Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Assembly Instructions
Instructions de montage
Instrucciones de armado
Scan the QR code to view an
installation video for this product
Faites un scannage du QR
code pour afficher une vidéo
d'installation pour ce produit
Puede ver un video de ayuda para
la instalación de este producto
escaneado el código QR
CONTACT US FIRST
WEbSITE
www.prepacmfg.com/content/replacement-part-order
Complete our easy to use order form
bY EMAIl
parts@prepacmfg.com
bY PHONE
1-877-PREPAC1 (1-877-773-7221)
Mon - Fri: 7am - 4pm PST / 10am - 7pm EST
If you have received a damaged or defective part
If you are missing hardware or parts
For help with assembly
Replacement parts will leave our facility within two business days
via UPS ground or mail. Please note: shipping times will vary
depending on location.
Before you call please:
1)
Record the following information from the shipping label on the
outside of the box. You will need it for warranty purposes:
Ship To Name
Sales Order Number
2)
Note the product model number.
3)
Review the contents of your shipment to determine
what you are missing.
Prepac Manufacturing Ltd. 6705 Dennett Place, Delta, BC V4G 1N4
"Kurv" Floating Desk
Bureau mural "Kurv"
Escritorio flotante "Kurv"
Model / Modèle / Modelo # EHW-0901-1
Option de service en ligne
Complétez le formulaire Commande de Pièces de Rechange disponible
dans la section Soutien à la clientèle de notre site web : www.
prepacmfg.com
Les pièces de rechange quitteront notre installation dans deux jours
ouvrables via UPS par terre ou le courrier. Notez s'il vous plaît que les
temps d'expédition varieront selon l'emplacement.
Pour parler avec quelqu'un en français, s'il vous plaît contacter
votre détaillant.
Opción de servicio en línea
Complete la forma para solicitud de piezas de remplazo en la sección
de soporte al cliente en nuestra página web www.prepacmfg.com
O envíenos sus preguntas al correo parts@prepacmfg.com
Para solicitar ayuda en español por favor contacte su distribuidor.
Las piezas de recambio dejarán nuestras instalaciónes dentro de dos
días hábiles vía UPS correo terrestre. Por favor note que el tiempo de
transporte variara según la ubicación.
Maximum Weight Capacity: 60 lbs
Capacité maximum: 60 livres
Capacidad maxima: 60 de peso
Si vous avez reçu une pièce endommagée ou défectueuse
Si vous manquez la quincaillerie ou les pièces
Si usted ha recibido una parte dañada o defectuosa, o
Si falta alguna parte o componente
LB-0755 2015-12-09

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Prepac EHW-0901-1

  • Página 1 Review the contents of your shipment to determine días hábiles vía UPS correo terrestre. Por favor note que el tiempo de what you are missing. transporte variara según la ubicación. LB-0755 2015-12-09 Prepac Manufacturing Ltd. 6705 Dennett Place, Delta, BC V4G 1N4...
  • Página 2: Instalacion

    Required Tools / Outils requis / Herramientas necesarias Caution Do not over tighten any screw. The last few turns of each screw should be done very slowly or by hand. Attention Évitez de trop serrer les vis. Ralentissez la vitesse de la foreuse pour les derniers deux tours de vis ou vissez-les lentement à...
  • Página 3 Desk Parts Estimated Assembly Time: 35 minutes Pièces de bureau Temps Estimé d’Assemblage: 35 minutes Piezas de Escritorio Tiempo estimado de ensamblaje. 35 minutos Rear Top Stabilizer (1) Top Shelf (1) Wall Stabilizer (1) Renforcement supérieur arrière Étagère supérieure Renforcement de mur Estabilizador superior trasero Panel superior Estabilizador de pared...
  • Página 4 Push blue rapid rods into desktop Poussez les tiges rapides bleu dans le dessus de bureau Presione la clavija azul de ajuste rapido dentro de la parte superior del escritorio Note the difference between the Left and Right Sides Notez la différence entre les côtés gauche et droit Note la diferencia entre los laterales izquierdo y derecho...
  • Página 5 Page 5 of 12...
  • Página 6 Notch faces forward L’encoche tournée vers l’avant La ranura de cara hacia abajo Page 6 of 12...
  • Página 7 shelf holes les trous d’étagère lEFT Make sure shelf holes face los agujeros GAUCHE to the LEFT IzqUIERDO Assurez-vous que les trous d’étagère orienté vers la gauche Asegurese que los agujeros para el panel se ubiquen hacia el lado izquierdo Page 7 of 12...
  • Página 8 Hanging the Desk Pour suspendre le bureau, vous Colgando la repisa de entrada son 2 people required aurez besoin de 2 personnes requeridas 2 personas Estimated Time: 30 minutes Temps Estimé: 30 minutes Tiempo estimado: 30 minutos Determine the location and the Déterminez l’emplacement et la Determine la ubicación y altura donde height to mount your Floating Desk...
  • Página 9 Measure 41 inches from the floor and make 3 to 4 marks along the wall Mesurez 41 pouces de hauteur à partir du plancher à 3 ou 4 endroits et marquez avec des traits horizontaux sur le mur à cette hauteur. Mida 41 pulgadas desde el suelo y haga 3 o 4 marcas horizontales a lo largo del muro.
  • Página 10 Optional: Rear Top Stabilizer Renforcement supérieur arrière Facultatif: Estabilizador superior trasero Wooden Wall Stud Opcional: Montant en bois Travesaños de madera en la pared 3” 1/8” 3½” Quadrex Screw Vis Quadrex 3½ po. Tornillo Quadrex de 3 ½’’ Wall Stabiliser Stabilisateur de mur Estabilizador de pared Using the bottom of the Wall Stabilizer (D3) as a guide, draw...
  • Página 11 Carefully mount the Floating Desk The Rear Top Stabilizer will fit tightly into the Wall Stabilizer. Placez soigneusement le bureau mural à crochets. Le renforcement supérieur arrière va s’ajuster solidement dans le mur de stabilisateur. Cuidadosamente deslice el escritorio flotante en la pared hasta que el estabilizador trasero encaje adecuadamente dentro del estabilizador de pared.
  • Página 12 Secure the Rear Top Stabilizer (D1) to the studs using Quadrex screws. Fixex le stabilisateur arrière dessus (D1) aux montants avec les vis Quadrex. Asegurar el estabilizador trasero (D1) a los travesaños usando tornillos “Quadrex”. Short Stemmed Screw Cover Cap Capuchons des vis à...