Página 1
® SISSEL COLD THERAPY COMPRESSION Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Manuale d‘ uso Operating manual Mode d’emploi 작동 매뉴얼 Instrucciones Bruksanvisning...
Página 2
A good decision, thank you. The SISSEL® Cold Therapy Compression is an inflatable cold compress for knee/ elbow, wrist and ankle, which is shaped like a joint bandage. It can be applied to treat acute injuries (ligaments, joints) and swelling, and sudden or chronic joint aches or pains (for example rheumatic aches).
Página 3
감 사 합 니 다 SISSEL® Cold Therapy Compression 은 무 릎 , 팔 꿈 치 , 손 목 , 발 목 과 같 은 관 절 부 위 에 사 용 하 는 공 기 주 입 식 냉 압 박 찜 질...
Página 4
Kälte und Kompression in Einem Die Vorteile auf einen Blick: Zuverlässige Schmerzreduktion und Entzündungshemmung Umfassende Schwellungsverhinderung durch Kälte und Kompression Zusätzliche Stabilisierung des Gelenks, z. B. bei Sportverletzungen, Verstauchungen Individuelle Druckeinstellung mittels Pumpe Lang andauernde und sichere Temperaturspeicherung durch Füllung mit Slow - Flow Gel ...
Página 6
Combined Cold and Compression Advantages at a glance: reliable reduction of pain and inflammation cold and compression provide comprehensive prevention of swelling additional joint stabilization of sports injuries, sprains etc. with pump for pressure regulation Slow Flow Gel provides long-lasting and safe temperature preservation ...
Página 7
Apply / Remove compress Apply 1. put on compress, close velcro closure ( 1 ) 2. open valve („ON“) 3. inflate ( 3 ) 4. adjust if desired. Press release valve ( 4 ) 5. close valve („OFF“) ( 2 ) 6.
Página 8
Le froid et la compression en un seul produit Avantages : Soulage activement la douleur et les inflammations Prévient efficacement les œdèmes Immobilise les articulations ex. blessure du sport, entorses, foulures.. Procure une température constante grâce au gel "Slow-Flow" ...
Página 9
Appliquer et retirer la compresse Comment appliquer la compresse 1. Poser la compresse sur la partie du corps et fermer à l'aide des bandes Velcro 2. Ouvrir la valve sur "ON" 3. Gonfler au niveau souhaité 4. Fermer la valve sur "OFF" 5.
Página 10
Frío y compresión en un solo producto Las ventajas en resumen: reduce del dolor e inhibe la inflamación de manera eficaz evita el edema de forma generalizada a través del frío y la compresión la presión se regula a través de una bomba ...
Página 11
Aplicar / retirar la compresa Aplicación 1. Coloque la compresa y cierre las bandas ( 1 ) 2. Abra la válvula, debe señalar „ON“ 3. Accione la bomba ( 3 ) 4. Si es necesario regule. Presione la válvula de escape ( 4 ) 5.
Página 12
Freddo e compressione in un’unica soluzione Vantaggi in un colpo d’occhio: efficace riduzione del dolore e prevenzione dell’infiammazione prevenzione completa dell’edema grazie all’azione del freddo e della compressione maggiore stabilità articolare, p.es. lesioni sportive, distorsioni impostazione della pressione mediante la pompa ...
Página 13
Applicare / togliere la compressa Applicare 1. Applicare la compressa, chiudere il velcro ( 1 ) 2. Aprire la valvola, posizione „ON“ 3. Gonfiare con la pompetta ( 3 ) 4. ev. adeguare pressione. Premere valvola di scarico ( 4 ) 5.
Página 14
Koeling en compressie in één De voordelen in één oogopslag: betrouwbare pijnverlichting en ontstekingsremming intensieve preventie van zwelling door koeling en compressie extra stabilisatie van het gewricht, zoals bij sportblessures en verstuikingen drukinstelling met behulp van pomp ...
Página 15
Kompres aanbrengen/verwijderen Aanbrengen 1. breng het kompres aan, sluit de klittenbandsluiting ( 1 ) 2. open het ventiel naar de stand "ON" 3. pomp het kompres op ( 3 ) 4. stel het eventueel opnieuw af door op het ontluchtingsventiel te drukken ( 4 ) 5.
Página 16
냉/압박 기능 결합 특장점: 통증과 염증 감소 냉 압박 찜질을 통한 종합적인 부기 방지 운동시 부상 및 삐었을 때 부목(지지대)으로도 사용 가능 압력 조절을 위한 펌프 공기가 천천히 공급되는 젤 타입이라 안전하고 냉찜질 온도가 오래 지속 ...
Página 17
Apply / Remove compress Apply 1. put on compress, close velcro closure ( 1 ) 2. open valve („ON“) 3. inflate ( 3 ) 4. adjust if desired. Press release valve ( 4 ) 5. close valve („OFF“) ( 2 ) 6.
Página 18
Kombinerad kyla och kompression Alla fördelar: pålitlig smärtlindring och inflammationshämning. omfattande dämpning av svullnad med hjälp av kyla och kompression. extra stabilisering utav leden - t.ex. vid idrottsskador och stukningar. tryckinställning med hjälp av en pump. ...
Página 19
Kompressen används / Tag Så används kompressen 1. Sätt på kompressen och stäng kardborr banden ( 1 ) 2. Öppna ventilen ska stå på ON 3. Pumpa upp med blåsan ( 3 ) 4. Om det behövs justera med ventilen ( 4 ) 5.
Página 20
® SISSEL GmbH Bruchstrasse 48 D-67098 Bad Dürkheim Germany www.sissel.com - 20 – AF 01 V3...