknij Support > Downloads > Declaration of conformity 26 26...
  • Página 27: Opis Urządzenia

    Opis urządzenia Kamera przednia Głośnik Latarka Czujnik światła Gniazda kart pamięci i SIM Głośność Przycisk wł./wył. Głośnik Kamera tylna Latarka Redukcja szumów Czytnik linii papilarnych Model: AC50SEDC MADE IN PRC Port USB typu C...
  • Página 28 Montaż Kartę SIM i kartę micro-SD należy wkładać dokładnie tak, jak jest pokazane na ilustracji, aby nie uszkodzić gniazda ani karty. Kartę micro-SD 2 28 28...
  • Página 29 Üdvözöljük körünkben! twitter.com/archos www.facebook.com/archos https://blog.archos.com/ Blog http://faq.archos.com/ www.archos.com, kattintson a Támogatás > Szerviz támogatás menüpontra www.archos.com, kattintson a Támogatás > Letöltések > Megfelelőségi nyilatkozat menüpontra 29 29...
  • Página 30: A Készülék Leírása

    A készülék leírása Telefon hangszórója Elülső kamera Vaku Fényérzékelő Memória- és SIM- kártyanyílás Hangerő Főkapcsoló Hangszóró Hátsó kamera Vaku Zajcsökkentés Ujjlenyomat- leolvasó Model: AC50SEDC MADE IN PRC C-típusú USB port...
  • Página 31 Összeszerelés A SIM kártyát és a micro SD-kártyát feltétlenül az ábrán látható módon helyezze be, ellenkező esetben megsérülhet a nyílás vagy a kártya. Micro SD-kártyát 2 31 31...
  • Página 32 Допомога та підтримка twitter.com/archos www.facebook.com/archosukraine https://blog.archos.com/ Blog http://faq.archos.com/ www.archos.com/ua, оберіть Підтримка www.archos.com, оберіть Підтримка > Завантаження > Декларація про відповідність 32 32...
  • Página 33: Опис Пристрою

    Опис пристрою Динамік телефону Фронтальна камера Слот для SIM- карт та карт Клавіши пам’яті регулювання гучності Клавіша ввімкнення та вимкнення живлення Гучномовець Спалах Додатковий основної Основна камера мікрофон для камери зменшення шуму Спалах основної камери Model: AC50SEDC MADE IN PRC USB type-C роз’єм...
  • Página 34 Збирання пристрою При установці вашої SIM-карти або micro- SD карти, переконайтеся, що ви слідували ілюстрації, в іншому випадку ви можете пошкодити слот або карту. Micro-SD карта 2 34 34...
  • Página 35 Návod k použití twitter.com/archos www.facebook.com/archos https://blog.archos.com/ Blog http://faq.archos.com/ www.archos.com, klikněte na možnost Podpora > Poprodejní podpora www.archos.com, klikněte na možnost Podpora > Ke stažení > Prohlášení o shodě 35 35...
  • Página 36: Popis Zařízení

    Popis zařízení Přední fotoaparát Reproduktor telefonu Světelný senzor Blesk SIM a paměťové karty Hlasitost +/– Zapnutí/vypnutí Reproduktor Zadní fotoaparát Blesk Redukce hluku Čtečka otisků prstů Model: AC50SEDC MADE IN PRC Port USB typu C...
  • Página 37 Sestavení Při vkládání SIM karty nebo Micro SD karty se řiďte obrázkem, jinak by mohlo dojít k poškození slotu či karty. Micro SD karta 2 37 37...
  • Página 38 Pomoc a podpora twitter.com/archos www.facebook.com/archos https://blog.archos.com/ Blog http://faq.archos.com/ www.archos.com, kliknite na položku Podpora > Popredajná podpora www.archos.com, kliknite na položku Podpora > Súbory na prevzatie > Prehlásenie o zhode 38 38...
  • Página 39: Popis Zariadenia

    Popis zariadenia Reproduktor Predná kamera Svetelný senzor Blesk Zásuvky SIM a pamäťovej karty Nastavenie hlasitosti Vypínač Reproduktor Zadná kamera Blesk Redukcia hluk Čítačka odtlačkov prstov Model: AC50SEDC MADE IN PRC Port USB Type-C...
  • Página 40 Zloženie Pri vkladaní SIM karty alebo microSD karty postupujte podľa ilustrácie. Inak môžete poškodiť zásuvku alebo kartu. Micro SD karta 2 40 40...
  • Página 41 Directive 2014/53/ EU : https://www.archos.com/fr/products/conformity.html Par la présente, ARCHOS (adresse de contact : ARCHOS SA 12 Rue Ampère 91430 Igny France) déclare que l’appareil 55 Sense DC est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU .
  • Página 42 Sar - After the labortory measurements, when it is kept at 0.5 cm from your body, the SAR values for this device are: Head Max: 0.773W/Kg (10g) Body Max: 1.702W/Kg (10g)

Tabla de contenido