Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric CITY MULTI PEFY-P-VMH-E
Página 1
Air-Conditioners INDOOR UNIT PEFY-P-VMH-E MANUAL DE INSTALACIÓN Para un uso seguro y correcto, lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de aire acondicionado.
Página 2
[Fig. 3.1.1] (Unit: mm) Type 40~140 A Fan and motor removal door B Duct dimension Type 200 · 250 (Unit: mm) Type PEFY-P40·50·63VMH-E PEFY-P71·80VMH-E 1004 PEFY-P100·125·140VMH-E 1130 1204 1000 1050 PEFY-P200·250VMH-E 1250 1326 1100 1100 [Fig. 3.1.2] (Unit: mm) Type 40~140 Type 200 ·...
Página 3
[Fig. 6.2.1] (Unit: mm) Type 40 - 140 Type 200 · 250 A Air inlet B Refrigerant piping (liquid) C Refrigerant piping (gas) D Control box E Drain outlet F Air outlet [Fig. 6.3.1] Type 40 - 140 A Thermal insulation tubing 1 K Thermal insulation B Caution: L Pull...
Página 4
[Fig. 7.2.1] A Downward slope 1/100 or more B Drain hose (Accessory) C Indoor unit D Collective piping E Maximize this length to approx. 10 cm [Fig. 8.0.1] [Fig. 9.1.1] ~220-240V A Ground-fault interrupter B Local switch/Wiring breaker C Indoor unit D Pull box A Air inlet B Air filter (supplied at site)
Atención: - También podría suponer un quebrantamiento de la normativa aplicable. - MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION no es responsable de cualquier Lea atentamente las etiquetas adheridas a la unidad principal. anomalía o accidente derivantes del uso del tipo de refrigerante equivocado.
1.2. Precauciones para aparatos que utili- 1.4. Montaje eléctrico previo a la instalación zan refrigerante R410A o R407C Cuidado: • Conecte la unidad a tierra. Cuidado: - No conecte la toma de tierra a tuberías de gas o agua, a un pararrayos o •...
2. Componentes suministrados con la unidad interior La unidad se suministra con los siguientes componentes: Tipo 40 – 140 Tipo 200 · 250 N° Accesorios Cantidad N° Accesorios Cantidad Conducto de aislamiento (pequeño) Conducto de aislamiento (pequeño) Revestimiento de aislamiento Conducto de aislamiento (medianos) Abrazaderas (pequeño) Abrazaderas (pequeño)
5. Instalación de la unidad 5.1. Suspensión de la unidad 5.2. Confirmación de la posición de la s s s s s Lleve la unidad interior hasta el lugar de su instalación tal como viene unidad y fijación de los pernos de empaquetada.
B Cuidado: I Tubo de aislamiento térmico (pequeño) (suministrado) 1 J Uniones (grandes) (suministradas) 4 Extraiga el aislamiento térmico de los tubos de refrigerante en el sitio, introduzca la tuerca de unión para abocardar el extremo y vuelva a colocar el aislamiento en K Asegúrese de que no quede ningún espacio.
8. Empalme de los conductos • Cuando conecte los conductos, introduzca una lona entre la estructura princi- [Fig. 8.0.1] (P. 4) pal y el conducto. A Entrada de aire B Filtro de aire (suministrado en su tienda) C Conducto D Conducto de lona •...
9.3. Realización de las conexiones eléctri- 9.4. Selección de la presión estática Tipo 40 – 140 Puede cambiar la presión estática según se requiera. Para la selección de la pre- Compruebe que el nombre del modelo que aparece en las instrucciones de fun- sión estática, inserte un enchufe entre el conector del conductor de conexión del cionamiento de la tapa de la caja de control coincida con el nombre del modelo de motor y la caja de control.
Página 13
Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer. HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN Authorized representative in EU: MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. HARMAN HOUSE, 1 GEORGE STREET, UXBRIDGE, MIDDLESEX UB8 1QQ, U.K. WT04198X06...