Sistema de pulverización de pintura airless pistola a spruzzo airless (104 páginas)
Resumen de contenidos para Parkside PDRP 6.2 B2
Página 1
PISTOLA NEUMÁTICA DE LIMPIEZA PDRP 6.2 B2 PISTOLA NEUMÁTICA DE LIMPIEZA PISTOLA DE LIMPEZA A AR COMPRIMIDO Traducción del manual de instrucciones original Tradução do manual de instruções original DRUCKLUFT-REINIGUNGSPISTOLE Originalbetriebsanleitung IAN 356005_2004...
Página 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Boquilla previsto . Este aparato está previsto exclusivamente para su uso privado . Volumen de suministro 1 pistola neumática de limpieza 1 manual de instrucciones de uso ■ 2 │ PDRP 6.2 B2...
. No trabaje con el aparato en un entorno potencialmente explo- sivo en el que haya líquidos, gases o polvos inflamables . No trabaje con materiales que sean potencialmente inflamables o explosivos . PDRP 6.2 B2 │ 3 ■ ES ...
Página 7
. ■ Mantenga y limpie regularmente la pistola de limpieza neumática de la forma prescrita (con- sulte el capítulo "Mantenimiento y limpieza") . ■ 4 │ PDRP 6.2 B2...
Página 8
. El polvo, los vapores corrosivos ción . o la humedad pueden dañar el motor de la herramienta de aire comprimido . PDRP 6.2 B2 │ 5 ■ ES ...
Utilice el equipo de protección individual nece- equiparse la fuente de alimentación de aire sario para trabajar con la pistola de limpieza comprimido con un manorreductor . neumática; especialmente, protecciones auditivas, gafas de protección y guantes de trabajo . ■ 6 │ PDRP 6.2 B2...
■ Limpie el aparato exclusivamente con un paño superficie que desee limpiar . seco y suave o con aire comprimido . ■ No emplee nunca productos de limpieza agre- sivos o abrasivos . PDRP 6.2 B2 │ 7 ■ ES ...
. Apriete el gatillo para eliminar la suciedad del cepillo y de la boquilla Almacenamiento ♦ Guarde la pistola de limpieza neumática en un lugar seco, limpio y protegido contra la escarcha . ■ 8 │ PDRP 6.2 B2...
(parte inferior izquierda) o en el adhesivo estándares elevados de calidad y se ha examina- de la parte trasera o inferior del producto . do en profundidad antes de su entrega . PDRP 6.2 B2 │ 9 ■ ES ...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica . Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www .kompernass .com ■ 10 │ PDRP 6.2 B2...
Escova incorreta . O aparelho foi concebido apenas para Injetor uso privado . Conteúdo da embalagem 1 pistola de limpeza a ar comprimido 1 Manual de instruções ■ 12 │ PDRP 6.2 B2...
. Não trabalhe com quaisquer materiais que sejam ou possam ser potencialmente inflamáveis ou explosivos . ■ Utilize a pistola de limpeza pneumática apenas em espaços bem ventilados . PDRP 6.2 B2 │ ■...
Página 17
Limpe e faça a manutenção da pistola de lim- tetores auriculares, de acordo com o tipo e a peza pneumática regularmente, como prescrito aplicação da pistola de limpeza pneumática, (ver capítulo "Manutenção e limpeza") . reduz o risco de ferimentos . ■ 14 │ PDRP 6.2 B2...
Página 18
■ A alimentação de ar da pistola de limpeza ria conduzir a situações de perigo . pneumática tem de ser desligada após a utilização e se esta estiver fora de serviço . PDRP 6.2 B2 │ ■...
. ■ Use o vestuário de proteção necessário quando trabalhar com a pistola de limpeza pneumática, em especial protetores auriculares, óculos de proteção e luvas de trabalho . ■ 16 │ PDRP 6.2 B2...
Limpe o aparelho apenas com um pano seco cova da pistola de limpeza pneumática em e macio ou com ar comprimido . movimentos circulares suaves sobre a superfície a limpar . ■ Nunca utilize produtos de limpeza agressivos e/ou abrasivos . PDRP 6.2 B2 │ ■...
água limpa . Pressione o gatilho , para remover a sujida- de da escova e do injetor Armazenar ♦ Armazene a pistola de limpeza pneumática num local seco, limpo e protegido contra a geada . ■ 18 │ PDRP 6.2 B2...
. do produto sujeitas ao desgaste normal e que po- dem, por isso, ser consideradas peças de desgas- te, ou danos em peças frágeis, p . ex ., interruptores ou peças de vidro . PDRP 6.2 B2 │ ■...
Unfallgefahren . Für aus bestimmungs- widriger Verwendung entstandene Schäden über- Lieferumfang nehmen wir keine Haftung . Das Gerät ist nur für 1 Druckluft-Reinigungspistole den privaten Einsatz bestimmt . 1 Bedienungsanleitung ■ 22 │ DE │ AT │ CH PDRP 6.2 B2...
Gerät nicht in explosionsgefährdeter Umge- bung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden . Bearbeiten Sie keine Materialien, die potentiell leicht entflammbar oder explosiv sind oder sein könnten . PDRP 6.2 B2 DE │ AT │ CH │ 23...
Página 27
Risiko von Verletzungen . zungen führen kann . ■ Warten und reinigen Sie die Druckluft- Reinigungspistole regelmäßig wie vorgeschrieben (siehe Kapitel „Wartung und Reinigung“) . ■ 24 │ DE │ AT │ CH PDRP 6.2 B2...
Página 28
■ Verwenden Sie nur gefilterte und regulierte es nicht verwendet werden . Druckluft . Staub, ätzende Dämpfe und/oder Feuchtigkeit können den Motor eines Druckluft- werkzeuges beschädigen . PDRP 6.2 B2 DE │ AT │ CH │ 25 ■...
Sie die Druckluft-Reinigungs- pistole verwenden . ■ Tragen Sie die erforderliche Schutzkleidung beim Arbeiten mit der Druckluft-Reinigungs- pistole, insbesondere einen Gehörschutz, eine Schutzbrille und Arbeitshandschuhe . ■ 26 │ DE │ AT │ CH PDRP 6.2 B2...
Verwenden Sie auf keinen Fall scharfe und/ über die zu reinigende Fläche . oder kratzende Reinigungsmittel . ♦ Um die Arbeit zu beenden, lassen Sie den Abzug los . PDRP 6.2 B2 DE │ AT │ CH │ 27 ■...
Lagern Sie die Druckluft-Reinigungspistole an einem trockenen, sauberen und frostsicheren Ort . Entsorgung Die Verpackung besteht aus umwelt- freundlichen Materialien . Sie kann in den örtlichen Recyclebehältern entsorgt werden . ■ 28 │ DE │ AT │ CH PDRP 6.2 B2...
Sie portofrei an die den können oder für Beschädigungen an zerbrech- Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden . lichen Teilen, z . B . Schalter oder Teile, die aus Glas gefertigt sind . PDRP 6.2 B2 DE │ AT │ CH │ 29...
Technische Änderungen im Sinne der Weiter- keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst entwicklung sind vorbehalten . die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 30 │ DE │ AT │ CH PDRP 6.2 B2...
Página 34
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Estado das informações · Stand der Informationen: 08 / 2020 · Ident.-No.: PDRP6.2B2-082020-1 IAN 356005_2004...