Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BFBamboo
PERSONAL SCALE
PESE PERSONNE
PERSONENWEEGSCHAAL
BáSCULA DE BAÑO
BALANÇA
MANUAL DE INSTRUÇÕES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Okoia BFBamboo

  • Página 1 BFBamboo PERSONAL SCALE PESE PERSONNE PERSONENWEEGSCHAAL BáSCULA DE BAÑO BALANÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Página 2: Replacing The Battery

    • This scale is not intended for use by the following groups: WARNINGS > Pregnant women > Anyone with symptom of edema This appliance is intended for domestic household use only and should not be used for > Anyone on dialysis treatment >...
  • Página 3: Taking A Measurement

    Display TAKING A MEASUREMENT 1. Press SET to turn on the scale. Height Unit • The last user or default setting will be shown and the user code will ash on the display. User memory code 2. While the user code is ashing, repeatedly press ▲ / ▼ to select a Gender desired code.
  • Página 4 UNDERSTANDING YOUR READING ERROR DISPLAYS The fat/hydration content assessment chart below is only for reference. Low battery indication Battery is running low. Replace the battery immediately. Hydration Hydration (Female ) (Female ) (Male) (Male) Status Indication 4.0-16.0% 66.0-57.8% 4.0-11.0% 66.0-61.2% Too lean Overload indication 16.1-20.5%...
  • Página 5: Consignes De Sécurité Important

    DISPOSAL ATTENTION As a responsible retailer we care about the environment. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que As such we urge you to follow the correct disposal procedure for the appliance and celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre application que celle prévue, par packaging materials.
  • Página 6 Écran • Les taux de masse grasse peuvent être faussés après une activité physique intense ou un régime sévère, ou en cas de déshydratation avancée. • Les taux de masse grasse peuvent ne pas être représentatifs pour les personnes suivantes : Unité...
  • Página 7: Relevé De Mesures

    RELEVÉ DE MESURES INTERPRÉTATION DES RELEVÉS Les indices de masse grasse et d'hydratation gurant dans le tableau ci-dessous ne sont donnés qu'à titre 1. Allumez l'appareil en appuyant sur SET. • Le réglage par défaut (ou celui du dernier utilisateur) s'a che et le code indicatif.
  • Página 8: Messages D'ERreur

    MESSAGES D'ERREUR MISE AU REBUT Pile épuisée En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la La pile est épuisée. Changez-la. protection de l’environnement. Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d’emballage.
  • Página 9 • Deze weegschaal is niet geschikt om te worden gebruikt door de volgende personen: WAARSCHUWINGEN > Zwangere vrouwen > Personen met symptomen van oedeem Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik en mag niet worden > Personen die een dialysebehandeling ondergaan >...
  • Página 10 Display ZICH WEGEN 1. Druk op SET om de weegschaal in te schakelen. Eenheid lichaamslengte • De laatste gebruiker of de standaardinstelling verschijnt op de display, terwijl Leeftijd Geheugencode de gebruikerscode knippert. gebruiker 2. Druk terwijl de gebruikerscode knippert herhaaldelijk op ▲ / ▼ om de Geslacht gewenste code te selecteren.
  • Página 11 UW METINGEN BEGRIJPEN FOUTMELDINGEN De meting van het vet/vochtgehalte in de onderstaande tabel dient louter ter indicatie. Symbool zwakke batterij Vocht Vocht De batterij is bijna leeg. Vervang de batterij onmiddellijk. (Vrouwelijk ) (Vrouwelijk) (Mannelijk) (Mannelijk) Status Leeftijd Indicatie 4.0-16.0% 66.0-57.8% 4.0-11.0% 66.0-61.2%...
  • Página 12: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    VERWIJDERING ADVERTENCIAS Als verantwoordelijke handelaar dragen we zorg voor het milieu. Este aparato ha sido concebido solo para uso doméstico y no se debe utilizar con ningún We moedigen u aan om de juiste verwijderingsprocedure voor uw apparaat en otro propósito o nalidad, por ejemplo el uso no doméstico o en aplicaciones comercia- verpakkingsmateriaal te volgen.
  • Página 13: Sustitución De La Pila

    Pantalla • Esta báscula no debe ser utilizada por los siguientes grupos de personas: > Mujeres embarazadas > Cualquier persona con síntomas de edema unidad de altura > Cualquier persona en tratamiento de diálisis Edad > Cualquier persona con un marcapasos u otro dispositivo médico implantado. Código de memoria del usuario •...
  • Página 14: Utilización De La Báscula

    UTILIZACIÓN DE LA BÁSCULA COMPRENDER LOS VALORES DE LA BÁSCULA El siguiente grá co de evaluación del contenido de grasa/hidratación corporal solo sirve como referencia. 1. Pulse SET para encender la báscula. • En la pantalla podrá ver el ultimo usuario o la con guración por defecto y el Grasa Hidratación Grasa...
  • Página 15: Códigos De Error

    CÓDIGOS DE ERROR ELIMINACIÓN Indicador de baja carga de pila Somos un distribuidor responsable y nos preocupa el medio ambiente. La pila se está agotando. Sustituya la pila inmediatamente. Por este motivo le pedimos que siga correctamente las instrucciones de eliminación a la hora de desechar el aparato y su material de embalaje.
  • Página 16: Substituição Da Pilha

    • Esta balança não se destina a ser usada pelos seguintes grupos: AVISOS > Mulheres grávidas > Pessoas com sintomas de edema Este aparelho foi concebido exclusivamente para uso doméstico e não deve ser utilizado > Pessoas em tratamento de diálise >...
  • Página 17 Visor TIRAR UMA MEDIÇÃO 1. Prima o botão SET para ligar a balança. Unidade de altura • É exibida a de nição prede nida ou a do último utilizador e o código do Idade Código de memória utilizador começa a piscar no visor. do utilizador 2.
  • Página 18 PARA ENTENDER O RESULTADO DA SUA LEITURA MENSAGENS DE ERRO O grá co de avaliação do teor de gordura/hidratação seguinte serve apenas de referência. Indicação de carga baixa da pilha Gordura Hidratação Gordura Hidratação A pilha está a car gasta. Substitua a pilha imediatamente. (Feminino) (Feminino) (Homem)
  • Página 19 ELIMINAÇÃO Como retalhista responsável, preocupamo-nos com o ambiente. Como tal, aconselhamos que cumpra os procedimentos adequados para eliminação do aparelho e dos respectivos materiais de embalamento. Dessa forma, irá ajudar a conservar recursos naturais e assegurar que são reciclados de uma forma que protege a saúde e o ambiente.

Tabla de contenido