Descargar Imprimir esta página
Linear LDCO800 Para El Usuario
Linear LDCO800 Para El Usuario

Linear LDCO800 Para El Usuario

Abrepuertas de garaje con motor de cc e impulsión de banda o de cadena

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTR,HOMEOWNERS,LDCO,SPANISH; LINEAR P/N: 231403 B; INK: BLACK; MATERIAL: 20# MEAD BOND; SIZE: 11.000" x 17.000"; FOLDING: 1-FOLD VERTICAL, 1-FOLD HORIZONTAL, FINISH 8.500" X 5.500" WITH LOGO SHOWING; SCALE: 1-1; SIDE 1 OF 2
MODELO LDCO800
ABREPUERTAS DE GARAJE CON
MOTOR DE CC E IMPULSIÓN DE
BANDA O DE CADENA
INSTRUCCIONES PARA EL PROPIETARIO DE LA CASA
Para Puertas Tipo Seccional
NOTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
¡Sírvase leer las instrucciones minuciosamente! Este abrepuertas de garaje está diseñado para ofrecer servicio fi able y seguro si se
instala y se comprueba tal como se indica en estas instrucciones. Una puerta de garaje es el dispositivo mecánico más grande en una
residencia. Se debe tener cuidado para prevenir lesiones o la muerte durante la instalación y funcionamiento de la puerta del garaje y del
abrepuertas de garaje.
SE UTILIZAN LOS SIGUIENTES FORMATOS PARA LAS NOTAS DE SEGURIDAD EN ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
Este tipo de nota de advertencia se utiliza para indicar
posibles peligros mecánicos que pueden causar lesiones
graves o la muerte.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO
ADVERTENCIA
¡UNA PUERTA DE GARAJE EN MOVIMIENTO PUEDE CAUSAR LESIONES O LA MUERTE!
PARA REDUCIR EL RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES:
1 LEA Y OBSERVE TODAS LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.
2 Use este abrepuertas únicamente con puertas levadizas seccionadas cuya altura no sea superior a los 3.05 metros (10
pies).
3 ¡NUNCA PERMITA QUE LOS NIÑOS OPEREN O JUEGUEN CON LOS CONTROLES DE LA PUERTA! MANTENGA EL
CONTROL REMOTO LEJOS DE LOS NIÑOS!
4 Mantenga siempre a la vista una puerta en movimiento y lejos de las personas y de los objetos hasta que quede
completamente cerrada. NADIE DEBE CRUZAR EL RECORRIDO DE LA PUERTA EN MOVIMIENTO.
5 NUNCA PASE POR DEBAJO DE UNA PUERTA ABIERTA PARCIALMENTE Y DETENIDA.
6 Pruebe el abrepuertas mensualmente. La puerta de garaje DEBE dar marcha atrás al entrar en contacto con un objeto
de 38 mm (1.5 pulgadas) (o una tabla de 2x4 que yace plana en el centro de la puerta) colocado sobre el piso. Si
ajusta ya sea la fuerza o el límite de recorrido de la puerta, vuelva a probar el abrepuertas. El hecho de no ajustar
correctamente el abrepuertas puede causar lesiones graves o la muerte.
7 De ser posible, utilice la manija de desenganche de emergencia roja únicamente cuando la puerta está cerrada. Tome
todas las precauciones al usar este desenganche con la puerta abierta. Los resortes débiles o rotos pueden causar
que la puerta caiga rápidamente, lo cual puede causar lesiones o la muerte.
8 MANTENGA LAS PUERTAS DE GARAJE CORRECTAMENTE EQUILIBRADAS. (Vea el instructivo sobre Mantenimiento
del Abrepuertas de Garaje). Una puerta incorrectamente equilibrada puede causar lesiones graves o la muerte.
Contrate a un técnico ampliamente experimentado para realizar las reparaciones a los cables, conjunto de resortes y
otros herrajes.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
9
1 Cómo usar el abrepuertas de garaje
Para abrir la puerta
1 Con la puerta a la vista, pulse el botón de UP/ DOWN ARROW -
FLECHA HACIA ARRIBA/HACIA ABAJO, el botón asignado al
abrepuertas en el control remoto, o ingrese un código de acceso
válido y pulse ARRANQUE/PARADA en un teclado remoto.
2 Cuando se activa el abrepuertas, se iluminará la lámpara del
abrepuertas y la puerta empezará a abrirse.
3 La puerta se abrirá hasta llegar al límite de apertura. Si se
encuentra un obstáculo (la lámpara del abrepuertas parpadea
o destella cuatro veces) mientras se abre la puerta, la puerta
detendrá su recorrido.
4 La lámpara del abrepuertas permanecerá encendida durante
aproximadamente cinco minutos después de que se detiene la
puerta.
Para cerrar la puerta
1 Con la puerta a la vista, pulse el botón de UP/ DOWN ARROW -
FLECHA HACIA ARRIBA/HACIA ABAJO, el botón asignado al
abrepuertas en el control remoto, o ingrese un código de acceso
válido y pulse START/STOP - ARRANQUE/PARADA en un teclado
remoto.
2 Cuando se activa el abrepuertas, se iluminará la lámpara del
abrepuertas y la puerta empezará a cerrarse.
3 La puerta se cerrará hasta llegar al límite de cierre. Si se encuentra
un obstáculo (la lámpara del abrepuertas parpadea o destella
cuatro veces), o si se interrumpe el haz de luz de seguridad (la
lámpara del abrepuertas parpadea o destella tres veces) al
cerrarse, la puerta detendrá su recorrido y luego se vuelve a abrir.
4 La lámpara del abrepuertas permanecerá encendida durante
aproximadamente cinco minutos después de que se detiene la
puerta.
Para detener la puerta a medio recorrido
1 Se puede detener la puerta inmediatamente en cualquier
momento al pulsar el botón de UP/ DOWN ARROW - FLECHA
HACIA ARRIBA/HACIA ABAJO de la estación de pared,
el botón pulsador del control remoto, al pulsar el botón de
START/STOP- ARRANQUE/PARADA en un teclado remoto
(si el teclado remoto se utilizó para iniciar el recorrido de la
puerta).
2 La siguiente vez que se activa el abrepuertas, la puerta se
desplazará en el sentido opuesto.
Seguro de vacaciones para mayor seguridad
1 Deslice el conmutador de LOCK - BLOQUEO de la estación de
pared para impedir que los controles remotos abran la puerta
después de cerrar completamente la puerta. Los controles remotos
pueden cerrar la puerta pero no la pueden abrir. La puerta también
se puede abrir o cerrar mediante el uso del botón pulsador de
FLECHA HACIA ARRIBA/HACIA ABAJO de la estación de pared..
➤ NOTA: Para indicar que se ha activado el seguro de vacaciones,
las lámparas de iluminación y roja del abrepuertas parpadearán
o destellarán cinco veces si se acciona un control remoto en un
intento de abrir la puerta.
2 Deslice el conmutador de LOCK-BLOQUEO de la estación de
pared a la posición de desbloqueo para regresar el abrepuertas a
su funcionamiento normal.
Para controlar la lámpara del abrepuertas
1 Se puede iluminar la lámpara del abrepuertas al pulsar el botón
de LÁMPARA de la estación de pared. La lámpara permanecerá
iluminada hasta que se vuelva a pulsar el botón de LÁMPARA o
que se recorra un ciclo de apertura y cierre del abrepuertas.
2 Si la lámpara del abrepuertas está encendida, al pulsar el botón
de LÁMPARA de la estación de pared se apagará la lámpara del
abrepuertas.
Para desconectar la puerta del abrepuertas
1 Con la puerta en cualquier posición (preferiblemente cerrada), con
cuidado jale la manija roja de desenganche. USE LA MÁXIMA
PRECAUCIÓN SI LA PUERTA ESTÁ ABIERTA, YA QUE LA
PUERTA PUEDE CAER.
2 La puerta desenganchada se puede abrir o cerrar manualmente.
3 Para volver a enganchar el abrepuertas, voltee la palanca de
desenganche hacia arriba. Eleve o baje la puerta manualmente
hasta que el abrepuertas se vuelva a enganchar.
PRINTER'S INSTRUCTIONS:
INSTALACIÓN PROFESIONAL HECHA POR:
PRECAUCIÓN
Este tipo de nota de advertencia se utiliza para indicar
la posibilidad de daños a la puerta de garaje o al
abrepuertas de garaje.
PARA ABRIR O CERRAR LA PUERTA
ESTACIÓN DE PARED
CONTROL REMOTO
TECLADO
REMOTO
PULSE LA FLECHA
INGRESE UN
DE UP/ DOWN-
CÓDIGO DE
PULSE UN BOTÓN
HACIA ARRIBA/HACIA
ACCESO Y PULSE
EN EL CONTROL
- O -
- O -
BAJO DE LA
ARRANQUE/PARADA
REMOTO
ESTACIÓN DE PARED
ILUMINACIÓN DE SEGURIDAD
TODA VEZ QUE SEA ACTIVADO,
NOTA: UNA LUZ PARPADEANTE
LA LÁMPARA SE ILUMINARÁ DURANTE
INDICA ALGÚN PROBLEMA
APROXIMADAMENTE CINCO MINUTOS
PARA DETENER LA PUERTA
ESTACIÓN
DE PARED
TECLADO
REMOTO
CONTROL
REMOTO
SE PUEDE DETENER LA PUERTA EN
CUALQUIER POSICIÓN MEDIANTE EL USO
DE LA ESTACIÓN DE PARED, EL CONTROL
REMOTO O UN TECLADO REMOTO
PARA IMPEDIR QUE LOS
CONTROLES REMOTOS
ABRAN LA PUERTA
BLOQUEO
DESBLOQUEO
DESLICE EL CONMUTADOR DE VACACIONES HACIA
ABAJO PARA BLOQUEAR (REMOTOS INHABILITADOS)
O HACIA ARRIBA PARA DESBLOQUEAR
(CONTROLES REMOTOS FUNCIONAN NORMALMENTE)
PARA CONTROLAR LA
LÁMPARA DEL ABREPUERTAS
PULSE EL BOTÓN DE
LA LÁMPARA PERMANECERÁ ILUMINADA
LA LÁMPARA PARA
HASTA QUE SE PULSE EL BOTÓN DE
ENCENDER O APAGAR
LÁMPARA O QUE SE RECORRA UN CICLO DE
LA LÁMPARA
APERTURA Y CIERRE DEL ABREPUERTAS
EN CASO DE APAGÓN O
SI LA PUERTA QUEDA OBSTRUIDA
JALE LA MANIJA ROJA DE
DESENGANCHE PARA
DESCONECTAR EL
VOLTEE LA PALANCA HACIA
ABREPUERTAS DE
ARRIBA Y ELEVE O BAJE
AVISO:
LA PUERTA
LA PUERTA PARA
SI LA PUERTA QUEDA OBSTRUIDA,
JALE LA MANIJA
RECONECTAR EL
AVISO:
ABREPUERTAS
SI LA PUERTA QUEDA OBSTRUIDA,
JALE LA MANIJA
2 Controles Remotos
Este abrepuertas incluye un control remoto de tres botones (el segundo y tercer botón se pueden usar para controlar un abrepuertas
adicional o una puerta o acceso que utilice un receptor MegaCode™ de Linear). Se pueden comprar controles remotos de un solo
botón o con múltiples botones. El cable corto en la parte posterior del abrepuertas se utiliza como antena para los controles remotos.
No corte el cable, de lo contrario los controles remotos no funcionarán.
ADVERTENCIA
Los niños que juegan o hacen funcionar un abrepuertas
de garaje puede lesionarse a si mismos o a otros. La
puerta de garaje puede causar lesiones graves o la
muerte. No permita que los niños hagan funcionar el/los
control/es remoto/s o la estación de pared. Una puerta
de garaje en movimiento puede lesionar o matar a
alguien que quede bajo la misma. Active el abrepuertas
únicamente cuando la puerta está claramente visible,
libre de obstrucciones y ajustada correctamente.
Para agregar o cancelar un control remoto
1 Pulse el botón de LEARN-APRENDER del abrepuertas. La
lámpara de iluminación y la lámpara roja del abrepuertas
parpadearán una vez y se iluminarán durante aproximadamente
15 segundos. Debe agregarse o se cancelarse un control
remoto mientras la lámpara roja esté encendida.
2 Envíe una señal desde un control remoto. La lámpara de
iluminación y la lámpara roja del abrepuertas parpadearán una
vez si se agrega un control remoto, o parpadearán cuatro veces
si se cancela un control remoto.
3 Repita los Pasos 1 y 2 para cualquier control remoto adicional.
Para cancelar todos los controles remotos
1 Pulse y mantenga pulsado el botón de LEARN-APRENDER
durante diez segundos o más.
2 Suelte el botón de LEARN-APRENDER. La lámpara roja y la
lámpara de iluminación del abrepuertas parpadearán tres
veces para indicar que se han borrado todos los controles
remotos en la memoria del abrepuertas. La lámpara roja se
apagará, luego se volverá a iluminar durante 15 segundos. Se
puede agregar un control remoto durante este período de tiempo
al seguir el Paso 2 dado arriba.
Para comprobar el control remoto
1 Antes de comprobar el control remoto, enderece el cable de antena
del abrepuertas de manera tal que está en posición vertical.
2 Aléjese de la puerta, pulse el botón del control remoto y verifi que
que el abrepuertas arranca.
Para reemplazar las pilas de un control remoto
Las pilas necesitan reemplazo cuando se ilumina ligeramente la
lámpara roja en un control remoto, o no se ilumina al activarse el
control remoto.
1 Abra la caja del control remoto y saque la tarjeta de circuitos.
2 Reemplace las pilas viejas con dos pilas Tipo 2032.
3 Vuelva a ensamblar el control remoto.
3 Mantenimiento del abrepuertas de garaje
Las condiciones de tiempo pueden afectar el funcionamiento de la
puerta, lo cual puede requerir algunos cambios en los ajustes del
abrepuertas. Las puertas pueden hincharse y pesar más durante
períodos húmedos, las bisagras y los rodillos pueden atascarse
durante períodos de frío. Para asegurar un funcionamiento seguro
de la puerta, realice las siguientes comprobaciones, incluyendo
todos los pasos de comprobación adicionales.
Cada mes
1 Con la puerta cerrada, jale la manija roja de desenganche para
desconectar el abrepuertas de la puerta.
2 Desde fuera del garaje, abra lenta y completamente la puerta
manualmente, y luego ciérrela totalmente. Observe si se atasca,
se pega o roza. La puerta debe moverse uniformemente en ambas
direcciones.
3 Eleve la puerta aproximadamente a la mitad del recorrido hacia
arriba. Suelte cuidadosamente la puerta para ver si la puerta se
equilibra. Debe permanecer en su lugar. Cierre la puerta.
➤ NOTA: Si la puerta del garaje no está equilibrada o si el
recorrido de la puerta no es uniforme, contrate a un técnico
en puertas de garaje experimentado para ajustar o reparar la
puerta.
4 Para volver a conectar el abrepuertas, voltee la palanca de
desenganche hacia arriba y haga funcionar el abrepuertas.
5 Realice la Comprobación del haz de seguridad (Sección 4).
6 Realice la Comprobación del sistema de seguridad de marcha
atrás tal como se describe en la Sección 8.
Después de darle servicio al abrepuertas
1 Realice la Comprobación del haz de seguridad (Sección 4).
2 Realice los Ajustes de límites de apertura y de cierre (Sección 5).
3 Realice la Comprobación del sistema de seguridad de marcha
atrás (Sección 8).
Cada seis (6) meses
Revise la tensión de la banda o cadena.
• En rieles con impulsor de banda, revise la longitud del resorte de
tensión en el viajero. Debe tener una longitud de aproximadamente
2.54 cm (1").
• Para rieles con impulsor de cadena, revise la distancia entre el
tensor y el riel. El tensor debe estar ligeramente por encima del riel.
➤ NOTA: Una cadena muy tensa o muy fl oja generará ruido
excesivo en la rueda dentada.
Ajuste de la cadena
De ser necesario, utilice los siguientes pasos para ajustar la
cadena.
1 Retenga el tensor con un desatornillador de hoja plana y afl oje las
dos contratuercas con un llave de 7/16" (11 mm).
2 Gire el tensor para ajustar la tensión de la cadena. Ajuste la
cadena hasta que el tensor quede situado ligeramente por arriba
del riel.
3 Retenga el tensor con un desatornillador de hoja plana y apriete
las dos contratuercas con un llave de 7/16" (11 mm).
Ajuste de la banda
El resorte de tensión en el viajero mantiene tensa a la banda. El
ajuste de fábrica de longitud del resorte de tensión es de 2.29 cm
(0.9"). Si el resorte de tensión tiene una longitud mayor de 2.54 cm
(1"), ajuste la banda.
1 Retenga el viajero de manera tal que la rueda de ajuste se pueda
ver en la ranura grande.
2 Use un desatornillador de hoja plana para hacer girar la rueda
de ajuste y comprimir al resorte de tensión hasta que la longitud
quede entre 2.29 cm y 2.54 cm (0.9" y 1").
Cada año
Revise los herrajes de la puerta para verifi car si necesitan
lubricación. Lubrique las bisagras, rodillos y cojinetes de la puerta
de acuerdo con los procedimientos recomendados del fabricante.
PREPARACIÓN PARA AGREGAR
1
O CANCELAR UN CONTROL REMOTO
PULSE EL BOTÓN
DE LEARN-APRENDER
2
LA LÁMPARA ROJA SE
SE DEBE AGREGAR EL CONTROL
ILUMINARÁ DURANTE
REMOTO MIENTRAS LA LÁMPARA
15 SEGUNDOS
ESTÁ ILUMINADA
PARA AGREGAR O CANCELAR UN CONTROL REMOTO
1
ENVÍE UNA SEÑAL DESDE
UN CONTROL REMOTO
2
LA LÁMPARA DE ILUMINACIÓN Y LA
LÁMPARA ROJA DEL ABREPUERTAS
PULSE UN
PARPADEARÁN UNA VEZ SI SE
- O -
BOTÓN
AGREGA UN CONTROL REMOTO, O
INGRESE UN CÓDIGO Y PULSE
PARPADEARÁN CUATRO VECES SI
START/STOP-ARRANQUE/PARADA
SE CANCELA UN CONTROL REMOTO
PARA CANCELAR TODOS
LA LÁMPARA ROJA Y LA LÁMPARA DE
2
ILUMINACIÓN DEL ABREPUERTAS
LOS CONTROLES REMOTOS
PARPADEARÁN TRES VECES PARA INDICAR
QUE SE HAN CANCELADO O BORRADO
TODOS LOS CONTROLES REMOTOS
1
PULSE EL BOTÓN DE LEARN-APRENDER
DURANTE DIEZ SEGUNDOS O MÁS
PARA REEMPLAZAR LAS PILAS DE UN CONTROL REMOTO
1
2
INSERTE EN LA RANURA
LEVANTE LA PARTE
Y GIRE UNA MONEDA DE
SUPERIOR DE LA CAJA
10 CENTAVOS EN LA
RANURA PARA ABRIR
LA CAJA
3
SAQUE CON
NOTA: LA TARJETA DE CIRCUITOS SE INSERTA EN LA CAJA DE
CUIDADO LA
UNA SOLA MANERA. ALINEE EL POSTE DE PLÁSTCIO EN LA CAJA
TARJETA DE
CON EL AGUJERO EN LA TARJETA DE CIRCUITOS
CIRCUITOS
5
4
INSERTE DOS NUEVAS PILAS
TIPO 2032 CON EL LADO DEL
SAQUE LAS PILAS
SIGNO DE MÁS HACIA ARRIBA Y
VIEJAS Y DESÉCHELAS
LUEGO VUELVA A ENSAMBLAR
ADECUADAMENTE
LA UNIDAD
ADVERTENCIA
Los herrajes de la puerta de garaje (resortes, cables,
soportes, poleas, etc.) se encuentran bajo extremas
presiones y tensiones. NO INTENTE AFLOJAR, APRETAR
O AJUSTAR NINGÚN HERRAJE DE LA PUERTA. ¡LLAME A
UN PROFESIONAL EXPERIMENTADO EN LA INSTALACIÓN
DE PUERTAS DE GARAJE!
ADVERTENCIA
El abrepuertas de garaje no debe ser instalado y utilizado
en una puerta desequilibrada. El detector interno de
fuerza de la puerta del abrepuertas no funcionará
correctamente en una puerta desequilibrada. Puede
dar por resultado en lesiones graves o la muerte.
PARA DESCONECTAR
PARA VOLVER A CONECTAR
EL ABREPUERTAS
EL ABREPUERTAS
JALE LA MANIJA ROJA DE
DESENGANCHE PARA
DESCONECTAR EL
VOLTEE LA PALANCA HACIA
ABREPUERTAS DE
ARRIBA Y ELEVE O BAJE
AVISO:
SI LA PUERTA QUEDA OBSTRUIDA,
LA PUERTA PARA
LA PUERTA
JALE LA MANIJA
RECONECTAR EL
AVISO:
SI LA PUERTA QUEDA OBSTRUIDA,
JALE LA MANIJA
ABREPUERTAS
PARA VERIFICAR EL EQUILIBRIO DE LA PUERTA
LA PUERTA DEBE
QUEDAR EQUILIBRADA
SIN SUBIR NI BAJAR
ADVERTENCIA
Realice siempre toda la Comprobación del sistema de
seguridad de marcha atrás (vea la Sección 8) después
de hacer cualquier ajuste al abrepuertas.
PARA COMPROBAR EL SISTEMA DE SEGURIDAD DE MARCHA ATRÁS
USE UNA OBSTRUCCIÓN PEQUEÑA
DURANTE LA COMPROBACIÓN
LA PUERTA DEBE DAR MARCHA ATRÁS
DENTRO DE LOS DOS SEGUNDOS
DESPUÉS DEL IMPACTO CON UNA
TABLA DE 2 X 4 (5 CM X 10 CM)
TABLA DE 2 X 4 (5 CM X 10 CM)
COLOCADA ACOSTADA BAJO
EL CENTRO DE LA PUERTA
PARA AJUSTAR UN IMPULSOR DE CADENA
GIRE EL
TENSOR
LA CADENA
CONTRATUERCAS
SE TENSA
DEL TENSOR
LA CADENA
SE AFLOJA
LAS CONTRATUERCAS
SE AFLOJAN
RETENGA EL TENSOR
AL ABREPUERTAS
CON UN DESATORNILLADOR
LAS CONTRA-
DE HOJA PLANA PARA AFLOJAR
TUERCAS
O APRETAR LAS CONTRATUERCAS
SE APRIETAN
PARA AJUSTAR UN IMPULSOR DE BANDA
MIDA LA LONGITUD DEL
RESORTE DE TENSIÓN
RUEDA DE AJUSTE
VIAJERO
AFLOJE
APRIETE
GIRE LA RUEDA DE AJUSTE HASTA QUE EL
RESORTE DE TENSIÓN TENGA UNA
LONGITUD APROXIMADA DE 2.54 CM (1")

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Linear LDCO800

  • Página 1 PRINTER’S INSTRUCTIONS: INSTR,HOMEOWNERS,LDCO,SPANISH; LINEAR P/N: 231403 B; INK: BLACK; MATERIAL: 20# MEAD BOND; SIZE: 11.000” x 17.000”; FOLDING: 1-FOLD VERTICAL, 1-FOLD HORIZONTAL, FINISH 8.500” X 5.500” WITH LOGO SHOWING; SCALE: 1-1; SIDE 1 OF 2 INSTALACIÓN PROFESIONAL HECHA POR: 2 Controles Remotos Este abrepuertas incluye un control remoto de tres botones (el segundo y tercer botón se pueden usar para controlar un abrepuertas...
  • Página 2 PRINTER’S INSTRUCTIONS: INSTR,HOMEOWNERS,LDCO,SPANISH; LINEAR P/N: 231403 B; INK: BLACK; MATERIAL: 20# MEAD BOND; SIZE: 11.000” x 17.000”; FOLDING: 1-FOLD VERTICAL, 1-FOLD HORIZONTAL, FINISH 8.500” X 5.500” WITH LOGO SHOWING; SCALE: 1-1; SIDE 2 OF 2 7 Confi guración automática de la fuerza de la puerta 4 Para comprobar el Haz infrarrojo de seguridad El haz de seguridad incluye dos componentes, un transmisor y un receptor.