Note: Lubrication on the inner leg may be present; this is normal to protect the internal moving parts.
If excessive lubricant is present on the legs it can be safely wiped away with a soft cloth.
Note: La lubrification sur la jambe à l'intérieur peut être présente; c'est normal pour protéger les
pièces mobiles internes. En cas d'excès de lubrifiant qui est présent sur les jambes, il est possible d'en
nettoyer en toute la sécurité avec un chiffon souple.
Nota: La lubricación en la pierna interna puede estar presente; Esto es normal para proteger las
partes móviles internas. Si hay un exceso de lubricante en las patas, se puede limpiar con un trapo
suave sin peligro.
Attention: Do not remove the
dampening pads!
Attention: Il est interdit de retirer
les patins amortisseurs!
Atención: ¡No quite las
almohadillas de
amortiguamiento!
AA
C
1
CC
A
9
AA
DO NOT REMOVE PADS !
NE PAS ENLEVER LES PATINS!
¡NO QUITE LAS ALMOHADILLAS!
[x9]
B035