SD-3C, LLC in the United Every care has been taken in the preparation of this States, other countries or both. document. Please inform your local Axis office of any inaccuracies or omissions. Axis Communications Regulatory information...
Canada Europe This digital apparatus complies with CAN ICES-3 (Class A). The product shall be connected using a shielded network cable (STP) that is properly grounded. Cet appareil numérique This symbol means that the product shall est conforme à la norme CAN NMB-3 (classe A). Le not be disposed of together with household or produit doit être connecté...
Support Should you require any technical assistance, please contact your Axis reseller. If your questions cannot be answered immediately, your reseller will forward your queries through the appropriate channels to ensure a rapid response. If you are connected to the Internet, you can: •...
Página 19
Use only accessories that comply with the The 3.0 V lithium technical specification of your product. These battery used by can be provided by Axis or a third party. Axis the Axis product is recommends using Axis power source equipment a UL Recognized compatible with your product.
Página 20
Supervision), batteries, contact the accelerometer your local authority shall trigger an action for waste disposal. when the Axis prod- Set Up the Product uct is subjected to tampering. • Wall and Flush Mount • Firmware Version...
Indique les informations utiles qui permettront Battery d’obtenir le fonctionnement optimal de l’appareil. The Axis product uses a 3.0 V CR2032 lithium battery Consignes de sécurité as the power supply for its internal real-time clock (RTC). Under normal conditions this battery will last AVERTISSEMENT for a minimum of five years.
Página 22
Utiliser uniquement des accessoires conformes Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls aux caractéristiques techniques de votre produit. nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen Ils peuvent être fournis par Axis ou un tiers. führen kann. Axis recommande d'utiliser un équipement VORSICHT d'alimentation Axis compatible avec votre produit.
Página 23
Conservare il dispositivo Axis in un ambiente sich an den Axis-Support. asciutto e ventilato. Lithium-Knopfzellen (3,0 V) enthalten • Evitare di esporre il dispositivo Axis a urti o 1,2-Dimethoxyethan; Ethylenglycoldimethylether pressioni eccessive. (EGDME), CAS-Nr. 110-71-4. • Non installare il dispositivo su supporti, superfici, pareti o pali instabili.
• No intente reparar el producto usted mismo. Póngase en contacto con el servicio de asistencia Niveles de peligro técnica de Axis o con su distribuidor de Axis para PELIGRO tratar asuntos de reparación. Transporte Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará...
Página 26
важна для правильной работы изделия. original ou equivalente para evitar danos ao produto. Примечание Bateria Означает полезную информацию, которая Este produto Axis usa uma bateria de lítio CR2032 de помогает использовать все возможности изделия. 3,0 V como fonte de alimentação para seu relógio...
Página 27
• Не пытайтесь отремонтировать устройство 注意 самостоятельно. По вопросам обслуживания обращайтесь в службу поддержки Axis или к 表示如果不避免则可能导致财产损失的情况。 своему реселлеру Axis. 其 其 其 他 他 他 消 消 消 息 息 息 等 等 等 级 级 级 Транспортировка...
Página 28
어야 하며 해당 지역 법률과 규정을 준수하 여 사용해야 합니다. 安讯士产品使用 3.0 V CR2032 锂电池作为其 内部实时时钟 (RTC) 的电源。 在正常情况下, 주의 사항 此电池将持续至少五年。 • Axis 제품은 해당 지역 법률 및 규정을 준수 蓄电池电量过低会影响实时时钟的运行,从而 하여 사용해야 합니다. 导致实时时钟在每次上电时重置。 当电池需要 • Axis 제품은 건조하고 환기가 잘 되는 곳 更换时,产品的服务器报告中将显示一条日志...
Página 29
고서에 대한 자세한 내용은 제품의 웹 페이지 를 참조하거나 Axis 지원 부서에 문의하십시오. 리튬 코인 셀 3.0V 배터리는 1,2-디메톡시에탄, EGDME(ethylene glycol dimethyl ether), CAS no. 110-71-4를 포함하고 있습니다. 경고 • 배터리를 올바르게 교체하지 않으면 폭 발 위험이 있습니다. • 배터리는 동일한 배터리로만 교체해야 합...