Página 1
MANUAL GENERADOR DE VAPOR STN-30-1/2 STN-50-1/2 STN-45-3 STN-75-3 STN-90-3 STN-35-1/2 STN-45-C1/3 STN-75-3-C1/3 STN-90-C1/3 STN-40-1/2 STN-60-3 STN-120-3 STN-45-1/2 STN-60-C1/3 STN-150-3 Enhorabuena por su compra de un generador de vapor SAWO. Lea atentamente el manual antes de utilizar el generador de vapor.
ÍNDICE DE CONTENIDOS Antes de la instalación ............. 3 Pautas para la sala de vapor .............3 Piezas del generador de vapor ..........4 Instrucciones de uso ..............5 Modo On/Off ................5 Modo Standby .................6 Modo de autodrenaje ...............6 Temperatura/temporizador ............6 Bloqueo de teclas ..............7 Modificación de los valores ............7 Funciones opcionales ...............7 Luz de la cabina/atenuador ............7...
Antes de la instalación Además de consultar a su contratista, arquitecto o diseñador, utilice también la siguiente informa- ción con el fin de determinar todos los factores necesarios para obtener una sala de vapor adecua- da y segura. Compruebe que la tensión de alimentación es la adecuada para su generador de vapor. Asegúrese de que los kilovatios del generador de vapor se corresponden con el volumen de su sala de vapor.
Piezas del generador de vapor Solo con fines ilustrativos. Terminal para accesorios del Sonda de nivel de agua generador Contactor de vapor Transformador Interruptor de encendido Salida de vapor Tubo en T Válvula de sobrepresión Autodrenaje Salida de drenaje alternativa ¡ADVERTENCIA! Solo con fines ilustrativos.
Instrucciones de uso La unidad ofrece cuatro modos de funcionamiento diferentes: Off (apagado), On (encendido), Standby (en espera) y Drain (drenaje). El usuario puede conmutar fácilmente entre los diferentes modos y optimizar así el baño de vapor con un menor consumo de energía. Para usar la sala de vapor es necesario que la unidad de control esté...
Modo Standby En el modo Standby, el agua del depósito del generador de vapor se mantiene caliente. De este modo se minimiza el tiempo que se tardará en producir vapor la próxima vez que se encienda el generador. El modo Standby puede activarse de cualquiera de las siguientes maneras cuando la unidad está...
Bloqueo de teclas Bloquee y desbloquee el teclado pulsando simultáneamente los dos boto- nes de flecha, hacia arriba y hacia abajo, durante más de 5 segundos. Un pitido agudo confirmará la activación y la desactivación. Cuando el teclado está bloqueado, solo se pueden utilizar los botones de encendido/apagado, standby y luz de la cabina.
Bomba de aroma Antes de encender la bomba de aroma, asegúrese de que haya suficiente aroma en el depósito. Nunca haga funcionar la bomba de aroma en seco. La bomba de aroma solo puede funcionar en el modo “On”. Para encender o apa- gar la bomba de aroma, pulse brevemente el botón de ventilación/aroma.
Mantenimiento 1. Descalcificación El agua del grifo contiene impurezas, como la cal, que pueden provocar depósitos de calcio y bloquear las piezas internas del generador de vapor. Para evitar esto y prolongar la vida útil del generador de vapor, se recomienda contar con un filtro de agua y un dispositivo ablandador de agua.
2. Limpieza de la sonda de nivel Apague el interruptor antes de abrir la cubierta del generador de vapor. Retire los cables de la sonda de nivel y desbloquéela. Cuando vuelva a conectar los cables, asegúrese de conectarlos a las sondas correctas. Use un destornillador de cabeza plana o similar para empujar la sonda de nivel y poder des- montarla.
Montaje e instalación El generador de vapor debe ubicarse cerca de la sala de vapor. Colóquelo a menos de 7,5 metros de la sala de vapor. El generador de vapor debe instalarse fuera de la sala de vapor. El generador de vapor no debe instalarse al aire libre ni en áreas donde la unidad pueda sufrir daños debido a las condiciones climáticas.
Generador de vapor 3,0 kW | 3,5 kW | 4,0 kW | 4,5 kW | 5,0 kW Vista lateral que ¡NOTA! muestra el panel de 4,5 kW | 5,0 kW | 6,0 kW |7,5 kW Si está de cara a la pared, debe haber acceso al elemento un margen mínimo de 100 mm.
Salida de vapor El vapor debe moverse en un flujo continuo hacia la sala de vapor. No instale válvulas en la línea de vapor. Para la línea de vapor, utilice tubos aislados, de latón o de cobre homologados para 120 °C o más, para conectarla al cabezal de vapor según lo permitido por los códigos (consulte la tabla a con- tinuación).
Drenaje La válvula de drenaje se proporciona para el mantenimiento. Instale la conexión de drenaje para su generador de vapor de acuerdo con los requisitos de fontanería nacionales o locales. Para el drenaje, use únicamente tuberías de 1" para evitar que el agua quede obstruida. Acoplamiento del autodrenaje Debajo del generador de vapor hay una salida adicional para el autodrenaje.
Número Prof. (kg) (kW) Anch. Altura de tipo (mm) 220 - 240 / 1N / STN-30-1/2 3 máx 2 x 1,5 kW STG-150 380 - 415 1 x 1,5 kW STG-150 220 - 240 / 1N / STN-35-1/2 3,5 máx...
Página 16
4,5 kW |6,0 kW | 7,5 kW CONVERTIBLE L1 L2 L3 380-415V TRANSFORMADOR Cable de 5 hilos VÁLVULA SOLENOIDE DE ALIMENTACIÓN DE AGUA Cable de 4 hilos 24 V CA IN CONT. DRENAJE LLENADO 220-240V SONDA1 230 V CA in SONDA2 PLACA DE CONTROL SONDA3...
Página 17
9,0 kW CONVERTIBLE L1 L2 L3 380-415V TRANSFORMADOR Cable de 5 hilos VÁLVULA SOLENOIDE DE 220-240V ALIMENTACIÓN DE AGUA 24 V CA IN CONT. DRENAJE LLENADO Cable de 4 hilos SONDA1 230 V CA in SONDA2 220-240V PLACA DE CONTROL SONDA3 TIERRA FUSIBLE...
Instalación del sensor de temperatura Antes de la instalación, el suministro de corriente del generador debe estar desconectado del disyuntor. El sensor de temperatura viene con el generador de vapor SAWO. Se recomienda utilizar únicamente el sensor de temperatura Sawo con el generador Sawo, ya que de lo contrario podría no funcionar correctamente.
Instalación de la unidad de control El control de vapor SAWO ajusta la temperatura de su sala de vapor. Monte la unidad de control de vapor en un lugar accesible fuera de la sala de vapor. Se recomienda no colocar el control de vapor cerca de duchas u otras áreas húmedas.
Conexión del control SAWO a la placa de circuito impreso Antes de la instalación, asegúrese de que el generador esté desconectado de la red eléctrica apagando el disyuntor. Desenrosque la cubierta de la placa de circuito impreso por el lado del generador para tener acceso a la placa.
Botón de demanda (opcional) Conexión de terminales Antes de la instalación, asegúrese de que el gene- Etiqueta del bloque de terminales rador esté desconectado de la red eléctrica apa- gando el disyuntor. Abra la cubierta superior del generador. Pase el cable a través de la entrada de cable en el lateral del generador.
Interruptores DIP en el generador de vapor PRIMER BLOQUE SEGUNDO BLOQUE OFF = STANDBY ON/OFF Tiempo de standby Tiempo de sesión El tiempo de standby se puede adaptar a las pre- El tiempo de sesión se puede adaptar a las prefe- ferencias del usuario ajustando los interruptores rencias del usuario ajustando los interruptores DIP DIP en la placa controladora de alimentación.
Conexión en serie del generador de vapor Control del generador Generador Generador Generador Esclavo 3 Esclavo 4 de vapor de vapor maestro de vapor esclavo 1 de vapor esclavo 2 DIP SW DIP SW DIP SW Cable RJ12 3 = OFF 3 = ON 3 = ON 2 = OFF...
Página 24
Código Problema Solución Nivel de agua demasia- Compruebe que la válvula de drenaje no esté do alto y funcionamiento bloqueada. Limpie las sondas de nivel. no permitido. Si no se localiza el problema, póngase en contacto con el minorista. Nivel de agua demasiado Compruebe que el suministro de agua esté...