Descargar Imprimir esta página

West Elm baltic Instrucciones De Ensamblaje página 2

Publicidad

1. Align seat frame (D) with legs (C). Insert bolt (A). Loosely Tighten with supplied hex key (B). Align seat back
(E). Insert bolts (A). Tighten with supplied hex key. Tighten all bolts. Sit in chair for 5 minutes then retighten
all bolts.
1. Aligner cadre du siège (D) avec des jambes (C). Insérez le boulon (A). Librement Serrer avec la clé hexago
nale fournie (B). Aligner dossier du siège (E). Insérez les boulons (A). Serrez avec la clé hexagonale fournie.
Serrez tous les boulons. Asseyez-vous dans le fauteuil pendant 5 minutes puis resserrez tous les boulons.
1. Alinear a la estructura del asiento (D) con las piernas (C). Inserte el perno (A). Apriete ligeramente con la
llave hexagonal suministrada (B). Alinear el asiento trasero (E). Inserte los pernos (A). Apriete con la llave
hexagonal suministrada. Apriete todos los tornillos. Siéntese en una silla durante 5 minutos y luego vuelva
a apretar todos los tornillos.
C
D
C
CARE INSTRUCTIONS
Hardware may loosen overtime. Periodically check that all connections are tight. Wipe with a soft, dry cloth. To pro
tect nish, avoid the use of chemicals and household cleaners.
les pieces de xation peuvent se desserrer apres un certain temps. Veri ez de temps a autre pour vous assurer que
tous les raccords sont serrés. Essuyez avec un chi on doux et sec. Pour eviter d'endommager la nition, n'utilisez
pas de produits chimiques ni de nettoyants ménagers.
Los herrajes se peuden a ojar con el tiempo. Revise periodicamente qur todas las conexiones estén bien apretadas.
Use un trapo suave y seco para limpiar. Para proteger el acabado, no utilice limpiadores domésticos ni productos químicos.
`
`
a
b
`
a
`
`
B
A
E
S
T
U
V
W
X
Y
W

Publicidad

loading