SSS Siedle AVA 670-0 Informacion De Producto
SSS Siedle AVA 670-0 Informacion De Producto

SSS Siedle AVA 670-0 Informacion De Producto

Desacoplador de vídeo access

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9

Enlaces rápidos

Produktinformation
Access-Video-Auskoppler
Product information
Access video decoupler
Information produit
Découpleur vidéo Access
Opuscolo informativo
sul prodotto
AVA 670-0
Disaccoppiatore video
Access
Productinformatie
Access video uitkoppeling
Produktinformation
Access video-udkobler
Produktinformation
Access videosplitter
Información de producto
Desacoplador de vídeo
Access
Informacja o produkcie
Wyprowadzenie wideo
Access
Информация о продуктах
Видео-ответвитель
Access

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SSS Siedle AVA 670-0

  • Página 1 Produktinformation Access-Video-Auskoppler Product information Access video decoupler Information produit Découpleur vidéo Access Opuscolo informativo sul prodotto AVA 670-0 Disaccoppiatore video Access Productinformatie Access video uitkoppeling Produktinformation Access video-udkobler Produktinformation Access videosplitter Información de producto Desacoplador de vídeo Access Informacja o produkcie...
  • Página 2 +3 dB...
  • Página 4 Deutsch Anwendung Klemmenbelegung Access-Video-Auskoppler im V3, V4 Versorgungsspannung Schalttafelgehäuse. Ermöglicht 10–50 V DC die Auskopplung eines analogen Videosignals aus dem Access- V5, V6 Ansteuerung des Professional-System. Videoausgangs Koaxanschluss Hinweis L = Leiter, S = Schirm Die Einschränkung der Mitsehsperre wird an der betroffenen Kamera V1I, V2I Videosignal IN aufgehoben.
  • Página 5: Electrical Voltage

    English Application Terminal assignment Access video decoupler in switch V3, V4 Supply voltage panel housing. Permits the decou- 10–50 V DC pling of an analogue video signal from the Access Professional system. V5, V6 Actuation of video output Note Coaxial connection The video privacy function restriction L = lead, S = shield will be lifted at the affected camera.
  • Página 6 Français Italiano Application Impiego Implantation des bornes Découpleur vidéo Access dans le Disaccoppiatore video Access nella V3, V4 Tension d’alimenta- panneau de distribution. Permet scatola del quadro di distribuzione. tion 10–50 V DC de découpler un signal vidéo ana- Consente il disaccoppiamento di un logique venant du système Access segnale video analogico dal sistema V5, V6...
  • Página 7: Installatie

    Nederlands Toepassing Assegnazione dei morsetti Klemmenindeling Access-Video-uitkoppeling in scha- V3, V4 Tensione di alimenta- V3, V4 Verzorgingsspanning kelbordbehuizing. Maakt de uitkop- zione 10–50 V DC 10–50 V DC peling van een analoog videosignaal uit het Access Professional systeem V5, V6 Comando V5, V6 Aansturing van de mogelijk.
  • Página 8 Dansk Svenska Anvendelse Användning Klemmekonfiguration Access-video-udkobler i fordelings- Access-video-splitter i kopplingspa- V3, V4 Forsyningsspænding tavlekabinet. Gør det muligt at nelhöljet. Gör det möjligt att filtrera 10–50 V DC udkoble et analogt videosignal fra en analog videosignal ur Access- Access-Professional-systemet. Professional-systemet. V5, V6 Styring af videoudgangen Bemærk...
  • Página 9: Montaje

    Español Aplicación Klämtilldelning Funciones de los bornes Desacoplador de vídeo Access en la V3, V4 Försörjningsspänning V3, V4 Tensión de alimenta- carcasa de paso modular. Permite 10–50 V DC ción 10–50 V DC desacoplar una señal de vídeo analógica desde el sistema Access V5, V6 Aktivering av V5, V6 Control de la salida...
  • Página 10 Polski Zastosowanie Podłączenie zacisków Urządzenie do wyprowadzania V3, V4 Napięcie zasilania sygnału wideo Access w obudowie 10–50 V DC do montażu w tablicy rozdzielczej. Umożliwia wyprowadzenie analo- V5, V6 Zasterowanie gowego sygnału wideo z systemu wyjścia wideo Acces-Professional. Przyłącze kabla koncentrycznego Wskazówka L = przewód, S = ekran Ograniczenie związane z blokadą...
  • Página 11 русский Область применения Разводка клемм Видео-ответвитель Access в V3, V4 Напряжение питания корпусе для щитового монтажа. 10–50 В = Обеспечивает отвод аналогового видеосигнала из системы Access V5, V6 Активирование Professional. видеовыхода Коаксиальное Указание подключение Ограничение блокировки под- L = провод, глядывания...
  • Página 12 S. Siedle & Söhne © 2013/05.20 Telefon- und Telegrafenwerke OHG Printed in Germany Best. Nr. 200044166-00 Postfach 1155 78113 Furtwangen Bregstraße 1 78120 Furtwangen Telefon +49 7723 63-0 Telefax +49 7723 63-300 www.siedle.de info@siedle.de...

Tabla de contenido