LOWES Project Source V26018L-PS Guia De Inicio Rapido página 7

Tabla de contenido

Publicidad

ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE
9. Lightly tap plastic inserts (LL) into top fixed shelf (E). With
a hammer, assemble crown moulding by tapping Hoffman
keys (HH) into crown moulding pieces (I, J, K). With a
hammer, secure crown moulding to top fixed shelf (E)
with metal brackets (GG) and 1/2 in. screws (MM).
Con suavidad, golpee los accesorios de plástico (LL)
hasta que se introduzcan en la repisa fija superior
(E). Con un martillo, ensamble la moldura tipo corona
golpeando las llaves Hoffman (HH) hasta que se
introduzcan en las piezas de la moldura tipo corona (I, J,
K). Con un martillo, fije la moldura tipo corona a la repisa
fija superior (E) usando las abrazaderas de metal (GG) y
los tornillos de 1/2 pulg (MM).
Con suavidad, golpee los accesorios de plástico (LL) hasta
que se introduzcan en la repisa fija superior (E). Con un
martillo, ensamble la moldura tipo corona golpeando las
llaves Hoffman (HH) hasta que se introduzcan en las piezas
de la moldura tipo corona (I, J, K). Con un martillo, fije la
moldura tipo corona a la repisa fija superior (E) usando las
abrazaderas de metal (GG) y los tornillos de 1/2 pulg (MM).
10. Doors are pre-mounted so that they open from the left
side of the cabinet. To change the door so it opens from
the right side, remove hinges and door plugs (BB) from
face frame assembly (A). Rotate the doors and reinstall
the hinges. Reinstall the door plugs (BB) in the former
location of the hinges.
Las puertas están premontadas para que se puedan
abrir desde el lado izquierdo del gabinete. Para cambiar
la puerta de manera que esta se abra desde el lado
derecho, retire las bisagras y los tapones para puerta
(BB) de la estructura frontal (A). Gire las puertas y vuelva
a instalar las bisagras. Vuelva a instalar los tapones para
puerta (BB) en la ubicación anterior de las bisagras.
Las puertas están premontadas para que se puedan
abrir desde el lado izquierdo del gabinete. Para cambiar
la puerta de manera que esta se abra desde el lado
derecho, retire las bisagras y los tapones para puerta
(BB) de la estructura frontal (A). Gire las puertas y vuelva
a instalar las bisagras. Vuelva a instalar los tapones para
puerta (BB) en la ubicación anterior de las bisagras.
11. Use wood clamp to hold a support block onto drill area before
drilling to prevent fraying. Pre-drill 3/16 in. diameter holes 3
in. apart. Attach pulls (AA) to doors with 1 in. screws (NN).
Use abrazaderas para madera para colocar un bloque
de soporte en el área de perforación antes de taladrar.
Así evitará el desgaste. Pretaladre orificios de 4,76 mm
(3/16 pulg) de diámetro a 7,62 cm de distancia. Instale los
tiradores (AA) en las puertas con tornillos de 1 pulg (NN).
Use abrazaderas para madera para colocar un bloque
de soporte en el área de perforación antes de taladrar.
Así evitará el desgaste. Pretaladre orificios de 4,76 mm
(3/16 pulg) de diámetro a 7,62 cm de distancia. Instale los
tiradores (AA) en las puertas con tornillos de 1 pulg (NN).
9
E
HH
I
10
A
11
3 in. (76 mm)
7,62 cm (3 po)
3 pulg (76,20 mm)
7
LL
E
J
K
HH
BB
BB
A
NN
Pre-drill 3/16 in. (4.8 mm) Diameter
Pretaladre orificios de 4,76 mm
(3/16 pulg) de diámetro
Percez des avant-trous de 3/16 po
(4,80 mm) de diamètre.
GG
MM
AA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Project source v26118l-ps01636230163626

Tabla de contenido