CP Electronics SPIR-F Guia De Instalacion

CP Electronics SPIR-F Guia De Instalacion

Conmutación básica, pared, montaje en caja trasera, pir, sensor de ocupación

Publicidad

Enlaces rápidos

SPIR-F
Basic switching, wall, back box mounted, PIR, occupancy sensor
Grundschaltung, Wand, Unterputzkasten-Montage, PIR, Anwesenheitssensor
Conmutación básica, pared, montaje en caja trasera, PIR, sensor de ocupación
Permutação básica, montagem na parede e na caixa traseira, PIR, sensor de ocupação
Commutation de base, mur, montage sur boîtier arrière, PIR, capteur de présence
Sensore di occupazione con commutazione di base, da parete, installazione con scatola di fissaggio, PIR
Basisschakeling, wand, inbouwdoos, PIR, aanwezigheidssensor
Инфракрасный датчик присутствия, монтаж на стену, коммутация - реле
Downloads and Videos | Downloads und Videos | Descargas y Videos | Descargas e Videos |
Téléchargements & Vidéos | Downloads e Video | Downloads en Video's | Загрузки и Видео
WD074 Issue 7 Installation Guide
Warning | Warnung | Advertencia |
Aviso | Attention | Attenzione |
Waarschuwing | Внимание
EN
This device should
be installed by a qualified
electrician in accordance with
the latest edition of the IEE
wiring regulations.
DE
Dieses Gerät ist
ausschließlich von qualifizierten
Elektrofachkräften zu installieren.
ES
Sólo un electricista
cualificado debe instalar este
dispositivo.
PT
Somente um eletricista
qualificado deve instalar este
dispositivo.
cpelectronics.co.uk/cp/074
SPIR-F
FR
Seul un électricien
qualifié peut installer ce
dispositif.
IT
Il dispositivo deve
essere installato da un
elettricista qualificato.
NL
Dit apparaat moet
worden geïnstalleerd door een
gekwalificeerde elektricien.
RU
Это устройство
должно быть установлено
квалифицированным
электриком.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CP Electronics SPIR-F

  • Página 1 WD074 Issue 7 Installation Guide SPIR-F SPIR-F Basic switching, wall, back box mounted, PIR, occupancy sensor Grundschaltung, Wand, Unterputzkasten-Montage, PIR, Anwesenheitssensor Conmutación básica, pared, montaje en caja trasera, PIR, sensor de ocupación Permutação básica, montagem na parede e na caixa traseira, PIR, sensor de ocupação Commutation de base, mur, montage sur boîtier arrière, PIR, capteur de présence...
  • Página 2 Dimensions (mm) | Abmessungen (mm) | Dimensiones (mm) | Dimensões (mm) | Dimensioni (mm) | Dimensies (mm) | Размеры (мм) 60.3 Detection pattern | Erfassungsbereich | Patrón de detección | Padrão de detecção | Performance de détection | Modello di rilevazione | Detectie zone | Шаблон обнаружения high sensitivity low 3–4m 4–6m...
  • Página 3 Wiring | Verkabelung | Cableado | Ligações | Câblage | Cablaggio | Bedrading | Кабель Leyenda Légende Legenda 1. Neutral 1. Neutro 1. Neutre 1. Nul 2. Live 2. Fase 2. Phase 2. Fase 3. 10A circuit protection if 3. 10A protección de circuito, 3.
  • Página 4 Installation | Instalación | instalação | Installazione | Installatie | Установка This device is designed to be flush Este dispositivo foi projetado para Dit apparaat is ontworpen voor wall-mounted. ser montado na parede. installatie aan de muur. • Do not site the unit where direct sunlight •...
  • Página 5 Wire stripping | Abisolieren | Pelado de cables | Descascamento do fio | Dénudage des câbles | Spelatura del filo | Kabelstrippen | Зачистка проводов Strip the wires as shown opposite. Dénudez les câbles comme indiqué ci- Presence detector does not require contre.
  • Página 6 Adjust settings before installation | Anpassen der Einstellungen vor der Installation | Ajuste la configuración antes de la instalación | Ajuste das definições antes da instalação | Régler les paramètres avant l’installation | Regolare le impostazioni prima dell’installazione | Pas de instellingen vóór installatie aan | Отрегулируйте настройки перед установкой Set the time wheel to fully Tourner complètement anticlockwise (minimum)
  • Página 7 Testing | Prüfen | Pruebas | Teste | Test | Verifiche | Testen | Тестирование 1. Power up the sensor. The load 1. Alimenter le capteur : la charge should come on immediately. devrait s’allumer immédiatement. 2. Vacate the room or remain very still and 2.
  • Página 8 Setting final time settings | Festlegen der endgültigen Zeiteinstellungen | Establecer los ajustes finales de tiempo | Configuração das definições de temporização final | Régler les paramètres finaux de temps | Configurazione delle impostazioni di tempo finali | Definitieve tijdsinstellingen | Установка окончательных настроек времени Select the time out range using the switch 1 (according Sélectionnez la plage de temporisation à...
  • Página 9: Technical Data

    Technical Data Technische Daten Part code SPIR-F Teile-code SPIR-F Weight 0. 1 18kg Gewicht 0. 1 18kg Supply voltage AC 230 VAC +/- 10% Versorgungsspannung AC 230 VAC +/- 10% Supply frequency 50Hz Versorgungsfrequenz 50Hz Terminal capacity 4.0mm² Leiterkapazität 4.0mm²...
  • Página 10: Datos Técnicos

    Datos Técnicos Dados Técnicos Código de pieza SPIR-F Código da peça SPIR-F Peso 0. 1 18kg Peso 0. 1 18kg Voltaje de entrada de CA 230 VAC +/- 10% Tensão de alimentação CA 230 VAC +/- 10% Frecuencia de suministro 50Hz Freqüência de fornecimento...
  • Página 11: Données Techniques

    Données Techniques Specifiche Tecnichev Code de la pièce SPIR-F Codice parte SPIR-F Poids 0. 1 18kg Peso 0. 1 18kg Tension d’alimentation CA 230 VAC +/- 10% Tensione di alimentazione CA 230 VAC +/- 10% Fréquence d’alimentation 50Hz Frequenza di alimentazione 50Hz Capacité...
  • Página 12: Technische Data

    Brent Crescent, London NW10 7XR t. +44 (0)333 900 0671 enquiry@cpelectronics.co.uk www.cpelectronics.co.uk connect with us Due to our policy of continual product improvement CP Electronics reserves the right to alter the specification of this product without prior notice. WD074 Issue 7 Installation Guide, SPIR-F...

Tabla de contenido