Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

monterey
booster seat
instruction manual
asiento elevador
manual de instrucciones
40–120 lb (18–54 kg)
38–63 in. tall/de altura (97–160 cm)
READ INSTRUCTION MANUAL
before using this child restraint
LEA LAS INSTRUCCIONES
antes de usar este asiento de seguridad para niños
4DXT

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Monterey 4DXT

  • Página 1 4DXT booster seat instruction manual asiento elevador manual de instrucciones 40–120 lb (18–54 kg) 38–63 in. tall/de altura (97–160 cm) READ INSTRUCTION MANUAL before using this child restraint LEA LAS INSTRUCCIONES antes de usar este asiento de seguridad para niños...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    BEFORE YOU BEGIN CONTENTS WELCOME TO THE DIONO FAMILY! Register This Car Seat Our Story Safe Use Guide Warnings & Safe Practices 7–10 Car Seat Use After a Collision Vehicle Seating Locations WE LOVE TO HELP Vehicle Seat Belt Systems Parts Hello there, Welcome to the Diono family! Seat Assembly...
  • Página 3: Register This Car Seat

    REGISTER THIS CAR SEAT OUR STORY Please take a moment to fill out the prepaid registration card attached Time. It goes so fast... Who would have thought that nearly two decades to the harness of the seat and mail it in today or register online at: have passed since we first stepped out into the world and started a https://diono.com/product-registration business dedicated to family travel.
  • Página 4: Safe Use Guide

    SAFE USE GUIDE WARNING! WARNING — Carefully read and understand all instructions and warnings in this manual, and those labeled on your Child DO NOT PLACE A CHILD RESTRAINT IN THE FRONT Restraint. Failure to do so can result in the SERIOUS INJURY or SEAT OF A VEHICLE WITH A PASSENGER AIR BAG.
  • Página 5 WARNING! WARNING! DEATH or SERIOUS INJURY can occur. DEATH or SERIOUS INJURY can occur. ALWAYS • Read all instructions before using this child restraint. Keep • install this booster seat in the rear vehicle seat. instructions stored underneath the booster seat cover for future use. •...
  • Página 6: Car Seat Use After A Collision

    CAR SEAT USE AFTER A COLLISION WARNING! DEATH or SERIOUS INJURY can occur. The U.S. National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) EXPIRATION recommends that car seats be replaced following a MODERATE OR SEVERE COLLISION in order to ensure a continued high level of collision •...
  • Página 7: Vehicle Seating Locations

    VEHICLE SEATING LOCATIONS VEHICLE SEAT BELT SYSTEMS The safest seating position is one that works best for your specific child IMPORTANT: Some vehicle seat belt systems cannot be restraint, family and vehicle model. used with this booster seat. ALWAYS install this booster seat in vehicle seats with Before installing this child restraint you must determine the method of 3-point (Lap and Shoulder) belts.
  • Página 8: Parts

    PARTS SEAT ASSEMBLY ATTACHING THE BACKREST With seat lying flat on the floor, tuck in fabric panel at rear of seat. Place hooks at seat bottom as shown. Attach the backrest hooks to seat mounting points. Push down on seatback just above hooks until fully engaged.
  • Página 9: Installation

    INSTALLATION INSTALLATION WARNING! Unsecured objects can become flying hazards and can cause IMPORTANT: Do not use LATCH if installation interferes with vehicle serious injury in an accident. If your vehicle is equipped with lower seat belt. anchors, Diono always recommends installation utilizing the LATCH connectors with this booster seat.
  • Página 10: Lower Anchor Removal & Seat Adjustments

    LOWER ANCHOR REMOVAL & ADJUSTMENTS SECURING THE CHILD DISENGAGING LOWER ANCHOR INSTALLATION WARNING! Use ONLY the lap and shoulder belt Follow the previous instructions in reverse order. system when restraining the child in this booster seat. DO NOT use lap belt only. Reach under the bottom of the booster seat and depress the cam lock lever while pulling the seat away from the vehicle seat back until Place booster seat on vehicle seat so it is resting...
  • Página 11 SECURING THE CHILD SECURING THE CHILD Fasten vehicle seat belt across child. The lap PROPER BUCKLE POSITION portion of the seat belt should rest within both lower belt guides. The diagonal shoulder belt portion should route inside the lower belt guide IMPORTANT: After booster seat is installed and seat belt is fastened closest to the buckle and over child’s shoulder.
  • Página 12: Backless Booster Seat

    BACKLESS BOOSTER SEAT BACKLESS BOOSTER SEAT While this booster seat is designed to offer advanced side-impact protection USING THE SHOULDER BELT GUIDE STRAP with its backrest section attached, the seat bottom can also be used alone Remove shoulder belt guide strap from storage area underneath seat. as a backless booster.
  • Página 13: Cup Holders

    CUP HOLDERS CARE & MAINTENANCE Cup holders are located on both sides of the seat bottom. REMOVING THE COVER CLEANING FABRICS: Seat Pad, Infant Support, Harness and Buckle Pad Separate seat back section from seat bottom section. Remove plastic fasteners and elastics that secure fabric cover to Swivel outward to the locked position for use.
  • Página 14: Warranty

    Diono warrants to the original consumer purchaser that this product (car seats, strollers, baby carriers, and 3Q, Monterey, Cambria, Everett and Solana series), and strollers (Excurze), in USA, UK and Deutschland. This accessories) will be free from defects in material and workmanship for one (1) year from the date of original extended warranty does not cover fabrics, the effects of normal wear and tear, or damage resulting from purchase (the “Warranty Period”).
  • Página 15: Antes De Empezar

    ANTES DE EMPEZAR CONTENIDO  ¡BIENVENIDO A LA FAMILIA DIONO!  Registrar esta silla de auto para bebé  Nuestra Historia  Guía de uso seguro  Advertencias y prácticas seguras  33–36 Uso después de una colisión ¡NOS ENCANTA AYUDAR! Ubicaciones de asientos de vehículos Sistemas de cinturones de seguridad para vehículos Hola, ¡Bienvenido a la familia Diono! Piezas para montaje e instalación...
  • Página 16: Registrar Este Asiento De Seguridad

    REGISTRAR ESTE ASIENTO DE SEGURIDAD NUESTRA HISTORIA  Tómese un momento para completar la tarjeta de registro pre-pagada El Tiempo. Pasa tan rápido...  adjunta al arnés del asiento y envíela hoy o regístrese en línea en: https://diono.com/product-registration ¿Quién hubiera pensado que han pasado casi dos décadas desde que nos aventuramos al mundo y comenzamos un negocio dedicado a los viajes Los sistemas de seguridad para niños podrían ser retirados del mercado familiares? Bueno, el mundo ha cambiado mucho, pero nos enorgullece...
  • Página 17: Guía De Uso Seguro

    GUÍA DE USO SEGURO  ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! — lea y comprenda cuidadosamente todas las NO COLOQUE EL ASIENTO DE SEGURIDAD PARA instrucciones y advertencias de este manual y las que se encuentran NIÑOS EN EL ASIENTO DELANTERO DE UN VEHÍCULO en su asiento de seguridad para niños. De lo contrario, se pueden CON UNA BOLSA DE AIRE DE PASAJERO.
  • Página 18: Solamente

    ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! MUERE o LESIONES GRAVES pueden occurir. MUERE o LESIONES GRAVES pueden occurir. NUNCA • Lea todas las instrucciones antes de usar este asiento de seguridad • deje a su hijo desatendido. para niños. Mantenga las instrucciones debajo de la funda del asiento  ...
  • Página 19: Caducidad

    USO DESPUÉS DE UNA COLISIÓN ADVERTENCIA! MUERE o LESIONES GRAVES pueden occurir. La Administración Nacional de Seguridad del Tráfico en las Carreteras CADUCIDAD (NHTSA, por sus siglas en inglés) recomienda que los asientos de • use el asiento de seguridad para niños si alguna parte está dañada automóviles sean reemplazados después de un colisión MODERADO O o rota, caducado (más de 8 años desde la fecha de compra), faltan las GRAVE a fin de asegurar un nivel de protección alto y continuado para los...
  • Página 20: Ubicaciones De Asientos De Vehículos

    UBICACIONES DE ASIENTOS DE VEHÍCULOS  SISTEMAS DE CINTURONES DE SEGURIDAD La posición de asiento más segura es la que funciona mejor para su IMPORTANTE: Algunos sistemas de cinturón de seguridad asiento de automóvil, familia y modelo de vehículo específicos. del vehículo no se pueden usar con este asiento elevador. Antes de instalar este sistema de seguridad para niños, debe determinar el SIEMPRE instale este asiento elevador en asientos de...
  • Página 21: Ajuste Del Respaldo

    MONTAJE DEL ASIENTO PIEZAS AJUSTE DEL RESPALDO Con el asiento apoyado en el piso, coloque el pa- nel de tela en la parte trasera del asiento. Coloque los ganchos en la parte inferior del asiento como se muestra. Fije los ganchos del respaldo a los puntos de montaje del asiento.
  • Página 22: Instalación

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN ¡ADVERTENCIA! Los objetos no asegurados pueden convertirse en NOTA: Incluso con los conectores LATCH correctamente conectados y proyectiles peligrosos y pueden causar lesiones graves en un accidente. Si su ajustados, el asiento para niños seguirá teniendo movimiento contra el vehículo está...
  • Página 23: Remoción Del Anclaje Inferior & Ajustes

    REMOCIÓN DEL ANCLAJE INFERIOR & AJUSTES ASEGURANDO A SU HIJO  ADVERTENCIA! Use SOLAMENTE el sistema de DESMONTAJE DE LA INSTALACION DEL ANCLA INFERIOR cinturón de regazo y hombro del vehículo cuando Siga las instrucciones anteriores en orden inverso. asegure al niño en modo asiento elevador. Alcance debajo de la parte inferior del asiento elevador y presione la palanca ¡NO use solo un cinturón de regazo! de bloqueo de la leva mientras retira el asiento del asiento del vehículo hasta...
  • Página 24 ASEGURANDO A SU HIJO  ASEGURANDO A SU HIJO  Abroche el cinturón de seguridad del vehículo a POSICION DE HEBILLA ADECUADA través del niño. La parte del regazo del cinturón IMPORTANTE: Después de instalar el asiento elevador y de abrochar el de seguridad debe descansar dentro de las dos cinturón de seguridad alrededor del niño, es importante confirmar la po- guías inferiores del cinturón.
  • Página 25: Asiento Elevador Sin Respaldo

    ASIENTO ELEVADOR SIN RESPALDO ASIENTO ELEVADOR SIN RESPALDO Si bien este asiento elevador está diseñado para ofrecer una protección USO DE LA CORREA GUÍA DEL HOMBRO avanzada contra impactos laterales con su sección de respaldo unida, el fondo del asiento también se puede usar solo como refuerzo sin respaldo. Retire la correa guía del cinturón del hombro del área de almacenamiento debajo del asiento.
  • Página 26: Portavasos

    PORTAVASOS CUIDADO Y MANTENIMIENTO  LIMPIEZA DE TELAS: Almohadilla de asiento, apoyo infantil, almohadilla de hebilla y almohadillas para hombro Los portavasos se encuentran a ambos lados del fondo del asiento.  RETIRADA DE LA CUBIERTA Separe la sección del respaldo del asiento de la sección inferior del asiento. Para usarlos, gírelos hacia afuera a la posición de bloqueo. ...
  • Página 27: Garantía

    (1) an à compter de la date (séries Radian 3R et 3Q, Monterey, Cambria, Everett et Solana) et les poussettes (Excurze), aux États-Unis, au d’achat d’origine (la « période de garantie » ). Pendant la période de garantie, Diono réparera ou remplacera, à...
  • Página 28 NOTAS NOTAS 1-855-463-4666 diono.com...
  • Página 29 © 2020 Diono LLC | 14810 Puyallup Street E | Suite 200 Sumner WA 98390 | United States | diono.com United States: 1-855-463-4666 | Canada: 1-866-954-9786 Made in China | Fabricado en China | All rights reserved | Reservados todos los derechos #DI-000087 | revised/revisado 20210322 1-855-463-4666...

Tabla de contenido