Toro Recycler 60V MAX Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para Recycler 60V MAX:

Publicidad

Enlaces rápidos

Registre su producto en www.Toro.com.
Traducción del original (ES)
Cortacésped Recycler
de 55 cm con Flex-Force Power
System
Nº de modelo 21863—Nº de serie 400000000 y superiores
Nº de modelo 21863T—Nº de serie 400000000 y superiores
Form No. 3432-880 Rev A
®
60V MAX
*3432-880* A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro Recycler 60V MAX

  • Página 1 ® 60V MAX de 55 cm con Flex-Force Power System ™ Nº de modelo 21863—Nº de serie 400000000 y superiores Nº de modelo 21863T—Nº de serie 400000000 y superiores *3432-880* A Registre su producto en www.Toro.com. Traducción del original (ES)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Plegado del manillar ......... 18 con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia Almacenamiento de la máquina en la al Cliente de Toro, y tenga a mano los números de posición vertical ..........19 modelo y serie de su producto.
  • Página 3: Seguridad

    No incline el aparato al arrancar el motor. Utilice únicamente la batería especificada por Toro. El uso de otros accesorios puede Evite el arranque accidental – asegúrese de aumentar el riesgo de incendio y lesiones. que el botón de arranque eléctrico se retira...
  • Página 4 Pare la cuchilla o las Toro. Otros accesorios y piezas de repuesto cuchillas al cruzar superficies de grava. podrían ser peligrosos, y dicho uso podría Esté...
  • Página 5: Pegatinas De Seguridad E Instrucciones

    Sustituya la batería únicamente con una batería dañado. Toro genuina; el uso de otro tipo de batería Cuando la batería no está en uso, debe podría provocar un incendio o una explosión. mantenerse alejada de objetos metálicos como Mantenga las baterías fuera del alcance de los...
  • Página 6 decal137-9496 137-9496 1. La batería se está cargando. 3. La temperatura de la batería está por encima o por debajo del intervalo de temperatura adecuado. 2. La batería está completamente cargada. 4. Fallo de carga de la batería decal140-1328 140-1328 1.
  • Página 7 decal125-5026 125-5026 1. Modo de reciclado 2. Modo de ensacado decal137-9196 137-9196 1. Bloquear 2. Desbloquear decal137-9461 137-9461 1. Estado de carga de la batería...
  • Página 8: Montaje

    Montaje Nota: En el momento de la compra la batería no está totalmente cargada. Antes de utilizar la máquina por primera vez, consulte Carga de la batería (página 17). Cómo montar el cargador de la batería (opcional) Piezas necesarias en este paso: Fijaciones de montaje (no incluidas) Procedimiento g247359...
  • Página 9: Desplegado Del Manillar

    Desplegado del manillar No se necesitan piezas Procedimiento ADVERTENCIA Si pliega o despliega el manillar de forma incorrecta, pueden dañarse los cables, creando unas condiciones de operación inseguras. • No dañe el/los cable(s) al plegar o desplegar el manillar. • Asegúrese de colocar el/los cable(s) en el exterior del manillar. •...
  • Página 10: Ensamblaje Del Recogedor

    Ensamblaje del recogedor No se necesitan piezas Procedimiento g230447 Figura 4...
  • Página 11: El Producto

    El producto g292995 Figura 7 1. Cargador de la batería 2. Batería modelo 81860 (incluida con el Modelo (incluido con el modelo 21863) 21863) Especificaciones Intervalos de temperatura adecuados Cargue/guarde la batería a 5 °C a 40 °C * Utilice la batería a -30 °C a 49 °C * Utilice la máquina a 0 °C a 49 °C *...
  • Página 12: Operación

    Operación Antes del funcionamiento Instalación de la batería Importante: Utilice la batería solo a temperaturas que estén dentro del intervalo apropiado; consulte Especificaciones (página 11). Compruebe que los orificios de ventilación de la batería están libres de polvo y residuos. Levante la tapa del compartimento de la batería (Figura 8, A).
  • Página 13: Ajuste De La Altura De Corte

    Ajuste de la altura de corte Ajuste la altura de corte según desee. Ajuste todas las ruedas a la misma altura de corte (Figura g254131 Figura 9 Durante el funcionamiento Arranque de la máquina Asegúrese de que la batería está instalada en la máquina; consulte Instalación de la batería (página 12).
  • Página 14: Uso De La Transmisión Autopropulsada

    Uso de la transmisión autopropulsada Simplemente camine con las manos sobre el manillar superior y los codos junto al cuerpo, y la máquina mantendrá automáticamente su misma velocidad (Figura 11). g233423 Figura 11 Nota: Si la máquina no rueda libremente hacia atrás después de usar la autopropulsión, deténgase, deje las manos en su sitio, y deje que la máquina ruede unos centímetros hacia adelante para desengranar la transmisión de las ruedas.
  • Página 15: Cómo Retirar El Recogedor

    g233434 Figura 12 Cómo retirar el recogedor Para retirar la bolsa, siga los pasos de Instalación del recogedor (página 14) en sentido inverso. Funcionamiento de la palanca de ensacado a demanda La función de ensacado a demanda le permite recoger o reciclar los recortes de hierba y hojas con la bolsa de recortes instalada en la máquina.
  • Página 16: Retirada Del Conducto De Descarga Lateral

    • Sustituya la cuchilla cuando sea preciso con una Retirada del conducto de descarga cuchilla de repuesto Toro. lateral Siega de la hierba Para retirar el conducto de descarga lateral, levante el •...
  • Página 17: Corte De Hojas

    – Solapar los pasillos de corte en lugar de cortar un pasillo completo en cada pasada. Corte de hojas • Después de segar el césped, asegúrese de que la mitad del césped se ve a través de la cobertura de hojas cortadas.
  • Página 18: Limpieza De Los Bajos De La Máquina

    Limpieza de los bajos de la Arranque el motor y hágalo funcionar durante unos minutos para que se seque la parte inferior máquina de la máquina para evitar que se oxide. Apague el motor y espere a que se enfríe antes Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice de guardar la máquina en un lugar cerrado.
  • Página 19: Almacenamiento De La Máquina En La Posición Vertical

    Importante: Asegúrese de que los cables Asegúrese de que la altura de corte de la quedan por fuera de las palancas de bloqueo máquina es de 92 mm o menos; si no, bájela; del manillar al plegar la sección superior. consulte Ajuste de la altura de corte (página 13).
  • Página 20: Mantenimiento

    Mantenimiento Retire el botón de arranque eléctrico y la batería de la máquina antes de realizar tareas de mantenimiento o limpieza en la máquina. Utilice únicamente piezas de repuesto y accesorios recomendados por el fabricante. Inspeccione y revise la máquina de forma regular. La máquina debe ser reparada únicamente por un Servicio Técnico Autorizado.
  • Página 21: Ajuste De La Transmisión Autopropulsada

    Póngase en contacto con las autoridades municipales o con su distribuidor autorizado Toro si desea más Solo para modelos de transmisión información sobre cómo reciclar la batería de forma autopropulsada responsable.
  • Página 22: Almacenamiento

    Almacenamiento Importante: Almacene la máquina, la batería y el cargador solo a temperaturas que estén dentro del intervalo apropiado; consulte Especificaciones (página 11). Importante: Si va a almacenar la máquina durante un año o más, retire la batería de la máquina y cargue la batería hasta que 2 o 3 de los indicadores LED de la batería cambien a verde.
  • Página 23: Solución De Problemas

    Solución de problemas Realice solo los pasos descritos en estas instrucciones. Cualquier otro trabajo de inspección, mantenimiento o reparación debe ser realizado por un Servicio Técnico Autorizado o por un especialista autorizado si no puede solucionar el problema usted mismo. Problema Posible causa Acción correctora...
  • Página 24 Problema Posible causa Acción correctora Es difícil retirar la batería de la 1. La batería/herramienta es nueva 1. Limpie los terminales de la batería herramienta. o hay corrosión en los terminales y de la herramienta. Aplique grasa de la batería o los terminales de la dieléctrica en los terminales de la herramienta.
  • Página 25 Notas:...
  • Página 26 Notas:...
  • Página 27 Notas:...
  • Página 28 The Toro Company (“Toro”) respeta su privacidad. Al adquirir nuestros productos, podemos recopilar ciertos datos personales sobre usted, ya sea de forma directa a través de usted o de nuestra empresa o nuestro representante local de Toro. Toro utiliza estos datos para cumplir obligaciones contractuales, como registrar su garantía, procesar una reclamación de garantía o ponerse en contacto con usted en caso de la retirada de un producto,...

Este manual también es adecuado para:

2186321863t

Tabla de contenido