Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 28

Enlaces rápidos

USER MANUAL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sweet Protection KNEE PADS

  • Página 1 USER MANUAL...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    English ........4 Català........8 中国 (Chinese) ....12 Čeština ........ 16 Dansk ........20 Deutsch ......24 Español ....... 28 Français ......32 Italiano ........ 36 日本語 (Japenese) .... 40 한국어 (Korean) ....44 Nederlands ......48 Norsk ........52 Slovenský ......56 Slovenski ......
  • Página 4: Intended Use

    English KNEE PADS ELBOW PADS KNEE SHIN PADS INTENDED USE This Protector is intended for pedal cycling and motorcycling. It has been designed to protect against impact caused by collision of part of the body with an obstacle while motorcycling and pedal cycling. It has passed EN1621- 1:2012 to show conformity to the EHSR of EU 2016/425.
  • Página 5: Safety Note

    Zones of protection: The areas the protectors are to be used for are listed in capital letters. E for elbow and forearm; H for hip; K for knee and upper tibia; L for leg below protector „K“; S for shoulder; K+L for knee, upper and middle tibia.
  • Página 6 FIT /ERGONOMICS / SIZE: When choosing your protector, make sure you select the correct size. One single size cannot in fact fit all body dimensions (height and shape). Protectors that are too small do not provide sufficient protection and protectors that are too big may restrict movement.
  • Página 7 EU type examination conducted by: SGS Fimko Oy, P.O. Box 30 (Särkiniemen- tie 3),00211 Helsinki, Finland. Notified Body No.0598 Declaration of Conformity and certificate can be found at www.sweetprotection.com THIS PRODUCT IS DESIGNED BY: Sweet Protection Flendalsvegen 4, NO-2420 Trysil, NORWAY E-mail:customerservice@sweetprotection.com www.sweetprotection.com THIS PRODUCT IS MANUFACTURED BY:...
  • Página 8: Català

    Català KNEE PADS ELBOW PADS KNEE SHIN PADS ÚS PRETÈS Aquest protector està pensat per a ciclisme i motociclisme. Ha estat dissenyat per protegir contra impactes provocats per la col·lisió de parts del cos amb un obstacle mentre es practica motociclisme i ciclisme. Ha passat la EN1621-1: 2012 per mostrar conformitat amb l’EHSR de la UE 2016/425.
  • Página 9 Zones de protecció: Les àrees per a les quals es fan servir els protectors són en majúscules. E per colze i avantbraç; H per maluc; K per genoll i tíbia superior; L per cama sota el protector “K”; S per muscle; K+L per genoll, tíbia superior i mitjana.
  • Página 10 AJUST /ERGONOMIA / TALLA: En escollir el protector, asseguris que seleccioni la mida correcta. Una sola mida no pot en realitat ajustar-se a totes les dimensions del cos (alçada i forma). Els protectors que són massa petits no proporcionen una protecció suficient i els protectors que són massa grans poden restringir el moviment.
  • Página 11: Nivell De Protecció

    Examen de tipus UE realitzat per: SGS Fimko Oy, P.O. Box 30 (Särkiniementie 3),00211 Helsinki, Finland. United Nations Body Nbr.0598 Declaració de conformitat i certificat pot ser trobat a www.sweetprotection.com AQUEST PRODUCTE ESTÀ DISSENYAT PER: Sweet Protection Flendalsvegen 4, NO-2420 Trysil, NORWAY E-mail:customerservice@sweetprotection.com www.sweetprotection.com AQUEST PRODUCTE ES DISSENYAT PER:...
  • Página 12: 中国 (Chinese)

    中国 (Chinese) KNEE PADS ELBOW PADS KNEE SHIN PADS 产品用途 本款保护装置适用于踏板骑行和摩托骑行。 其设计旨在于摩托 骑行和踏板骑行中防止身体部分与障碍物碰撞产生冲击。 已通 过 EN1621-1:2012,符合 EU 2016/425 的重要健康和安全要求 (EHSR)。 CE 标志 安全设备上的 CE 标志代表该产品符合法规 (EU) 2016/425 - 附 件 II 的健康和安全要求,按照法规规定使用 CE 标志。 事实上, 保护装置被认为是第二类别个人保护装备(PPE),用于防范 中等风险。 保护装置上标签的解读如下: CE: 符合欧盟标准标志...
  • Página 13 保护区:保护装置覆盖区域以大写字母列出。 E 代表肘部 和前臂;H 代表臀部;K 代表膝盖和胫骨上端;L 代表保护 装置以下的腿部;“K”;S 代表肩部;K + L 代表膝盖、胫 骨上端和中部。 受保护区域的大小: A 型 = 小尺寸保护装置;B 型 = 大尺 寸保护装置。 下表展示按照标准两个等级保护的剩余力限值。 注意:标准 指两个等级保护。 1 级保护装置在保证人体工程学处罚处于 低水平的同时提供保护;2 级保护装置提供更强保护。 可能 存在与 2 级保护相关的重量和限制处罚。 个体值 - 区 个体值 - 区域 总平均值 Level 域...
  • Página 14 合身度 / 人体工程学 / 尺寸: 选择保护装置时,请确保选择正确的尺寸。 事实上,单个尺寸不 能满足所有身体尺寸(高度和形状)。 太小的保护装置不能提供 足够的保护,太大的保护装置可能会限制运动。 25-27 27-29 29-31 31-33 33-40 32,8 32,8 32,8 32,8 32,8 36-40 40-44 44-48 48-52 52-56 清洁: 在清洗或清洁之前,必须将保护装置从衣物上取下。 可以用湿布 擦去污垢。 清洗标志说明: 请勿清洗 冷水手洗 请勿绞洗 请勿使用烘 干机 请勿干洗 请勿漂白 悬挂晾干 请勿熨烫...
  • Página 15 圾进行处理。 在使用得当的情况下,产品平均寿命约为 3 年。 保护等级 欧盟类型检验由 SGS Fimko Oy, P.O. Box 30 (Särkiniementie 3),00211 Helsinki, Finland,Notified Body No: 0598 符合性声明和证书可在以下网址查询: www.sweetprotection.com 本产品由以下公司设计: Sweet Protection 地址:Flendalsvegen 4, NO-2420 Trysil, NORWAY 电子邮件:customerservice@sweetprotection.com www.sweetprotection.com 本产品由以下公司制造: Active Brands AS 地址:Kabelgaten 6, NO-0580 Oslo, NORWAY...
  • Página 16: Zamýšlené Použití

    Čeština KNEE PADS ELBOW PADS KNEE SHIN PADS ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ Tento chránič je určen k použití při jízdě na kole a na motocyklu. Je navržen tak, aby chránil před nárazem, ke kterému může dojít při srážce části těla s překážkou při jízdě na motocyklu či jízdním kole. Norma EN1621-1:2012 prokázala soulad se směrnicí...
  • Página 17: Bezpečnostní Pokyny

    Zóny ochrany: Oblasti, na které mají být chrániče umístěny, jsou uvedeny velkými písmeny. E pro loket a předloktí; H pro kyčel; K pro koleno a horní holenní kost; L pro nohu pod chráničem „K“, S pro rameno, K + L pro koleno a horní...
  • Página 18 PŘIZPŮSOBENÍ / ERGONOMIKA / VELIKOST: Při výběru chrániče se ujistěte, že jste zvolili správnou velikost. Jedna velikost nemůže ve skutečnosti odpovídat všem tělesným rozměrům (výška a tvar). Příliš malé chrániče neposkytují dostatečnou ochranu a příliš velké chrániče mohou omezit pohyb. 25-27 27-29 29-31...
  • Página 19 Typovou zkoušku EU provedla společnost: SGS Fimko Oy, P.O. Box 30 (Särki- niementie 3),00211 Helsinki, Finland. Notifikovaný subjekt č. 0598 Prohlášení o shodě a certifikát naleznete na adrese www.sweetprotection.com TENTO VÝROBEK BYL NAVRŽEN SPOLEČNOSTÍ: Sweet Protection Flendalsvegen 4, N-2420 Trysil, NORSKO E-mail: customerservice@sweetprotection.com www.sweetprotection.com TENTO VÝROBEK BYL VYROBEN SPOLEČNOSTÍ:...
  • Página 20: Dansk

    Dansk KNEE PADS ELBOW PADS KNEE SHIN PADS ANVENDELSE Denne Protector er beregnet til kørsel på cykel og motorcykel. Den er designet til at beskytte mod stød forårsaget ved kollision af kropsdele mod en forhin- dring, når du kører på motorcykel eller cykel. Den har bestået EN1621-1:2012 i overensstemmelse med EHSR for EU 2016/425.
  • Página 21 Beskyttelseszoner: De områder, beskytterne skal bruges til, angives med store bogstaver. E for albue og underarm, H for hofte, K for knæ og øverste del af tibia, L for ben under beskytter “K”, S for skulder, K+L for knæ, øverste og midterste del af tibia. Størrelse på...
  • Página 22 PASFORM /ERGONOMI / STØRRELSE: Når du vælger en beskytter, skal du sørge for at vælge den korrekte størrelse. Samme størrelse kan faktisk ikke passe alle kropsdimensioner (højde og form). En beskytter, som er for lille, beskytter utilstrækkeligt, og en beskytter, som er for stor, kan begrænse din bevægelsesfrihed.
  • Página 23 EU-typeundersøgelse udført af: SGS Fimko Oy, P.O. Box 30 (Särkiniementie 3),00211 Helsinki, Finland, bemyndiget organ nr. 0598 Overensstemmelseserklæring og certifikat kan findes på www.sweetprotection.com DETTE PRODUKT ER DESIGNET AF: Sweet Protection Flendalsvegen 4, NO-2420 Trysil, NORGE E-mail:customerservice@sweetprotection.com www.sweetprotection.com DETTE PRODUKT ER FREMSTILLET AF:...
  • Página 24: Deutsch

    Deutsch KNEE PADS ELBOW PADS KNEE SHIN PADS VERWENDUNGSZWECK Dieser Schutz ist für zum Radfahren und Motorradfahren gedacht. Er wurde entwickelt, um vor Kollisionen eines Körperteils mit einem Hindernis beim Motorradfahren und Radfahren zu schützen. Er hat die Norm EN1621-1:2012 erfüllt und entspricht den Sicherheitsanforderungen von EU 2016/425.
  • Página 25 Schutzzonen: Die Bereiche, für die die Protektoren verwendet werden sollen, sind in Großbuchstaben aufgeführt. E für Ellenbogen und Unterarm; H für die Hüfte; K für Knie und oberen Unterschenkel; L für Bein unter dem Protektor „K”; S für Schulter; K + L für Knie, oberen und mittleren Unterschenkel.
  • Página 26 FIT / ERGONOMIE / GRÖSSE: Achten Sie bei der Auswahl Ihres Schutzes darauf, dass Sie die richtige Größe nehmen. Eine einzige Größe kann nicht für alle Körpermaße (Größe und Form) passen. Zu kleine Protektoren bieten keinen ausreichenden Schutz, und zu große Protektoren können die Bewegung einschränken.
  • Página 27 EU-Baumusterprüfung durchgeführt von: SGS Fimko Oy, P.O. Box 30 (Särkinie- mentie 3),00211 Helsinki, Finland. Notifizierte Stelle Nr. 0598 Die Konformitätserklärung und das Zertifikat finden Sie unter www.sweetprotection.com DIESES PRODUKT IST ENTWORFEN VON: Sweet Protection Flendalsvegen 4, NO-2420 Trysil, NORWAY E-mail:customerservice@sweetprotection.com www.sweetprotection.com DIESES PRODUKT IST HERGESTELLT VON:...
  • Página 28: Uso Previsto

    Español KNEE PADS ELBOW PADS KNEE SHIN PADS USO PREVISTO Este protector está concebido para su uso en ciclismo y motociclismo. Se ha diseñado para proteger contra los impactos provocados por la colisión de una parte del cuerpo contra un obstáculo al practicar motociclismo o ciclismo. Ha superado las pruebas de la norma EN1621-1: 2012 para demostrar su conformidad con los requisitos de salud y seguridad del Reglamento (UE) 2016/425.
  • Página 29 Zonas de protección: Las zonas en las que se deben utilizar los protectores es- tán indicadas con letras mayúsculas. “E” para el codo y antebrazo; “H” para la cadera; “K” para la rodilla y tibia superior; “L” para la pierna, bajo del protector “K”;...
  • Página 30: Limpieza

    AJUSTE/ERGONOMÍA/TALLA: Al elegir el protector, asegúrese de seleccionar la talla correcta. Evidente- mente, un solo tamaño no puede ajustarse a todas las dimensiones corporales (altura y forma). Unos protectores demasiado pequeños no proporcionan suficiente protección, mientras que unos protectores demasiado grandes pueden limitar el movimiento.
  • Página 31: Almacenamiento

    Examen de tipo de la UE realizado por SGS Fimko Oy, P.O. Box 30 (Särkiniementie 3),00211 Helsinki, Finland. Organismo notificado n.º 0598 La declaración de conformidad y el certificado se pueden encontrar en www.sweetprotection.com ESTE PRODUCTO LO HA DISEÑADO: Sweet Protection Flendalsvegen 4, NO-2420 Trysil, NORUEGA Correo electrónico:customerservice@sweetprotection.com www.sweetprotection.com ESTE PRODUCTO LO HA FABRICADO:...
  • Página 32: Utilisation Prévue

    Français KNEE PADS ELBOW PADS KNEE SHIN PADS UTILISATION PRÉVUE Cette protection est destinée à être utilisée pour le cyclisme et le motocyclisme. Elle a été conçue pour protéger son utilisateur contre les impacts causés par la collision d’une partie du corps avec un obstacle lorsqu’il se déplace en vélo ou à moto. Elle est homologuée EN1621-1:2012, ce qui garantit sa conformité...
  • Página 33 Zones de protection : Les zones du corps pour lesquelles les protections doivent être utilisées sont indiquées en majuscules. E pour coude et avant-bras ; H pour hanche ; K pour genou et haut du tibia ; L pour la partie de la jambe située sous le genou et le haut du tibia ;...
  • Página 34 CONFORT / ERGONOMIE / TAILLE : Veillez à choisir la bonne taille pour votre équipement de protection. Cette taille doit être adaptée à la hauteur et à la forme du corps de la personne qui utilisera l’ é quipement. Si l’ é quipement est trop petit, le degré de protection ne sera pas suffisant, et s’il est trop grand, il risque de limiter les mouvements.
  • Página 35: Niveau De Protection

    : SGS Fimko Oy, P.O. Box 30 (Särkiniementie 3),00211 Helsinki, Finland, organisme notifié n° 0598 Déclaration et certificat de conformité disponibles ici : www.sweetprotection.com CE PRODUIT EST CONÇU PAR : Sweet Protection Flendalsvegen 4, NO-2420 Trysil, NORVÈGE Adresse e-mail : customerservice@sweetprotection.com www.sweetprotection.com CE PRODUIT EST FABRIQUÉ PAR : Active Brands AS Kabelgaten 6, NO-0580 Oslo, NORVÈGE...
  • Página 36: Italiano

    Italiano KNEE PADS ELBOW PADS KNEE SHIN PADS USO PREVISTO Questo protettore è pensato per il ciclismo e il motociclismo. È stato progettato per proteggere dagli urti causati dalla collisione di una parte del corpo con un ostacolo durante il motociclismo e il ciclismo. Ha superato lo standard EN1621-1:2012 per dimostrare la conformità...
  • Página 37 Zone di protezione: Le aree per le quali i protettori devono essere utiliz- zati sono elencate in lettere maiuscole. E per gomito e avambraccio; H per l’anca; K per ginocchio e tibia superiore; L per gamba al di sotto del protettore “K”;...
  • Página 38 FORMA / ERGONOMIA / TAGLIA: Quando scegli il tuo protettore, assicurati di selezionare la taglia corretta. Una sola misura non può infatti essere adatta a tutte le dimensioni del corpo (altezza e forma). I dispositivi di protezione troppo piccoli non forniscono una protezione sufficiente e i dispositivi di protezione troppo grandi possono limitare i movimenti.
  • Página 39 3),00211 Helsinki, Finland. Organismo notificato No.0598 La dichiarazione di conformità e il certificato possono essere trovati su www.sweetprotection.com QUESTO PRODOTTO È STATO PROGETTATO DA: Sweet Protection Flendalsvegen 4, NO-2420 Trysil, NORVEGIA E-mail:customerservice@sweetprotection.com www.sweetprotection.com QUESTO PRODOTTO È STATO REALIZZATO DA:...
  • Página 40: 日本語 (Japenese)

    日本語 (Japenese) KNEE PADS ELBOW PADS KNEE SHIN PADS 使用目的 このプロテクターは自転車とバイクを目的としています。 バイク、 スキー、スノーボードの際に、身体の一部が障害物に衝突すること による衝撃から保護するように設計されています。 EU 2016/425の EHSRに適合することを示すEN1621-1:2012に合格しています。 CE記号 安全装置のCE記号はCE記号の使用を必要とする規制 (EU)2016/425 付加 IIの健康および安全要求事項に適合している ことを示します。 保護装置は実際には第2カテゴリーPPEとみなさ れ、中程度のリスクから保護します。 プロテクターのラベルは次のように読んでください。 CE: ヨーロッパ適合シンボル 膝パッド(例): 製品の識別 EN1621-1:2012: 技術参照基準 プロテクターカテゴリーのタイプとプロテクタータイプ付きオート バイの絵文字:E/K(肘と前腕/膝と上脛骨)タイプB。段落を確認し てください。他のカテゴリとプロテクターの種類を確認するには「 保護ゾーン」と「保護するエリアのサイズ」を参照してください。 - パフォーマンスレベル(2)* - 高温でのオプションの衝撃試験に合格(T + = + 40℃)。...
  • Página 41 保護ゾーン:プロテクターが使用されるエリアは大文字で表示 されます。 肘と前腕はE、ヒップはH、膝と上脛骨はK、Lはプロ テクター「K」の下、肩はS、膝と上中脛骨はK+Lです。 保護されるエリアのサイズ: タイプA =小さい寸法のプロテクタ ー、タイプB =大きな寸法のプロテクター。 下の表は標準に従った2段階の保護の許容残留力値を示していま す。 注:標準は2段階の保護を指します。 レベル1は人間工学 的に少しハンデを受けながら保護するように設計されたプロテ クター、レベル2は強化された保護を提供するプロテクター。 レベル2の保護に関連する重量および制限のハンデがある可能 性があります。 合計平 個別値エ 個別値B + C Level 均値 リアA ≤ 35 kN ≤ 35 kN ≤ 50 kN ≤ 20 kN ≤ 20 kN ≤...
  • Página 42 フィット/人間工学/サイズ: プロテクターを選択するときは正しいサイズを選んでくださ い。 実際、1つのサイズですべてのボディ寸法(高さと形状)に フィットすることはできません。 小さすぎるプロテクターは十 分な保護を提供せず、大きすぎるプロテクターは動きを制限す る可能性があります。 25-27 27-29 29-31 31-33 33-40 32,8 32,8 32,8 32,8 32,8 36-40 40-44 44-48 48-52 52-56 洗浄: プロテクターは洗濯やクリーニングの前に衣類から取り外さな ければなりません。 汚れは湿った布で取り除くことができま す。 洗濯記号の説明: 洗わないで 水で手洗い 絞らないでく タンブラー乾燥はし ください ださい ないでください ドライクリーニング 漂白剤を使用しな 濡れたまま吊 アイロン掛 しないでください...
  • Página 43 手を中に ポケットを開く パッドを取り出す パッドを取 り外す 手洗い衣服。 絞らないでください。 ドリッ パッドは洗わないでく プドライ。 ださい 準備完了 パッドを入れる パッドを入れる ポケットを閉じる 保管: 涼しく、乾燥した場所で保管してください。 直射日光を避けてくだ さい。 化学薬品と接触させないでください。 プロテクターに重い 重量をかけないでください。 保管中または輸送中にプロテクターを 折りたたまないで ください。 プロテクターには有害物質は含まれておらず、家庭ごみ として処分することができます。 適切に取り扱われた場合、製品の 平均寿命は約3年です。 保護レベル EUタイプの検査実施:SGS Fimko Oy, P.O. Box 30 (Särkiniementie 3),00211 Helsinki, Finland,Notified Body No: 0598 適合宣言および証明書は次の場所にあります。...
  • Página 44: 한국어 (Korean)

    한국어 (Korean) KNEE PADS ELBOW PADS KNEE SHIN PADS 사용 용도 이 Protector는 페달 사이클 및 모터사이클용입니다. 모터사이클 과 페달 사이클을 즐기는 도중 신체의 일부가 장애물과 충돌하여 발생하는 충격으로부터 보호하도록 설계되었습니다. EN1621- 1:2012를 통과하여 EU 2016/425의 EHSR을 준수합니다. CE 기호...
  • Página 45 보호 영역: 보호 장치가 사용되는 영역은 대문자로 표시됩니 다. E는 팔꿈치와 팔뚝, H는 엉덩이, K는 무릎과 상부 경골, L 은 보호장치 „K” 아래에서 다리, S는 어깨, K+L은 무릎, 상부 및 중간 경골을 나타냅니다. 보호되는 영역의 크기: 유형 A = 작은 치수의 보호장치, 유형 B = 큰...
  • Página 46 착용감 /인체공학 / 사이즈: 보호장치 선택 시, 올바른 사이즈를 선택해야 합니다. 하나의 단일 사이즈가 모든 신체 치수(높이 및 모양)에 맞을 수는 없습니다. 너 무 작은 보호장치는 충분한 보호 기능을 제공하지 못하고 너무 큰 보호장치는 움직임을 제한할 수 있습니다. 25-27 27-29 29-31 31-33 33-40...
  • Página 47 EU 유형 시험 실시 기관: SGS Fimko Oy, P.O. Box 30 (Särkinie- mentie 3),00211 Helsinki, Finland,Notified Body No: 0598 적합성 선언서 및 인증서는 다음에서 찾을 수 있습니다 www.sweetprotection.com 이 제품은 다음 업체가 설계했습니다 Sweet Protection Flendalsvegen 4, NO-2420 Trysil, NORWAY 이메일:customerservice@sweetprotection.com www.sweetprotection.com 이 제품은 다음 업체가 제조했습니다...
  • Página 48: Beoogd Gebruik

    Nederlands KNEE PADS ELBOW PADS KNEE SHIN PADS BEOOGD GEBRUIK Deze beschermer is bedoeld voor fietsen en motorrijden. Deze is ontworpen om te beschermen tegen schokken veroorzaakt door botsing van een deel van het lichaam met een obstakel tijdens het motorrijden of fietsen. De rugbeschermer voldoet volgens test EN1621-1: 2012 aan de essentiële veiligheids- en gezondhe-...
  • Página 49 Beschermingszones: De gebieden waarvoor de beschermers worden gebruikt, zijn in hoofdletters weergegeven. E voor elleboog en onderarm; H voor heup; K voor knie en bovenste deel van het scheenbeen; L voor been onder beschermer “K”; S voor schouder; K+L voor knie, bovenste en middelste deel van het scheenbeen. Grootte van het te beschermen gebied: Type A = kleinere beschermers;...
  • Página 50 PASVORM /ERGONOMIE / MAAT: Kies de juiste maat wanneer u uw beschermer selecteert. Er is niet één maat die alle lichaamsafmetingen (lengte en vorm) past. Beschermers die te klein zijn, bieden onvoldoende bescherming en te grote beschermers kunnen de beweging beperken. 25-27 27-29 29-31...
  • Página 51 EU-typeonderzoek uitgevoerd door: SGS Fimko Oy, P.O. Box 30 (Särkiniemen- tie 3),00211 Helsinki, Finland. Aangemelde instantie nr. 0598 Conformiteitsverklaring en certificaat zijn te vinden op www.sweetprotection.com DIT PRODUCT IS ONTWORPEN DOOR: Sweet Protection Flendalsvegen 4, NO-2420 Trysil, NOORWEGEN E-mail:customerservice@sweetprotection.com www.sweetprotection.com DIT PRODUCT IS GEPRODUCEERD DOOR:...
  • Página 52: Tiltenkt Bruk

    Norsk KNEE PADS ELBOW PADS KNEE SHIN PADS TILTENKT BRUK Denne beskyttelsen er beregnet på sykling og motorsykling. Den er utviklet for å beskytte mot støt forårsaket av kollisjon av en del av kroppen med et hinder under motorsykling og sykling. Den er sertifisert i henhold til EN1621-1:2012 for samsvar med EHSR av EU 2016/425.
  • Página 53 Beskyttelsessoner: Områdene som beskytterne brukes på er oppført i store bokstaver. E for albue og underarm, H for hofte, K for kne og øvre tibia, L for ben under beskytteren «K», S for skulder, K + L for kne, øvre og midtre tibia.
  • Página 54 PASSFORM / ERGONOMI / STØRRELSE: Når du velger beskytter, må du forsikre deg om at du velger riktig størrelse. En enkelt størrelse passer ikke for alle kroppsdimensjoner (høyde og form). Beskyttere som er for små gir ikke tilstrekkelig beskyttelse, og beskyttere som er for store kan begrense bevegelsesfriheten.
  • Página 55 EU-typeprøving utført av: SGS Fimko Oy, P.O. Box 30 (Särkiniementie 3),00211 Helsinki, Finland, Teknisk kontrollorgan nr. 0598 Konformitetserklæring og sertifikat finnes på www.sweetprotection.com DETTE PRODUKTET ER DESIGNET AV: Sweet Protection Flendalsvegen 4, 2420 Trysil, NORGE E-post:customerservice@sweetprotection.com www.sweetprotection.com DETTE PRODUKTET ER PRODUSERT AV:...
  • Página 56: Slovenský

    Slovenský KNEE PADS ELBOW PADS KNEE SHIN PADS EDVIDENA UPORABA Ta ščitnik se uporablja pri kolesarstvu in vožnji z motorjem. Zasnovan je tako, da zaščiti pred udarci, ki jih povzroča trčenje dela telesa z oviro med vožnjo z motorjem ali s kolesom. Opravil je preizkus za standard EN1621-1:2012, kar dokazuje skladnost z zdravstvenimi in varnostnimi zahtevami iz Uredbe (EU) 2016/425.
  • Página 57: Varnostna Navodila

    Območja zaščite: območja, za zaščito katerih se uporabljajo ščitniki, so navedena z velikimi tiskanimi črkami. E za komolec in podlaket; H za kolk; K za koleno in zgornjo golenico; L za nogo pod zaščito »K«, S za ramo, K + L za koleno, zgornjo in srednjo golenico. Velikost območja, ki je zaščiteno: vrsta A = ščitniki manjših dimenzij;...
  • Página 58 PRILEGANJE/ERGONOMIJA/VELIKOST: Pri izbiri ščitnika poskrbite, da boste izbrali ustrezno velikost. Ena velikost ne more ustrezati vsem telesnim dimenzijam (višina in oblika telesa). Premajhen ščitnik ne nudi zadostne zaščite, prevelik ščitnik pa ovira gibanje. 25-27 27-29 29-31 31-33 33-40 32,8 32,8 32,8 32,8 32,8...
  • Página 59 Preverjanje tipa EU je opravilo podjetje: SGS Fimko Oy, P.O. Box 30 (Särkinie- mentie 3),00211 Helsinki, Finland; priglašeni organ št. 0598 Izjava o skladnosti in potrdilo sta na voljo na naslovu www.sweetprotection.com TA IZDELEK JE OBLIKOVALO PODJETJE: Sweet Protection Flendalsvegen 4, NO-2420 Trysil, NORVEŠKA E-poštni naslov:customerservice@sweetprotection.com www.sweetprotection.com TA IZDELEK IZDELUJE PODJETJE: Active Brands AS Kabelgaten 6, NO-0580 Oslo, NORVEŠKA...
  • Página 60: Zamýšľané Použitie

    Slovenski KNEE PADS ELBOW PADS KNEE SHIN PADS ZAMÝŠĽANÉ POUŽITIE Tento chránič je určený na použitie pri jazde na bicykli a motocykli. Je navrh- nutý tak, aby chránil pred nárazom spôsobeným zrážkou časti tela s prekážkou pri jazde na motocykli a bicykli. Splnil požiadavky normy EN1621-1:2012, aby sa preukázal súlad so základnými požiadavkami na ochranu zdravia a...
  • Página 61 Zóny ochrany: Oblasti, na ktoré sa chrániče používajú, sú uvedené veľkými písmenami. E pre lakeť a predlaktie; H pre bedrá; K pre koleno a hornú holennú kosť; L pre nohu pod chráničom „K“, S pre rameno, K + L pre koleno, hornú a strednú holennú kosť. Veľkosť...
  • Página 62 NASADENIE/ERGONÓMIA/VEĽKOSŤ Pri výbere chrániča sa uistite, že ste vybrali správnu veľkosť. Jedna veľkosť nemôže v skutočnosti zodpovedať všetkým rozmerom tela (výška a tvar). Chrániče, ktoré sú príliš malé, neposkytujú dostatočnú ochranu a chrániče, ktoré sú príliš veľké, môžu obmedzovať pohyb. 25-27 27-29 29-31...
  • Página 63 Typová skúška EÚ vykonaná spoločnosťou: SGS Fimko Oy, P.O. Box 30 (Särki- niementie 3),00211 Helsinki, Finland. Č. notifikovaného orgánu 0598 Vyhlásenie o zhode a certifikát nájdete na adrese www.sweetprotection.com TENTO VÝROBOK NAVRHLA SPOLOČNOSŤ: Sweet Protection Flendalsvegen 4, NO-2420 Trysil, NÓRSKO E-mail:customerservice@sweetprotection.com www.sweetprotection.com TENTO VÝROBOK VYROBILA SPOLOČNOSŤ: Active Brands AS Kabelgaten 6, NO-0580 Oslo, NÓRSKO...
  • Página 64: Suomi

    Suomi KNEE PADS ELBOW PADS KNEE SHIN PADS KÄYTTÖTARKOITUS Tämä suoja on polkupyöräilyssä ja moottoripyöräilyssä käytettävä suojavar- uste. Se on suunniteltu suojaamaan vartalon osaa iskulta sen törmätessä est- eeseen moottori- tai polkupyöräillessä. Se on läpäissyt EN1621-1:2012-stan- dardin mukaiset testit ja täyttää EU-asetuksen 2016/425 mukaiset terveys- ja turvallisuusvaatimukset (EHSR).
  • Página 65 Suojausalueet: Kohdat, joissa suojaimia on tarkoitus käyttää, on lueteltu isoilla kirjaimilla. E kyynärpää ja kyynärvarsi, H lonkka, K polvi ja ylempi sääriluu, L jalka suojaimen “K” alapuolella, S olkapää, K + L polvi, ylä- ja keskisääriluu. Suojattavan alueen koko: Tyyppi A = pienemmät suojaimet; Tyyppi B = suuremmat suojaimet.
  • Página 66 SOPIVUUS / ERGONOMIA / KOKO: Varmista suojainta valitessasi, että valitset oikean koon. Yksi koko ei voi tosiasiassa sopia kaikille (pituus ja muoto). Liian pieni suojain ei anna riittävää suojausta ja liian suuri suojain voi rajoittaa liikkumista. 25-27 27-29 29-31 31-33 33-40 32,8 32,8...
  • Página 67 EU tyyppihyväksyntätarkastuksen suoritti: SGS Fimko Oy, P.O. Box 30 (Särki- niementie 3),00211 Helsinki, Finland. Ilmoitettu laitos nro 0598 Vaatimustenmukaisuusvakuutus ja sertifikaatti löytyvät osoitteesta www.sweetprotection.com TUOTTEEN ON SUUNNITELLUT: Sweet Protection Flendalsvegen 4, N-2420 Trysil, NORJA Sähköposti:customerservice@sweetprotection.com www.sweetprotection.com TUOTTEEN ON VALMISTANUT: Active Brands AS...
  • Página 68: Avsedd Användning

    Svenska KNEE PADS ELBOW PADS KNEE SHIN PADS AVSEDD ANVÄNDNING Skyddet är avsett att användas när du cyklar och kör motorcykel. Det är konstruerat för att skydda mot de stötar mot kroppsdelen som uppstår i samband med en kollision med hinder när du kör motorcykel eller cyklar.
  • Página 69 Skyddszoner: De områden som skydden ska användas för att skydda skrivs med stora bokstäver. E för armbåge och underarm, H för höft, K för knä och övre skenben, L för underben nedanför K-skydd, S för axel, K+L för knä, övre och mellersta skenben. Storlek på...
  • Página 70 PASSFORM/ERGONOMI/STORLEK: När du väljer skydd ska du vara noga med att storleken blir rätt. En storlek kan inte passa alla användare (oavsett längd och kroppsbyggnad). Skydd som är för små ger inte ett tillräckligt skydd och skydd som är för stora kan begränsa rörelserna.
  • Página 71 EU-typkontroll utförd av: SGS Fimko Oy, P.O. Box 30 (Särkiniementie 3),00211 Helsinki, Finland. Anmält organ: nr 0598 Deklaration om överensstämmelse och intyg finns på www.sweetprotection.com PRODUKTEN ÄR DESIGNAD AV: Sweet Protection Flendalsvegen 4, N-2420 Trysil, NORGE E-post:customerservice@sweetprotection.com www.sweetprotection.com PRODUKTEN ÄR TILLVERKAD AV:...
  • Página 72 sweetprotection.com...

Este manual también es adecuado para:

Elbow padsKnee shin pads

Tabla de contenido