Instalación y mantenimiento
4. El diseño de este venteo incluye un paquete de resorte
modular que se puede quitar totalmente de la carcasa.
Todas las fuerzas de resortes están contenidas en este
paquete de resorte, que se puede quitar de la carcasa
para inspeccionarlo o darle mantenimiento.
La parte superior del paquete de resorte es la placa del
resorte, que queda a la vista debajo de la abertura de
la tapa que se encuentra en el cuerpo. En función del
tamaño del venteo, habrá entre cuatro y ocho pernos de
inmovilización con ranura o hexagonales extendiéndose
hacia arriba, pasando la superficie de la placa del resorte.
Debe aflojar estos pernos, quitarlos y reservarlos para
la posterior reinstalación. Una vez que haya quitado los
pernos de inmovilización, podrá levantar todo el paquete
de resorte de la carcasa del venteo. La unidad está
diseñada para que un paquete de resortes de reposición
pueda ser instalado en la carcasa de venteo si fuera
necesario desmontar el paquete original.
5. Realice una inspección visual del conjunto del paquete
de resorte y extraiga todo sedimento o acumulación
de residuos. Inspeccione el empaque ubicado entre la
carcasa y la parte inferior del paquete. Si este empaque
está deteriorado, debe reemplazarlo.
6. Inspeccione el filtro del venteo y reemplácelo si está
deteriorado.
Advertencia: Si fuera necesario desmontar
el paquete de resorte, deberá extremar
las medidas de precaución porque puede
encontrar altas fuerzas de resorte dentro
del paquete.
PLACA DE
INMOVILIZACIÓN
PERNOS DE
INMOVILIZACIÓN
TORNILLO
DE AJUSTE
PLACA
DE AJUSTE
PALETA
DIAFRAGMA
EMPAQUE
DETALLE DEL
PAQUETE DE RESORTE
©2009 The Protectoseal Company
Venteo de vacío de montaje lateral calibrado a base de resortes
PLACA DEL
RESORTE
TUERCAS
PRISIONERAS
ALTURA DE
RESORTE
PROTECTOSEAL
®
Safety Without Compromise
DESMONTAJE DEL PAQUETE DE RESORTE
1. El desmontaje del paquete de resorte sólo debe
realizarse en un taller o en algún otro entorno controlado.
Se pueden encontrar altas fuerzas de resorte y se debe
suministrar cierta provisión de retención controlada de
los componentes del paquete durante la liberación lenta
de las fuerzas del resorte por medio de la expansión del
(de los) resorte(s). En la mayoría de los casos, el (los)
resorte(s) estará(n) comprimido(s) aproximadamente a la
mitad de su longitud normal y se debe suministrar algún
medio de sujeción capaz de abrirlo(s) dentro de este
rango para contrarrestar permanentemente la fuerza, a
medida que los resortes se expanden hasta obtener su
longitud normal. Un martinete roscado de uso general
con un recorrido suficiente es un ejemplo de equipo que
se puede utilizar para cumplir esta tarea.
2. Una vez que el paquete de resorte esté sujetado de
manera segura, se pueden aflojar y quitar las tuercas
prisioneras que fijan la placa del resorte en contra de la
fuerza del resorte. Luego, se puede dejar que la placa se
eleve lentamente hasta que el (los) resorte(s) alcance(n)
su longitud natural. Quite la placa, los resortes, el
tornillo de ajuste y la placa de ajuste del paquete. Quite
el conjunto de paletas e inspeccione el diafragma. Si el
diafragma está deteriorado, debe reemplazarlo.
3. Inspeccione la superficie de asiento del paquete de
resorte. Esta debe estar alisada y no debe tener
sedimentos ni rayaduras. De ser necesario, limpie la
superficie con un limpiador o solvente adecuado. No
utilice limas ni herramientas cortantes que puedan dañar
la superficie de asiento.
4. Vuelva a montar el paquete de resorte invirtiendo el
orden de los pasos detallados anteriormente. Extreme
las medidas de precaución al comprimir el (los) resorte(s)
hasta que se puedan colocar las tuercas prisioneras para
sujetar la placa del resorte. Asegúrese de que la altura
comprimida del resorte sea igual a la altura medida en el
paso (1) anterior. Ajuste la altura comprimida del resorte
según sea necesario girando el tornillo de ajuste roscado
y fijándolo en posición a la placa de inmovilización.
5. Vuelva a instalar el empaque y a montar el paquete de
resorte en la carcasa de venteo. Asegure el paquete
de resorte a la carcasa con pernos de inmovilización
hexagonales.
6. Vuelva a colocar la tapa y asegúrela con tuercas de
mariposa.
225 Foster Ave., Bensenville, IL 60106-1690, EE. UU.
Teléfono
630.595.0800
Fax
630.595.8059
info@protectoseal.com www.protectoseal.com
Serie 19240
VM-19240/1