Descargar Imprimir esta página

Safety Stander 8051 Manual Del Usuario página 2

Publicidad

a)
No se debe permitir que los niños se cuelguen o jueguen con este producto.
b)
Cambiar la ropa de cama (cubrecamas, mantas, sábanas, etc.) puede requerir un reajuste de la correa de seguridad para eliminar un
espacio entre el riel de la cama y el costado del colchón.
c)
Si se retira y reinstala el producto, la correa de seguridad debe reinstalarse correctamente como se indica en estas instrucciones.
5)
ACUERDO ENTRE EL INSTALADOR / USUARIO (S) Y STANDER INC .:
a)
Si el instalador / usuario (s) elige usar este producto, se entiende entre el instalador / usuario (s) Y Stander Inc., que el instalador /
usuario (s) acepta los riesgos asociados con el uso de este producto. Dado que estas condiciones son subjetivas y Stander Inc. no tiene
control sobre quién elige usar este producto, el instalador / usuario (s) acepta ser responsable de sus decisiones al usar este
producto.
6)
DERECHOS DEL CONSUMIDOR Y ACUERDO DE ARBITRAJE:
a)
Este acuerdo de arbitraje ("Acuerdo") afecta sus derechos y recursos legales al proporcionar que las disputas entre usted y la fabricación
de este producto ("Stander") deben resolverse mediante un arbitraje vinculante, en lugar de en un tribunal. Lea este acuerdo
detenidamente a medida que acepta los términos de este acuerdo al ensamblar y usar este producto. Si no está de acuerdo con los
términos de este acuerdo, devuelva el producto a la ubicación de compra para obtener un reembolso.
i) RESOLUCIÓN DE RECLAMACIONES O DISPUTAS. Cualquier reclamo o disputa entre usted y Stander que surja o se relacione de
alguna manera con el Producto o este Acuerdo se resolverá mediante un arbitraje vinculante final. Esta obligación de arbitraje se
aplica independientemente de si el reclamo o disputa involucra un agravio, fraude, tergiversación, responsabilidad del producto,
negligencia, violación de un estatuto o cualquier otra teoría legal. Tanto usted como Stander reconocen y aceptan específicamente
que renuncia a su derecho a presentar una demanda basada en tales reclamos o disputas y que un juez o jurado resuelva dicha
demanda.
ii) LIMITACIÓN DE RECURSOS LEGALES. Todos los arbitrajes bajo este Acuerdo se llevarán a cabo solo en un individuo (y no en un
base de toda la clase) y un árbitro no tendrá autoridad para otorgar desagravio a toda la clase. Usted reconoce y acepta que este Acuerdo
le prohíbe específicamente que colabore en los procedimientos de arbitraje como representante de otros o que se una a cualquier
procedimiento de arbitraje presentado por cualquier otra persona.
iii) PROCEDIMIENTOS DE ARBITRAJE.
(1) Antes de comenzar cualquier procedimiento de arbitraje bajo este Acuerdo, primero debe presentar el reclamo / disputa a
Stander llamando al (800) 506-9901 o (435) 755-0453, proporcionando la información de contacto solicitada y permitiendo
a Stander la oportunidad de resolverlo. . Si su reclamo o disputa no se resuelve dentro de los sesenta (60) días, puede iniciar
un procedimiento de arbitraje de acuerdo con los términos de este Acuerdo.
(2) El arbitraje de reclamo (s) / disputa (s) bajo este Acuerdo se realizará de conformidad con los Procedimientos de resolución
de disputas comerciales de los Estados Unidos y los Procedimientos suplementarios para disputas relacionadas con el
consumidor de la Asociación Americana de Arbitraje ("AAA") de los Estados Unidos (ver
procedimientos).
(3) El arbitraje de cualquier reclamo / disputa bajo este Acuerdo se realizará en el Estado de Utah.
(4) Todos los gastos administrativos de los procedimientos de arbitraje bajo este Acuerdo se dividirán en partes iguales entre
usted y la Compañía, excepto que: (a) si las reclamaciones / disputas sujetas a los procedimientos de arbitraje son menores
de diez mil mil dólares (US $ 10,000), usted será responsable de no más de ciento veinticinco dólares (US $ 125) en gastos
administrativos; (b) si el reclamo / disputa sujeto a los procedimientos de arbitraje es más de diez mil dólares (US $ 10,000)
pero menos de setenta y cinco mil dólares (US $ 75,000), entonces usted será responsable de no más de trescientos setenta
y cinco dólares (US $ 375) en gastos administrativos; y (c) si el reclamo / disputa sujeto a los procedimientos de arbitraje es
superior a setenta y cinco mil dólares (US $ 75,000), entonces usted será responsable de los gastos administrativos de
acuerdo con el Anexo de tarifas comerciales proporcionado por la AAA. Usted reconoce y acepta que cada parte pagará los
honorarios y costos de su propio abogado, expertos y testigos.
iv) ELECCIÓN DE LEY Y SEPARABILIDAD. Este Acuerdo se regirá por la Ley Federal de Arbitraje de los Estados Unidos y las leyes del
estado de Utah. Si alguna disposición de este Acuerdo se declara o se considera ilegal, inaplicable o nula, dicha disposición será
ineficaz solo en la medida en que se considere ilegal, inaplicable o nula y el resto seguirá siendo plenamente aplicable.
Las lagunas en y alrededor de este producto pueden atrapar y matar. Las personas con enfermedad o
demencia de Alzh eimer, o aquellas que están sedadas, confundidas o frágiles, tienen un mayor riesgo de
atrapamiento. Las personas que intentan escalar este producto tienen un mayor riesgo de lesiones o muerte
por caídas. Asegúrese siempre de que este producto esté bien sujeto a la cama. Si el producto puede alejarse
de la cama o el colchón, puede provocar atrapamiento y la muerte.
Las lagunas en y alrededor de este producto pueden atrapar y matar. Las personas con enfermedad de
Alzheimer o demencia, o aquellas que están sedados, confundidos o frágiles, tienen un mayor riesgo de
atrapamiento.
• NUNCA use a menos que el producto esté apretado contra el colchón, sin espacios, y al menos a 12 ½ "
de la cabecera y el estribo.
• NUNCA use con niños.
• NUNCA use en camas para niños pequeños, literas, agua o inflables
Product Number: 8051
ADVERTENCIA
PELIGRO DE ENTRADA Y CAÍDA
ADVERTENCIA
PELIGRO DE SUFOCACIÓN Y ESTRANGULACIÓN
www. adr.org
por sus reglas y
V 1.0

Publicidad

loading