Ocultar thumbs Ver también para AS6690T y AS7690T:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

AS6690T y AS7690T / AS7190TO
INSTRUCCIONES DE USO
AS6690T y AS7690T
N.º modelo: 50000569/50000570/50000571/50000575
VS14024 Rev B Jan. 2020
AS7190TO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Viper AS6690T y AS7690T

  • Página 1 AS6690T y AS7690T / AS7190TO INSTRUCCIONES DE USO AS6690T y AS7690T AS7190TO N.º modelo: 50000569/50000570/50000571/50000575 VS14024 Rev B Jan. 2020...
  • Página 2 EU / UE / EL / EC / EE / ES / EÚ / AB Declaration of Conformity Декларация за съответствие Declaração de conformidade Prohlášení o shodě Δήλωση συμμόρφωσης Deklaracja zgodności Konformitätserklärung Megfelelősségi nyilatkozat Declaratie de conformitate Overensstemmelseserklæ ring Izjava o sukladnosti Декларация...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL ÍNDICE INTRODUCCIÓN ............................2 PROPÓSITO Y CONTENIDOS DE ESTA GUÍ A ......................2 CÓMO GUARDAR EL MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO ................2 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ........................2 ACCESORIOS Y MANTENIMIENTO ..........................2 CAMBIOS Y MEJORAS ...............................2 ÁMBITO DE APLICACIÓN ............................2 DATOS DE IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA .....................2 TRANSPORTE Y DESEMBALAJE ..........................3 SEGURIDAD ...............................
  • Página 4: Introducción

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL INTRODUCCIÓN NOTA Los números entre paréntesis hacen referencia a los componentes que se muestran en la sección Descripción de la Máquina. PROPÓSITO Y CONTENIDOS DE ESTA GUÍA El propósito del presente Manual de Instrucciones de Uso es proporcionar al operador toda la información básica, los datos técnicos, el funcionamiento, el almacenamiento, las piezas de repuesto, las condiciones de seguridad etc.
  • Página 5: Transporte Y Desembalaje

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL TRANSPORTE Y DESEMBALAJE Cuando el transportista entrega la máquina, asegúrese de que el embalaje y la máquina se encuentran enteros y sin daños. Si se observaran desperfectos, avise al transportista sobre el daño, antes de aceptar las mercancías, para reservarse el derecho de indemnización. Al desembalar la máquina siga estrictamente las instrucciones en el embalaje.
  • Página 6: Instrucciones Generales De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Advertencias y precauciones específicas para informar acerca de los posibles daños a las personas y a la máquina se muestran a continuación. ¡PELIGRO! • Esta máquina debe ser operada por personal capacitado y autorizado de acuerdo con las instrucciones del manual. •...
  • Página 7 INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL • No lave la máquina con chorros directos o presurizados de agua, o con sustancias corrosivas. • No chocar contra estanterías o andamios de los que puedan caer objetos. • No poner recipientes de líquidos sobre la máquina, usar el portabebidas. •...
  • Página 8: Descripción De La Máquina

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA CONSTRUCCIÓN DE LA MÁQUINA (como se indica en Figura 1) Tapa del depósito de recuperación 15. Bisagra Portaobjetos 16. Depósito de recuperación Manillar 17. Tapa del filtro Panel de control 18. Soporte del tubo de llenado Caja de control 19.
  • Página 9: Construcción De La Máquina (Como Se Indica En Figura 2)

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL CONSTRUCCIÓN DE LA MÁQUINA (como se indica en Figura 2) 29. Conector (rojo) de las baterías 36. Interruptor de marcha atrás 30. Baterías (*) 37. Tubo de descarga del agua de recuperación 31. Tapones de las baterías 38.
  • Página 10: Panel De Control (Como Se Indica En La Figura 3)

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL PANEL DE CONTROL (como se indica en la Figura 3) 41. Pantalla multifunción 44. Botón de desbloqueo cepillo/portapad (solo para Visualizaciones: máquina de disco) • A) Tipo de baterías LED intermitente - sistema desenganche acti- B) Nivel de carga de las baterías vado C) Horas de trabajo 45.
  • Página 11: Descripción Modo De Trabajo Cómo Funciona

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL DESCRIPCIÓN MODO DE TRABAJO CÓMO FUNCIONA DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA Modalidad normal Llave (42) encendida 1: Cronómetro no parpadea. Botón de arranque (49) encen- 2: La flecha del cepillo no gira. dido 3: El ventilador no parpadea. 4: El grifo de agua no parpadea.
  • Página 12: Cómo Funciona

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL CÓMO FUNCIONA DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA Modo ECO Llave (42) encendida Flujo del agua al mínimo (nivel 1) Botón de arranque (49) encen- Presión al mínimo (nivel 1) dido La aspiradora está en modalidad silenciosa. Botón ECO (43) encendido Nota: Conecte el botón de arranque (49), antes de co- nectar el botón ECO (43).
  • Página 13: Dimensiones De La Máquina

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL DIMENSIONES DE LA MÁQUINA AS6690T 1020mm 1490mm 830mm 730mm AS7690T 1020mm 1530mm 950mm 830mm AS7190TO 1020mm 1490mm 950mm 750mm...
  • Página 14: Parámetros Técnicos

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL PARÁMETROS TÉCNICOS Modelo Tipos de parámetros Unidades AS6690T AS7690T AS7190TO Capacidad del depósito de la solución L / Gal 85 L / 22 Gal. detergente Capacidad del depósito de recupera- L / Gal 90 L / 24 Gal. ción Longitud de la máquina mm/pulg.
  • Página 15: Esquema Eléctrico

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL ESQUEMA ELÉCTRICO...
  • Página 16: Guía De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL GUÍA DE FUNCIONAMIENTO ¡ADVERTENCIA! En algunos lugares de la máquina se encuentran algunas placas adhesivas que indican: -¡PELIGRO! -¡ADVERTENCIA! -¡ATENCIÓN! -CONSULTA Durante la lectura de este manual, el operador debe prestar especial atención a los símbolos que aparecen en las placas. No cubra estas placas por cualquier motivo y reemplácelas inmediatamente si están dañadas.
  • Página 17: Instalación De La Batería Y Configuración Del Tipo De Batería (Húmeda O De Gel/Agm)

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL INSTALACIÓN DE LA BATERÍA Y CONFIGURACIÓN DEL TIPO DE BATERÍA (HÚMEDA O DE GEL/AGM) Instalación de las baterías Abra la tapa del depósito de recuperación (1, Figura 1) y controle que el depósito de recuperación (16) esté vacío, si no vacíelo mediante el tubo de descarga.
  • Página 18 INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL CURVA DE CARGA IUIa ACD para baterías de plomo-ácido (Wet) IUIa-GEL para baterías de gel de Exide-Sonnenschein IUU0-GEL para baterías HAZE Gel y AGM de otros fabricantes IUIUa-AGM para baterías Discover AGM Carga de la batería Efectuar un ciclo de carga completa de las baterías (véase procedimiento en el capítulo Mantenimiento).
  • Página 19: Instalación Y Remoción Cepillo/Portapad (Solo Para Máquina De Disco)

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL INSTALACIÓN Y REMOCIÓN CEPILLO/PORTAPAD (solo para máquina de disco) NOTA Instale el cepillo (A, Figura 9) o el portapad (B y C, Figura 9) según el tipo de suelo a limpiar. ¡ATENCIÓN Antes de la instalación o remoción del cepillo o portapad, asegúrese de que todos los interruptores de la má- quina están en posición de apagado y la boquilla levantada del suelo.
  • Página 20: Ajuste De La Estabilidad De La Boquilla

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL AJUSTE DE LA ESTABILIDAD DE LA BOQUILLA , Figura 11 Instale la boquilla y enrosque las tuercas (H ), luego conecte el tubo de aspiración (G) con la boquilla. Ajuste la posición de la boquilla mediante la palanca de ajuste de la boquilla (A, Figura 11).
  • Página 21: Conducción De La Máquina (Fregar Y Secar)

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL NOTA Para la marcha adelante, pulse el interruptor de segu- ridad (F, Figura 13)derecho o izquierdo, o ambos. Parada de la máquina Pare la máquina soltando los interruptores de seguridad (F, Figura 13) Los cepillos se paran. El sistema de aspiración se detiene al cabo de algunos segundos.
  • Página 22: Vaciar Los Depósitos

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL NOTA Para un correcto lavado/secado de los suelos en los bordes de las paredes. Se aconseja acercarse a las paredes con la parte derecha de la máquina (A y B, Figura 15) como se indica en la figura. ¡ATENCIÓN! Para evitar cualquier daño a la superficie del suelo, apague los cepillos/portapad cuando la máquina se de- tiene en un lugar, especialmente cuando la función de presión extra está...
  • Página 23: Vaciado Del Depósito De Recuperación

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL Vaciado del depósito de recuperación Parar la máquina. Levante el cabezal portacepillos/portapads (25, Figura 1) presionando el botón de arranque (49, Figura 3) o vuelva a arrancar la máquina con la llave de encendido (42, Figura 3). Levante la boquilla (11 Figura 1) con la palanca de subida/bajada de la boquilla (39, Figura 2).
  • Página 24: Almacenamiento De La Máquina Durante Largos Periodos De Inactividad

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL ALMACENAMIENTO DE LA MÁQUINA DURANTE LARGOS PERIODOS DE INACTIVIDAD Si la máquina no va a ser utilizado durante más de 30 días, proceda de la siguiente manera: Realice los procedimientos que se muestran en el párrafo Después del uso de la máquina. Desconecte el conector de la batería (29, Figura 2).
  • Página 25: Carga De La Batería

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL CARGA DE LA BATERÍA NOTA Cargue las baterías cuando el nivel de la bate- 0000.H ría está bajo. ¡ATENCIÓN! Si se mantienen las baterías cargadas, su dura- bilidad aumenta. ¡ATENCIÓN! No dejar las baterías descargadas durante mu- cho tiempo, porque su durabilidad podría re- ducirse.
  • Página 26 INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL Carga de la batería (Máquina con batería externa) Conecte el cable del cargador de la batería a la red eléctrica (G, Figura 21) (la tensión y la frecuencia de la red eléctrica deben ser compatibles con la batería. Cuando el cargador de baterías está conectado a la red eléctrica, todas las funciones de la máquina se paran automáticamente.
  • Página 27: Limpieza De Los Cepillos/Pads

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL LIMPIEZA DE LOS CEPILLOS/PADS ¡ATENCIÓN! Durante estas operaciones se recomienda usar guantes de trabajo, porque residuos cortantes podrían estar en el cepillo/pad. Quite el cepillo/pad de la máquina como indicado en el capítulo Uso. Limpie y lave el cepillo/pad con agua y detergente. Controle que los cepillos/pads están en buenas condiciones de funcionamiento y no excesivamente desgastados;...
  • Página 28: Control Y Sustitución De Los Labios De La Boquilla

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL CONTROL Y SUSTITUCIÓN DE LOS LABIOS DE LA BOQUILLA Limpie la boquilla de acero o de aluminio, tal y como se indica en el párrafo anterior. Compruebe si los bordes (E, Figura 26) del labio delantero (C) y los bordes (F) del labio trasero (D) están en el mismo nivel, en su longitud;...
  • Página 29: Limpieza Del Depósito Y Del Flotador De Bola Y Control De La Goma De La Tapa

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL LIMPIEZA DEL DEPÓSITO Y DEL FLOTADOR DE BOLA Y CONTROL DE LA GOMA DE LA TAPA * Conduzca la máquina a una superficie nivelada. Asegúrese que la máquina está apagada y la llave de encendido (42, Figura 3) ha sido retirada. Abra la tapa del depósito de recuperación (A, Figura 29) a una posición de 90º, y luego quite el filtro del flotador de bola (P) del depósito.
  • Página 30: Accesorios/Opciones

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL ACCESORIOS/OPCIONES Además de los componentes instalados en la versión estándar, la máquina puede equiparse con los siguientes accesorios/opciones, según el uso específico: Para más información sobre los accesorios opcionales mencionados anteriormente, póngase en contacto con un Revendedor autorizado. ACCESORIOS/OPCIONES Consulte la sección «Catálogo de piezas de repuestos»...
  • Página 31: Código De Error De La Pantalla

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL CÓDIGO DE ERROR DE LA PANTALLA Error # Descripción del error Notes Error 1 Sobrecarga de la válvula Cortocircuito o sobrecarga de la válvula Error 2 Sobrecarga del motor de cepillo. Cortocircuito o sobrecarga del motor del cepillo Error 3 Sobrecarga del motor de aspiración Cortocircuito o sobrecarga del motor de aspiración...
  • Página 32: Desguace

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL DESGUACE Deseche la máquina mediante una institución de tratamiento de residuos calificada. Antes de desechar máquina, por favor lleve y separe el subconjunto a continuación que debe eliminarse en forma adecuada según las leyes y reglamentos pertinentes. Batería Cepillo/porta-pad Tubo de plástico y piezas de plástico...
  • Página 33 Información de la empresa: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com...

Este manual también es adecuado para:

As7190to50000569500005705000057150000575

Tabla de contenido