Página 2
Table of Contents English ........... Page 1 French ........... Page 2 Italian ........... Page 3 German ........... Page 4 Spanish ........... Page 5 Danish ........... Page 6 Dutch ........... Page 7 Swedish ........... Page 8 Contact ........... Page 9...
Página 3
Ε Ν MiniVLS Instructions - Laser Speed Sensor Specification WARNING Optical Range: 100 - 2000 mm typ. Fixing method (Threaded): M20 x 1.5mm thread (bulkhead fixing). LASER RADIATION Fixing method (Plain body): Slotted for bracket mounting. DO NOT STARE INTO BEAM Supply current: 30mA typ.
Página 4
Instructions pour le MiniVLS - Capteur de vitesse laser Spécification Portée optique : 100 - 2000 mm typ. AVERTISSEMENT Méthode de fixation (filetée) : Filetage M20 x 1,5 mm RAYONNEMENT LASER (fixation à la cloison). NE PAS FIXER LE FAISCEAU Méthode de fixation (corps lisse) : Fendu pour le montage sur support PRODUIT LASER DE CLASSE II Courant d’alimentation :...
Página 5
Istruzioni MiniVLS - Sensore di velocità laser Specifiche Distanza ottica: 100 - 2000 mm tip. ATTENZIONE Metodo di fissaggio (filettato): Filettatura M20 x 1,5mm RADIAZIONE LASER (fissaggio a paratia). NON FISSARE IL RAGGIO Metodo di fissaggio (corpo liscio): Scanalato per il montaggio della staffa PRODOTTO LASER DI CLASSE II Corrente di alimentazione: 30 mA tip.
Página 6
MiniVLS Anleitung - Laser-Geschwindigkeitssensor Spezifikation WARNUNG Optische Reichweite: 100 - 2000 mm LASERSTRAHLUNG Befestigungsmethode (mit Gewinde): M20 x 1,5 mm Gewinde NICHT IN DEN STRAHL (Schottbefestigung). STARREN LASERPRODUKT Befestigungsmethode (flacher Körper): Geschlitzt für Halterungsmontage DER KLASSE II Versorgungsstrom: 30mA Pin-Anschlüsse Gegossenes Kabel Abgeschirmtes Kabel MiniVLS xx1 5V...
Instrucciones del Sensor de velocidad láser MiniVLS Especificaciones Rango óptico: 100 - 2000 mm típ. ADVERTENCIA Método de fijación (roscado): Rosca M20 x 1,5 mm RADIACIÓN LÁSER (fijación en tabique). NO MIRE FIJAMENTE AL RAYO Método de fijación (cuerpo liso): Ranurado para el montaje del soporte PRODUCTO LÁSER DE CLASE II Corriente de alimentación: 30mA típ.
Página 8
MiniVLS-instruktioner - Laserhastighedssensor Specifikation ADVARSEL Optisk rækkevidde: 100 - 2000 mm typ. Fastgørelsesmetode (gevind): M20 x 1,5 mm gevind LASERSTRÅLING (fastgørelse på skot). STIR IKKE IND I STRÅLEN Fastgørelsesmetode (kun enhed): Slids til montering af beslag KLASSE II LASERPRODUKT Strømforbrug: 30mA typ.
Página 9
Instructies MiniVLS - Lasersnelheidssensor Specificatie WAARSCHUWING Optisch bereik: 100 - 2000 mm typ. Bevestigingsmethode M20 x 1,5 mm schroefdraad LASERSTRALING (schroefdraadbehuizing): (bevestiging op paneel). NIET IN DE STRAAL STAREN Bevestigingsmethode Sleuven voor beugelmontage KLASSE II LASERPRODUCT (gladde behuizing): Voedingsstroom: 30 mA typ. Penverbindingen Gegoten kabel Afgeschermde kabel...
Página 10
MiniVLS-instruktioner - Laserhastighetssensor Specifikation VARNING Optiskt intervall: 100 - 2000 mm typ. Fixeringsmetod (gängad): M20 x 1,5 mm gänga (skottmontering). LASERSTRÅLNING Fixeringsmetod (Vanligt hölje): Spår för fästets montering STIRRA INTE IN I STRÅLEN Matningsström: 30 mA typ. KLASS II LASERPRODUKT Stiftanslutningar Gjuten kabel Skärmad kabel...
Página 11
61-65 Lever Street Bolton Lancashire BL3 2AB Email: Sales@compactinstruments.co.uk Tel: +44 (0)1204 532544...