NIET WEGGOOIEN. LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION. LÄS DESSA INSTRUKTIONER FÖRE ANVÄNDNING. NE PAS JETER. KASSERA EJ. MyBinding.com LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO. PRZED UŻYCIEM PROSZĘ PRZECZY TAĆ NINIE JSZĄ 5500 NE Moore Court NO TIRAR. INSTRUKCJĘ. NIE WYRZUCAĆ.
MyBinding.com 5500 NE Moore Court Hillsboro, OR 97124 ENGLISH STEP 2 STEP 3 Toll Free: 1-800-944-4573 Using both hands, push down slightly and engage both levers to Place your monitor, keyboard and mouse on the workstation. Use Lotus™ Sit Stand Workstation Local: 503-640-5920 the enclosed Velcro to secure the monitor(s) to the workstation.
STEP 2B DEVICE STAND/CHARGING SLOT Route all cords, including the monitor cords through the cord funnel. Route a charging cable through the cord management system to charge your device while viewing. STEP 3 Gather all cords, including the monitor cords. Apply the cable zip using the provided tool. USAGE GUIDELINES Push the Cable Zip upward Pull down on the Cable Zip tool while...
MyBinding.com 5500 NE Moore Court Hillsboro, OR 97124 FRANÇAIS ÉTAPE 2 ÉTAPE 3 Toll Free: 1-800-944-4573 En utilisant les deux mains, pousser légèrement vers le bas et Placer votre moniteur, votre clavier et votre souris sur la station de Station de travail assis-debout Lotus™...
ÉTAPE 2B SUPPORT DE PÉRIPHÉRIQUE/LOGEMENT DE CHARGEMENT Faites passer tous les câbles, notamment ceux de l'écran dans le manchon Faire passer un câble de chargement à travers le système de gestion des câbles pour charger le périphérique pendant l'affichage. pour câbles. ÉTAPE 3 Rassembler tous les câbles, y compris ceux du moniteur.
MyBinding.com 5500 NE Moore Court Hillsboro, OR 97124 ESPAÑOL PASO 2 PASO 3 Toll Free: 1-800-944-4573 Con las dos manos, presione ligeramente hacia abajo y mueva los Coloque el monitor, el teclado y el mouse en la estación de trabajo.
PASO 2B SOPORTE PARA DISPOSITIVOS/RANURA DE CARGA Dirija todos los cables, incluidos los del monitor, a través del conducto Pase un cable de carga por el sistema de cableado para que pueda cargar su dispositivo mientras lo utiliza. para cables. PASO 3 Junte todos los cables, incluidos los del monitor.
MyBinding.com 5500 NE Moore Court Hillsboro, OR 97124 DEUTSCH SCHRITT 2 SCHRITT 3 Toll Free: 1-800-944-4573 Drücken Sie beide Hebel mit beiden Händen leicht nach unten, um Platzieren Sie Monitor, Tastatur und Maus auf der Workstation. Lotus™ Sitz-/Steh-Workstation Local: 503-640-5920 Verwenden Sie das beiliegende Klettband, um den(die) Monitor(e) die Workstation auf die höchste Position zu bringen.
Página 10
SCHRITT 2B GERÄTESTÄNDER/LADESTECKPLATZ Verlegen Sie alle Kabel einschließlich der Bildschirmkabel durch den Führen Sie ein Ladekabel durch das Kabelmanagementsystem, um Ihr Gerät während der Anzeige zu laden. Kabeltrichter. SCHRITT 3 Bringen Sie alle Kabel zusammen, einschließlich der Monitorkabel. Bringen Sie den Kabelbinder mit dem bereitgestellten Werkzeug an. RICHTLINIEN ZUR NUTZUNG Führen Sie den „Cable Zip“...
Página 11
MyBinding.com 5500 NE Moore Court Hillsboro, OR 97124 ITALIANO FASE 2 FASE 3 Toll Free: 1-800-944-4573 Con entrambe le mani, spingere leggermente verso il basso e Local: 503-640-5920 Posizionare il monitor, la tastiera e il mouse sulla stazione di lavoro.
FASE 2B SUPPORTO DISPOSITIVO/SLOT PER CARICAMENTO Instradare tutti i cavi, compresi quelli del monitor, attraverso l'imbuto di Instradare un cavo per il caricamento attraverso il sistema di ordinamento dei cavi per caricare il dispositivo in uso. incanalamento cavi. FASE 3 Raccogliere tutti i cavi, compresi quelli del monitor.
Página 13
MyBinding.com 5500 NE Moore Court Hillsboro, OR 97124 NEDERLANDS STAP 2 STAP 3 Toll Free: 1-800-944-4573 Gebruik beide handen om beide hendels aan weerszijden in te Plaats uw monitor, toetsenbord en muis op het werkstation. Gebruik Lotus™ Sit-Stand-werkstation Local: 503-640-5920 de bijgesloten Velcro om de monitor(en) aan het werkstation te drukken om het werkstation in de hoogste positie te tillen.
Página 14
STAP 2B APPARAATSTANDAARD/OPLAADAANSLUITING Leid alle kabels, inclusief de monitorkabels, door de kabelkoker. Leid een kabel door het kabelbeheersysteem om uw apparaat op te laden terwijl u het gebruikt. STAP 3 Breng alle kabels samen, inclusief de monitorkabels. Breng de kabelbinder aan met het meegeleverde gereedschap. GEBRUIKSRICHTLIJNEN Druk de kabelbinder omhoog in Trek omlaag op het kabelbindergereedschap terwijl...
Página 15
MyBinding.com 5500 NE Moore Court SVENSKA STEG 2 STEG 3 Hillsboro, OR 97124 Toll Free: 1-800-944-4573 Använd båda händerna, tryck nedåt en aning och dra i båda Placera skärmen, tangentbordet och musen på arbetsstationen. Lotus™ sitt/stå-arbetsstation Local: 503-640-5920 Använd det medföljande kardborrebandet för att fästa spakarna för att höja arbetsstationen till det högsta läget.
Página 16
STEG 2B ENHETSSTATIV/LADDNINGSLUCKA Dra alla kablar, inklusive monitorkablarna, genom kabeltratten. För in en laddningskabel genom kabelhanteringssystemet för att ladda din enhet medan du tittar. STEG 3 Samla alla kablar, inklusive skärmkablarna. Applicera kabelskyddet med det medföljande verktyget. ANVÄNDNINGSRIKTLINJER Skjut upp kabelbandet i kabelbandsverktyget. Dra ner kabelbandsverktyget medan du håller i kabelbandet på...
Página 17
MyBinding.com 5500 NE Moore Court Hillsboro, OR 97124 POLSKI KROK 2 KROK 3 Toll Free: 1-800-944-4573 Umieścić monitor, klawiaturę i mysz na stanowisku roboczym. Obiema rękami pchnąć delikatnie do dołu obie dźwignie, a następnie Stanowisko robocze do pracy na siedząco lub stojąco Lotus™...
Página 18
KROK 2B STOJAK NA URZĄDZENIA / STANOWISKO DO ŁADOWANIA Przeprowadzić wszystkie przewody, w tym przewody monitorów, przez Przeciągnąć kabel do ładowania przez system zarządzania kablami, aby móc ładować urządzenie na widoku. przepust kablowy. KROK 3 Zebrać wszystkie kable, łącznie z kablami monitora. Nałożyć organizer kabli, korzystając z załączonego narzędzia. WYTYCZNE DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA Popchnąć...
Página 19
MyBinding.com 5500 NE Moore Court Hillsboro, OR 97124 РУССКИЙ ШАГ 2 ШАГ 3 Toll Free: 1-800-944-4573 Установить монитор, клавиатуру и мышь на рабочее место. Держась двумя руками, легко надавить и с помощью обоих Рабочее место с регулируемой высотой Lotus™ Sit Stand Local: 503-640-5920 С...
Página 20
ШАГ 2B СТОЙКА / РАЗЪЕМ ДЛЯ ЗАРЯДКИ ОБОРУДОВАНИЯ Пропустите все кабели, включая шнуры монитора, через Пропустить зарядный кабель через систему укладки кабелей, чтобы заряжать устройство в процессе просмотра. воронкообразный фиксатор. ШАГ 3 Собрать все кабели, включая кабели монитора. Закрепить застежкой для кабелей с помощью инструмента, поставляемого в комплекте. РУКОВОДСТВО...
MyBinding.com 5500 NE Moore Court Hillsboro, OR 97124 PORTUGUÊS PASSO 2 PASSO 3 Toll Free: 1-800-944-4573 Empurre para baixo ligeiramente com ambas as mãos e utilize Coloque o seu monitor, teclado e rato na estação de trabalho. Utilize Local: 503-640-5920 Estação de Trabalho em Pé/Sentado Lotus™...
PASSO 2B SUPORTE PARA DISPOSITIVO/RANHURA DE CARREGAMENTO Encaminhe todos os cabos, incluindo os cabos do monitor, através do funil Encaminhe um cabo de carregador através do sistema de gestão de cabos para carregar o seu dispositivo visualizando-o simultaneamente. para cabos. PASSO 3 Reúna todos os cabos, incluindo os cabos do monitor.