Página 2
Welcome Congratulations in choosing to buy a HORTENSUS product. All products brought to you by HORTENSUS are manufactured to the highest standards of performance and safety and, as part of our philosophy of customer service and satisfaction, are backed by our comprehensive 2 Year Warranty.
Página 8
1 x Collection bag support 1 x Wheel assembly 1 x Front blow/suction tube 1 x Manual 1 x Rear blow/suction tube 1 x Warranty card 1 x Shoulder strap If any parts are missing or damaged, please contact SPARK. www.hortensus.eu...
Página 9
There is a risk that stones or other objects will be thrown out of the device. Keep a safe distance from other people or pets. RCM- logo means this item applied for RCM. (Regulatory Compliance Mark ). The item is compliant to any ACMA regulatory arrangement. (ACMA : Australian Communications and media Authorities) www.hortensus.eu...
▪ Remove any adjusting keys or spanners before turning on the power tool. A spanner or key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury www.hortensus.eu...
▪ Keep the air outlet unobstructed and clean at all times. ▪ Advice on the use and type of extension cords to be used, (not lighter than the cord used on appliance) www.hortensus.eu...
Página 12
Locate the collection bag and fold back the opening with the adaptor connection inserted into the holes on both sides of the discharge opening. Attach the front of the debris collection bag to the underside of the suction-blower tube using the clip fitted to the collection bag. www.hortensus.eu...
Whilst you work do not place the blower/vac tube too close to the leaves. The tool will be more effective if you keep it at a certain distance away from the leaves and blow the leaves forwards. www.hortensus.eu...
This field may under some circumstances interfere with active or passive medical implants. To reduce the risk of serious or fatal injury, we recommend persons with medical implants to consult their physician and the medical implant manufacturer before operating this machine. www.hortensus.eu...
The lever is on blowing mode. Put the lever on the vacuum vacuum position. Ventilator obstructed. Remove the tube and clean the ventilator. Tubes obstructed. Clean the tubes If the problem cannot be solved using above chart than please contact your after sales agent. www.hortensus.eu...
TECHNICAL DETAILS Model nr. BVM-9SPK-850 Voltage / frequency : 230-240V~ 50Hz Power 3000W Max No load speed : 15000 RPM Air speed 270 km/h Max air volume 13 m³/min collection bag 30 L Shredding ratio : 10:1 NOISE Noise values measured according to relevant standard. (K=3) Acoustic pressure level L 97.2 dB(A)
Página 17
Welkom Gefeliciteerd bij de keuze om een HORTENSUS product te kopen. Alle producten die u door HORTENSUS worden aangeboden zijn vervaardigd volgens de hoogste normen op het gebied van prestaties en veiligheid en worden, als onderdeel van onze bedrijfsfilosofie inzake klantenservice en -tevredenheid, ondersteund door onze omvangrijke 2-jarige garantie.
Página 23
1 x Schroef 75mm 1 x Inzamelzak ondersteuning 1 x Wiel assemblage 1 x Voorste blaas/zuigbuis 1 x Gebruikershandleiding 1 x Achterste blaas/zuigbuis 1 x Garantiekaart 1 x Schouderriem Als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, neem dan contact op met SPARK. www.hortensus.eu...
Página 24
Het risico bestaat dat stenen of andere voorwerpen uit het apparaat worden geslingerd. Houd een veilige afstand tot andere mensen of huisdieren. RCM-logo betekent dat dit item is aangevraagd voor RCM. (Regulatory Compliance Mark). Het item voldoet aan alle regelgevende regelingen van de ACMA. (ACMA: Australische communicatie- en media-autoriteiten) www.hortensus.eu...
▪ Voorkom dat er per ongeluk wordt gestart. Zorg ervoor dat de schakelaar in de uit-stand staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt. Het dragen van elektrisch gereedschap met www.hortensus.eu...
Página 26
Houd er rekening mee dat de kracht die door een elektrisch apparaat wordt opgewekt, ervoor kan zorgen dat u uw evenwicht verliest. Zorg er daarom voor dat uw voeten stevig zijn geplant en dat uw lichaam goed in balans is wanneer u het apparaat bedient. www.hortensus.eu...
Página 27
Bind het vast met de koordband op inzamelzak is vastgespannen. Montage van de inzamelzak (Afb. 4.1 - 4.4) Controleer voor de montage van de inzamelzak (9) of de Zuigen/Blazen-keuzeschakelaar van de extra regelbare handgreep (4) soepel werkt en niet wordt belemmerd door vuil van eerder www.hortensus.eu...
Página 28
De blazer/zuiger is alleen ontworpen om bladeren op te pakken. Om schade aan het gereedschap te voorkomen die niet onder de garantie valt, mag u het niet gebruiken om takken, stenen of andere harde materialen op te rapen. www.hortensus.eu...
Dit veld kan onder bepaalde omstandigheden invloed hebben op actieve of passieve medische implantaten. Om het risico op ernstig of dodelijk letsel te verminderen, raden wij personen met medische implantaten aan om hun arts en de fabrikant van de medische implantaten te raadplegen alvorens deze machine te gebruiken. www.hortensus.eu...
Ventilator geblokkeerd. Verwijder de buis en maak de ventilator schoon. Buizen geblokkeerd. Maak de buizen schoon Als het probleem niet kan worden opgelost met behulp van bovenstaande grafiek, neem dan contact op met uw aftersales vertegenwoordiger. www.hortensus.eu...
TECHNISCHE DETAILS M\* MERGEFORMATodel nr. BVM-9SPK-850 Spanning / frequentie: 230-240V~ 50Hz Vermogen 3000W Max. toerental: 15000 RPM Luchtsnelheid 270 km/h Max. luchtvolume 13 m³/min inzamelzak 30 L Versnipperingsgraad : 10:1 GELUID Geluidswaarden gemeten volgens de relevante norm. (K=3) 97.2 dB(A)
Página 32
Bienvenido Felicitaciones por decidir comprar un producto HORTENSUS. Todos los productos que HORTENSUS le brinda son fabricados con las más altas normas de rendimiento y seguridad y, como parte de nuestra filosofía de servicio y satisfacción del cliente, están respaldados por nuestra amplia garantía de dos años.
1 x Tubo frontal de soplado / succión 1 x Juego de ruedas 1 x Tubo posterior de soplado / succión 1 x Manual 1 x Tarjeta de garantía Si alguna pieza falta o está dañada, póngase en contacto con SPARK. www.hortensus.eu...
Página 39
El logo RCM significa que este artículo solicitó la RCM (Marca de cumplimiento normativo, siglas en inglés). El artículo cumple con todas las disposiciones normativas de la ACMA (Autoridad Australiana de Comunicaciones y Medios). www.hortensus.eu...
Un momento de distracción cuando se usa un aparato eléctrico puede causar lesiones personales graves. ▪ Utilice equipo de seguridad. Use siempre protección visual. El uso de equipo de seguridad como la máscara antipolvo, calzado de seguridad anti resbalante, un casco protector, o www.hortensus.eu...
Use el soplador a la luz del día o con iluminación adecuada. ▪ Tenga presente que la fuerza generada por un aparato eléctrico puede hacer que usted pierda el equilibrio. Por lo tanto, cuando esté usando el aparato, asegúrese de que sus www.hortensus.eu...
5. Inserte el tubo delantero de soplado / succión (2) en el tubo posterior de soplado / succión (3). Asegúrese de que encajan correctamente y están completamente insertados. 6. Fije ambos con el tornillo de 45mm que se suministra. Ensamblaje del soporte de la bolsa recolectora (Fig. 3) www.hortensus.eu...
Mientras trabaje, no coloque el soplador / aspirador demasiado cerca de las hojas. El aparato es más efectivo si mantiene cierta distancia de las hojas y las sopla hacia adelante. www.hortensus.eu...
ADVERTENCIA: Al ser utilizado este aparato produce un campo electromagnético. Este campo puede, bajo ciertas circunstancias, interferir con implantes médicos activos o pasivos. Para reducir el riesgo de una lesión www.hortensus.eu...
El ventilador está obstruido. Retire el tubo y limpie el ventilador. Los tubos están obstruidos Limpie los tubos. Si el problema no se puede resolver usando la tabla anterior, póngase en contacto con el agente de servicio post venta. www.hortensus.eu...
INFORMACIÓN TÉCNICA Número del modelo BVM-9SPK-850 Voltaje / frecuencia: 230-240V~ 50Hz Potencia 3000W Velocidad máxima sin carga: 15000 RPM Velocidad del aire 270 km/h Volumen máximo de aire: 13 m³/min Bolsa de recolección: 30 L Proporción de trituración: 10:1 RUIDO Valores de ruido medidos según la norma pertinente.
Página 47
Bienvenue Merci d’avoir choisi d'acheter un produit HORTENSUS. Tous les produits proposés par HORTENSUS sont fabriqués selon les normes les plus élevées de performance et de sécurité et, dans le cadre de notre philosophie de service à la clientèle et de satisfaction, sont couverts par notre garantie complète de 2 ans.
1 x vis de 75mm 1 x tube de soufflage/d'aspiration avant 1 x assemblage de roue 1 x tube de soufflage/aspiration arrière 1 x manuel 1 x carte de garantie Si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez contacter SPARK. www.hortensus.eu...
Página 54
Tenez-vous à distance des autres personnes ou animaux. Le logo RCM signifie que cet article est conforme à la MCR (Marque de Conformité Réglementaire). L'article est conforme à tout arrangement réglementaire ACMA. (ACMA : Autorités Australiennes des Communications et des Médias) www.hortensus.eu...
électrique. N'utilisez pas d'outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation d'un outil électrique peut entraîner des blessures graves .▪ Utilisez un équipement de sécurité. Portez toujours des lunettes de protection. L'utilisation www.hortensus.eu...
▪ Ne dirigez jamais l'ouverture d'aspiration/d'air soufflé vers des personnes ou des animaux. ▪ L'aspirateur/souffleur ne doit pas être utilisé ou démarré tant qu'il n'a pas été complètement assemblé. ▪ Si le cordon d'alimentation ou la rallonge sont endommagés pendant que vous travaillez, débranchez immédiatement le souffleur. www.hortensus.eu...
Página 57
3. Insérez le support de roue (1) dans le tube d'aspiration/soufflage avant (2) et assurez-vous qu'il s'adapte correctement et est complètement inséré. 4. Fixez-le avec la vis de support de roue fournie 5. Insérez le tube d'aspiration/soufflage avant (2) dans le tube d'aspiration/soufflage arrière (3). Assurez-vous qu'ils s'adaptent correctement et sont entièrement insérés. www.hortensus.eu...
Página 58
Pendant que vous travaillez, ne placez pas le tube du souffleur/aspirateur trop près des feuilles. L'outil sera plus efficace si vous le maintenez à une certaine distance des feuilles et soufflez les feuilles vers l'avant. www.hortensus.eu...
▪ Des défauts de santé résultant de l'émission de vibrations si l'outil électrique est utilisé pendant une longue période ou n'est pas correctement utilisé et correctement entretenu. AAVERTISSEMENT ! Cet appareil produit un champ électromagnétique pendant son fonctionnement. Ce champ peut dans certaines circonstances www.hortensus.eu...
Mettez le levier en position vide. Souffleur obstrué. Retirez le tube et nettoyez le souffleur. Tubes obstrués Nettoyez les tubes Si le problème ne peut être résolu en utilisant le tableau ci-dessus, veuillez contacter votre agent de service après-vente. www.hortensus.eu...
13. DÉTAILS TECHNIQUES Num. de Modèlel BVM-9SPK-850 Tension/fréquence : 230-240V~ 50Hz Puissance 3000W Vitesse maximale à vide 15000 RPM Vitesse de l'air 270 km/h Volume d'air max 13 m³/min Sac de collecte 30 L Rapport de déchiquetag 10:1 14. BRUIT Valeurs de bruit mesurées conformément à...
Página 62
Herzlich willkommen Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines HORTENSUS-Produkts. Alle HORTENSUS Produkte werden nach höchsten Leistungs- und Sicherheitsstandards hergestellt und als Teil unserer Philosophie des Kundendienstes und der Zufriedenheit durch unsere umfassende 2-jährige Garantie abgesichert. Wir hoffen, dass Sie Ihren Einkauf noch viele Jahre genießen werden.
Página 68
1 x Schraube 75mm 1 x Auffangbeutelhalterung 1 x Radmontage 1 x Vorderes Blas-/ Saugrohr 1 x Handbuch 1 x Hinteres Blas-/ Saugrohr 1 x Garantiekarte 1 x Schulterriemen Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich bitte an SPARK. www.hortensus.eu...
Página 69
Es besteht die Gefahr, dass Steine oder andere Gegenstände aus dem Gerät geworfen werden. Halten Sie einen sicheren Abstand zu anderen Personen oder Haustieren. RCM-Logo bedeutet, dass dieser Artikel für RCM angewendet wird. (Regulatory Compliance Mark). Der Artikel entspricht allen ACMA-Bestimmungen. (ACMA: Australische Kommunikations- und Medienbehörden) www.hortensus.eu...
▪Vermeiden Sie versehentliche Starts. Stellen Sie sicher, dass der Schalter ausgeschaltet ist, bevor Sie den Stecker einstecken. Das Tragen von Elektrowerkzeugen mit dem Finger am Schalter oder das Einstecken von Elektrowerkzeugen, wenn der Schalter eingeschaltet ist, erhöht die Wahrscheinlichkeit von Unfällen. www.hortensus.eu...
Gleichgewicht verlieren können. Stellen Sie daher sicher, dass Ihre Füße fest geerdet sind und Ihr Körper bei der Bedienung des Geräts gut ausbalanciert ist. ▪ Betreiben Sie das Gebläse niemals auf feuchtem oder nassem Gras. ▪Verwenden Sie das Gebläse in abfallenden Bereichen: Arbeiten Sie nicht in Bereichen mit www.hortensus.eu...
Página 72
Schlagwahlhebel des zusätzlichen einstellbaren Griffs (4) reibungslos funktioniert und nicht durch Fremdkörper aus der vorherigen Verwendung behindert wird. Suchen Sie den Auffangbeutel und klappen Sie die Öffnung mit dem Adapteranschluss zurück, der in die Löcher auf beiden Seiten der Auslassöffnung eingeführt ist. Befestigen Sie die www.hortensus.eu...
Página 73
Wänden, Zäunen usw. weg. Platzieren Sie das Gebläse/ den Staubsauger während der Arbeit nicht zu nahe an den Blättern. Das Werkzeug ist effektiver, wenn Sie es in einem bestimmten Abstand von den Blättern halten und die Blätter nach vorne blasen. www.hortensus.eu...
Página 74
Zeitraum verwendet oder nicht ausreichend verwaltet und ordnungsgemäß gewartet wird. WARNUNG! Diese Maschine erzeugt während Betriebs elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinträchtigen. Um das Risiko schwerer oder tödlicher Verletzungen zu www.hortensus.eu...
Stellen Sie den Hebel auf die Blasmodus. Vakuumposition. Ventilator verstopft. Entfernen Sie den Schlauch und reinigen Sie den Ventilator. Röhren verstopft. Reinigen Sie die Röhrchen. Wenn das Problem mit der obigen Tabelle nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst. www.hortensus.eu...
Página 76
TECHNISCHE DETAILS Modell-Nr. BVM-9SPK-850 Spannung/ Frequenz: 230-240V~ 50Hz Leistung: 3000W Max Leerlaufdrehzahl: 15000 RPM Luftgeschwindigkeit: 270 km/h Maximales Luftvolumen: 13 m³/min Auffangbeutel: 30 L Zerkleinerungsverhältnis: 10:1 GERÄUSCHE Geräuschwerte gemessen nach einschlägiger Norm. (K=3) Schalldruckpegel L 97.2 dB(A) Schallleistungspegel L 104 dB(A) ACHTUNG! Der Schallleistungspegel kann 85 dB(A) überschreiten.
Página 77
Benvenuti Congratulazioni per aver acquistato un prodotto HORTENSUS. Tutti i prodotti HORTENSUS sono realizzati rispettando i requisiti più elevati in termini di prestazioni e sicurezza e, in accordo alla nostra filosofia incentrata sulla soddisfazione del cliente, includono una garanzia comprensiva di 2 anni. Siamo sicuri che potrete sfruttare al massimo questo prodotto per molti anni.
Página 83
1 Supporto sacco di raccolta 1 Vite da 75 mm 1 Tubo di soffiaggio/aspirazione anteriore 1 Gruppo ruota 1 Tubo di soffiaggio/aspirazione posteriore 1 Manuale 1 Scheda di garanzia Si prega di contattare SPARK se si rilevano elementi mancanti o danneggiati. www.hortensus.eu...
Página 84
Mantenere bambini e animali domestici a distanza di sicurezza. Il logo RCM indica che il prodotto rispetta le norme di Australia e Nuova Zelanda (Regulatory Compliance Mark ). Questo prodotto rispetta il regolamento ACMA (Australian Communications and media Authorities) www.hortensus.eu...
Evitare l avvio accidentale. Prima di inserire la presa verificare che l interruttore sia nella posizione off. Trasportare attrezzi elettrici connessi all alimentazione con l indice poggiato sull interruttore o collegare l attrezzo all alimentazione con l interruttore in posizione on aumenta www.hortensus.eu...
Non operare il soffiatore su erba bagnata o umida. Utilizzo del soffiatore su aree in pendenza: non utilizzare su pendenze troppo ripide. Quando si lavora su pendenze posizionarsi orizzontalmente rispetto alla linea di www.hortensus.eu...
Página 87
Prima di installare il sacco di raccolta (9) verificare che la leva di selezione della maniglia regolabile aggiuntiva (4) operi correttamente e non sia ostruita da detriti. Individuare il sacco di raccolta e aprire l apertura verificando che l attacco sia inserito in www.hortensus.eu...
Inoltre non posizionare il soffiatore/aspiratore troppo vicino alle foglie. L attrezzo è più efficace se viene tenuto ad una certa distanza dalle foglie e quando spazza le foglie in avanti. www.hortensus.eu...
In alcune circostanze esso può interferire con il funzionamento di impianti medici attivi o passivi. Per ridurre il rischio di lesioni fatali consigliamo alle persone che hanno impianti medici di consultare il proprio medico e il produttore dell impianto medico prima di utilizzare questo prodotto. www.hortensus.eu...
La leva è in modalità soffiatura. Posizionare la leva sulla aspira modalità aspirazione. Ventilatore ostruito. Rimuovere il tubo e pulire il ventilatore. Tubi ostruiti Pulire i tubi Se non si riesce a risolvere il problema usando la tabella si prega di contattare l assistenza. www.hortensus.eu...
PARAMETRI TECNICI Modello n. BVM-9SPK-850 Tensione / frequenza 230-240V~ 50Hz Potenza 3000W Massima velocità a vuoto: 15000 RPM Velocità dell aria 270 km/h Massimo volume aria 13 m³/min Sacco di raccolta 30 L Rapporto di triturazione 10:1 RUMOROSITÀ Rumorosità misurata in base agli standard applicabili. (K=3)
Página 92
Witamy Gratulujemy zakupu produktu HORTENSUS. Wszystkie produkty dostarczane przez HORTENSUS są wytwarzane zgodnie z najwyższymi standardami wydajności i bezpieczeństwa oraz, jako część naszej filozofii obsługi klienta i satysfakcji, są objęte naszą kompleksową 2-letnią gwarancją. Mamy nadzieję, że będziesz cieszyć się zakupem przez wiele lat.
Página 98
1 x Montaż kół 1 x Przednia rura nadmuchowa/ zasysająca 1 x Instrukcja obsługi 1 x Tylna rura nadmuchowa/ zasysająca 1 x Karta gwarancyjna 1 x Pasek na ramię Jeśli brakuje jakichkolwiek części lub są one uszkodzone, należy skontaktować się ze SPARK. www.hortensus.eu...
Página 99
Istnieje ryzyko wyrzucenia z niego kamieni lub innych przedmiotów urządzenie. Zachowaj bezpieczną odległość od innych ludzi lub zwierząt. Logo RCM- oznacza, że urządzenie jest zastosowany do RCM. (Znak zgodności z przepisami). Urządzenie jest zgodne z wszelkimi regulacjami ACMA. (ACMA: Australijskie władze ds. Komunikacji i mediów) www.hortensus.eu...
▪Używaj sprzętu ochronnego. Zawsze noś okulary ochronne. Używanie sprzętu ochronnego, takiego jak maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie ochronne, kask lub ochrona słuchu, gdy jest to potrzebne, zmniejszy ryzyko obrażeń ciała. ▪Unikaj przypadkowych uruchomień. Przed włożeniem wtyczki upewnij się, że przełącznik www.hortensus.eu...
Página 101
▪ Nigdy nie używaj przewodu zasilającego jako uchwytu do podnoszenia lub przenoszenia urządzenia. ▪ Używaj dmuchawy przy świetle dziennym lub przy odpowiednim oświetleniu. ▪ Pamiętaj, że siła generowana przez urządzenie elektryczne może spowodować utratę równowagi. Dlatego upewnij się, że twoje stopy są mocno osadzone, a twoje ciało jest dobrze www.hortensus.eu...
Página 102
Montaż wspornika worka zbiorczego (Rys. 3) Włożyć wspornik worka zbiorczego (8) do worka zbiorczego (9) i upewnić się, że jest dobrze dopasowany i całkowicie włożony. Zabezpieczyć go sznurkiem paskiem na worek został napięty. Dopasowanie worka zbiorczego (Rys. 4.1 - 4.4) www.hortensus.eu...
Página 103
▪Gdy używasz narzędzia jako dmuchawy do liści, zawsze pracuj z dala od ciał stałych, takich jak ściany, płoty itp. Podczas pracy nie umieszczaj rury dmuchawy/ odkurzacza zbyt blisko liści. Narzędzie będzie skuteczniejsze, jeśli trzymasz je w pewnej odległości od liści i dmuchasz do przodu. www.hortensus.eu...
To pole może w pewnych okolicznościach kolidować z czynnymi lub pasywnymi implantami medycznymi. Aby zmniejszyć ryzyko poważnych lub śmiertelnych obrażeń, zalecamy osobom z implantami medycznymi skonsultowanie się z lekarzem i producentem implantu medycznego przed uruchomieniem tego urządzenia. www.hortensus.eu...
Urządzenie nie Dźwignia jest w trybie Ustaw dźwignię w pozycji odkurza nadmuchu. podciśnienia. Zatkany wentylator. Wyjmij rurkę i wyczyść wentylator. Zatkane rury. Wyczyść rurki. Jeśli problemu nie można rozwiązać za pomocą powyższej tabeli, skontaktuj się z agentem obsługi posprzedażnej. www.hortensus.eu...
Página 106
SZCZEGÓŁY TECHNICZNE Nr. modelu BVM-9SPK-850 Napięcie/ częstotliwość: 230-240V~ 50Hz Moc: 3000W Maksymalna prędkość bez obciążenia: 15000 RPM Prędkość powietrza: 270 km/h Maksymalna objętość powietrza: 13 m³/min Worek zbiorczy: 30 L Współczynnik rozdrabniania: 10:1 HAŁAS Wartości hałasu mierzone zgodnie z odpowiednią normą. (K=3) Poziom ciśnienia akustycznego L...