OTC Tools 1543 Lista De Partes E Instrucciones De Funcionamiento

Plataforma rodante del tambor de freno

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Description: Use to remove, install, and
transport 381 mm (15 in.) or 419 mm
(16.5 in.) outboard-mounted truck brake
drums used on class 7 and 8 tractor and
trailer brake systems.
The safety signal word designates the degree or level of hazard seriousness.
DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or
serious injury.
WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or
serious injury.
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or
moderate injury.
CAUTION: Used without the safety alert symbol indicates a potentially hazardous situation which, if not
avoided, may result in property damage.
© Bosch Automotive Service Solutions Inc.
655 EISENHOWER DRIVE
OWATONNA, MN 55060 USA
PHONE: (507) 455-7000
TECH. SERV.: (800) 533-6127
FAX: (800) 955-8329
ORDER ENTRY: (800) 533-6127
FAX: (800) 283-8665
INTERNATIONAL SALES: (507) 455-7223
FAX: (507) 455-7063
Brake Drum Dolly
Maximum Capacity: 68 Kg (150 lbs.)
Explanation of Safety Signal Words
Form No. 526444
Parts List &
Operating Instructions
for:
Sheet No.
1 of 2
Issue Date:
Rev. C January 24, 2017
1543

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para OTC Tools 1543

  • Página 1 Parts List & TECH. SERV.: (800) 533-6127 FAX: (800) 955-8329 Operating Instructions ORDER ENTRY: (800) 533-6127 for: 1543 FAX: (800) 283-8665 INTERNATIONAL SALES: (507) 455-7223 FAX: (507) 455-7063 Brake Drum Dolly Maximum Capacity: 68 Kg (150 lbs.) Description: Use to remove, install, and transport 381 mm (15 in.) or 419 mm...
  • Página 2: Safety Precautions

    Parts List & Operating Instructions Form No. 526444, Sheet 1 of 2, Back Safety Precautions CAUTION: To prevent personal injury and/ or property damage, • Study, understand, and follow all safety precautions and operating instructions before using this brake drum dolly. If the operator cannot read instructions, operating instructions and safety precautions must be read and discussed in the operator’s native language.
  • Página 3: Parts List

    Parts List & Operating Instructions Form No. 526444 Operating Instructions continued Installing the Drum 1. Flip the hook into the drum hub opening. 2. Pull back and push down on the dolly handle to lift the drum. 3. Roll the drum dolly to the brake assembly. 4.
  • Página 4 Parts List & Operating Instructions Form No. 526444, Sheet 2 of 2, Back Parts List Item Item Qty. Description Qty. Description Carriage Frame Assembly Cotterless Pin Locknut Bolt Washer Cotterless Hitch Pin Washer Handle Drive Screw Handle Grip Trunnion Assembly Crank Handle Locknut Crank...
  • Página 5: Plataforma Rodante Del Tambor De Freno

    TELÉFONO: (507) 455-7000 Lista de partes e instrucciones SERV. TÉC.: (800) 533-6127 FAX: (800) 955-8329 de funcionamiento para: 1543 INGRESO DE PEDIDOS: (800) 533-6127 FAX: (800) 283-8665 VENTAS INTERNACIONALES: (507) 455-7223 FAX: (507) 455-7063 Plataforma rodante del tambor de freno Capacidad máxima: 68 Kg (150 lbs.)
  • Página 6: Precauciones De Seguridad

    Lista de partes e instrucciones de funcionamiento Formulario No. 526444, hoja 1 de 2, reverso Precauciones de seguridad PRECAUCIÓN: Para evitar lesiones personales y/o daños a la propiedad, • Analice, comprenda y siga todas las precauciones de seguridad e instrucciones de funcionamiento antes de usar esta plataforma rodante del tambor de freno.
  • Página 7: Instalación Del Tambor

    Lista de partes e instrucciones de funcionamiento Formulario No. 526444 Instrucciones de funcionamiento continuación Instalación del tambor 1. Coloque el gancho en la abertura del cubo del tambor. 2. Jale hacia atrás y empuje hacia abajo en la manija de la plataforma rodante para levantar el tambor. 3.
  • Página 8: Kits De Partes De Reemplazo

    Lista de partes e instrucciones de funcionamiento Formulario No. 526444, hoja 2 de 2, reverso Lista de partes Nº de Nº de artículo Cant. Descripción artículo Cant. Descripción Ensamble del marco Pasador sin chaveta de carro Perno Tuerca de fijación Pasador de retención, Arandela sin chaveta...
  • Página 9: Diabolo De Tambour De Frein

    OWATONNA, MN 55060 ÉTATS-UNIS TÉLÉPHONE : (507) 455-7000 Liste des pièces et consignes SERVICE TECH. : (800) 533-6127 TÉLÉCOPIEUR : (800) 955-8329 d’utilisation pour : 1543 ENTRÉE DE COMMANDES : (800) 533-6127 TÉLÉCOPIEUR : (800) 283-8665 VENTES INTERNATIONALES : (507) 455-7223 TÉLÉCOPIEUR : (507) 455-7063 Diabolo de tambour de frein Capacité...
  • Página 10: Mesures De Sécurité

    Liste des pièces et consignes d’utilisation Formulaire nº 526444, feuille 1 sur 2, verso Mesures de sécurité MISE EN GARDE : pour éviter toute blessure corporelle et tout dégât matériel : • Étudiez, comprenez et respectez toutes les directives de sécurité et de fonctionnement avant d’utiliser ce diabolo de tambour de frein.
  • Página 11: Liste Des Pièces

    Liste des pièces et consignes d’utilisation Formulaire nº 526444 Consignes d’utilisation (suite) Pose du tambour 1. Faites basculer le crochet dans l’ouverture du moyeu de tambour. 2. Tirez la poignée du diabolo et poussez-la vers le bas pour soulever le tambour. 3.
  • Página 12: Trousses De Pièces De Rechange

    Liste des pièces et consignes d’utilisation Formulaire nº 526444, feuille 2 sur 2, verso Liste des pièces Nº Nº article Qté Description article Qté Description Cadre du chariot Goupille sans fente Écrou freiné Boulon Rondelle Goupille d’attelage sans fente Rondelle Poignée Fausse vis Revêtement de poignée...
  • Página 13: Erläuterung Der Signalwörter

    Ersatzteilliste und TECH. KUNDENDIENST: +1 (800) 533-6127 Betriebsanleitung FAX: +1 (800) 955-8329 BESTELLAUFNAHME: +1 (800) 533-6127 für: 1543 FAX: +1 (800) 283-8665 INTERNATIONALER VERTRIEB: +1 (507) 455-7223 FAX: +1 (507) 455-7063 Bremstrommel-Rollwagen Maximale Traglast: 68 kg (150 lb.) Beschreibung: Dient zum Ausbauen, Einbauen und Transportieren von außen montierten 381-mm-...
  • Página 14 Teileliste und Betriebsanleitung Formular Nr. 526444, Blatt 1 von 2, Rückseite Sicherheitsvorkehrungen ACHTUNG: Um Verletzungen und/oder Sachschäden zu vermeiden, muss Folgendes beachtet werden: • Vor Inbetriebnahme dieses Bremstrommel-Rollwagens alle Sicherheitshinweise und Bedienungsanweisungen lesen und befolgen. Falls der Bediener die Anweisungen, die Bedienungsanleitung oder die Sicherheitshinweise nicht lesen kann, müssen sie ihm in seiner Muttersprache vorgelesen und erklärt werden.
  • Página 15 Teileliste und Betriebsanleitung Formular-Nr. 526444 Betrieb (Fortsetzung) Einbauen der Bremstrommel 1. Die Klammer in die Nabenöffnung der Bremstrommel einführen. 2. Den Stiel des Rollwagens nach hinten ziehen und nach unten drücken, um die Trommel anzuheben. 3. Den Trommel-Rollwagen in die Bremsbaugruppe hineinrollen. 4.
  • Página 16 Teileliste und Betriebsanleitung Formular Nr. 526444, Blatt 2 von 2, Rückseite Teileliste Teil Teil Nr. Menge Bezeichnung Nr. Menge Bezeichnung Fahrgestellbaugruppe Keilloser Stift Gegenmutter Bolzen Unterlegscheibe Keilloser Feststellstift Unterlegscheibe Stiel Nagelschraube Griff Zapfenbaugruppe Kurbelgriff Gegenmutter Kurbel Bolzen Erweiterungsstift Achsenbaugruppe Gestell- und Plattenbaugruppe Zapfenschraube Haltebalken Haken...

Tabla de contenido