Publicidad

Enlaces rápidos

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
MMS 6
Instrucciones de mantenimiento

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundfos MMS 6

  • Página 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS MMS 6 Instrucciones de mantenimiento...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Símbolos utilizados en este documento ................3 Identificación ........................4 Placa de características........................4 Nomenclatura ...........................4 Pares de apriete y lubricantes ..................5 Herramientas de mantenimiento ..................5 Herramientas especiales ........................6 Herramientas estándar ........................6 Herramientas dinamométricas ......................6 Información general ......................7 Números de posición ........................7 Antes de desmontar el equipo ......................7 Antes del montaje ..........................7...
  • Página 3: Símbolos Utilizados En Este Documento

    1. Símbolos utilizados en este documento Aviso ¡Si no se respetan estas instrucciones de seguridad podrían producirse lesiones personales! Aviso Estas instrucciones deben ser tomadas en cuenta para bombas antideflagrantes. Se recomienda también cumplir con estas instrucciones en el caso de bombas estándar. Precaución ¡Si no se respetan estas instrucciones de seguridad podrían producirse problemas o daños en el equipo! Nota...
  • Página 4: Identificación

    2. Identificación 2.1 Placa de características MMS6T30 96879380 Model A PC P80842 SN 00000123 Phase Voltage Frequency Max. SF. C. [Hz] [kW] [hp] [min-1] 1.00 82.5 0.85 2835 1.00 80.5 0.81 2860 1.00 80.9 0.77 2870 1.15 78.2 0.82 3455 Liquid 30°C at 0.5 m/s -80°F at 16 ft/s Connection DOL Weight: 125 kg/ 276 lb...
  • Página 5: Pares De Apriete Y Lubricantes

    3. Pares de apriete y lubricantes Par de apriete Pos. Denominación Número Dimensiones Lubricante [Nm] Cubierta final Aceite de vaselina Carcasa del cojinete de empuje Aceite de vaselina Carcasa del cierre mecánico Aceite de vaselina Alojamiento intermedio Aceite de vaselina Alojamiento del cojinete inferior Aceite de vaselina Cámara con guía de arena...
  • Página 6: Herramientas Especiales

    4.1 Herramientas especiales Información Pos. Descripción Para pos. Código adicional Herramienta para la cubierta final 95927376 Herramienta para la carcasa del cojinete 96163771 Herramienta para la tuerca de bloqueo 95927467 Herramienta para el eje 202, 216 96163797 Punzón para el cierre del eje 226b V7216306 Mordazas...
  • Página 7: Información General

    5. Información general 5.1 Números de posición Los números de posición de piezas (dígitos) se refieren a los despieces, planos seccionados y listas de piezas de la sección Planos; los números de posición de herramientas (letras) se refieren a la sección 4.
  • Página 8: Inspección

    6. Inspección 1. Comprobar el cable para localizar cualquier daño visible. 2. Comprobar los devanados y la resistencia de aislamiento. Ver pasos 3 y 4 en la sección 10. Comprobación del motor y cable. 3. Comprobar que el orificio en el extremo de la cubierta (pos. 213) no está bloqueado. 4.
  • Página 9: Desmontaje Y Montaje

    7. Desmontaje y montaje 7.1 Desmontaje del motor 1. Colocar el motor horizontalmente en las mordazas (pos. F) y apretarlas (pos. F). 2. Desmontar el conector (pos. 223b) y la arandela del cierre (pos. 222c). 3. Desmontar el purgador (pos. 223a) y la junta tórica (pos. 222b). 4.
  • Página 10: Montaje Del Motor

    7.2 Montaje del motor 1. Montar el protector inferior de la bobina (pos. 201a) en la cubierta del estator (pos. 201). 2. Insertar el eje con el rotor (pos. 202) cuidadosamente en el interior del estator (pos. 201). 3. Montar la junta tórica (pos. 224b). 4.
  • Página 11: Llenar De Líquido Para Motor

    24.Comprobar la distancia existente entre el extremo del eje del rotor (pos. 202) y el alojamiento del estátor (pos. 201) con un medidor (pos. G) o (pos. L). La distancia debe ser 72,8 ± 0,2 mm. Fig. 4 Medición de la altura del extremo del eje 25.Gire empujando el soporte del rodamiento (pos.
  • Página 12: Mantenimiento Y Reparación

    Si se ha utilizado un motor en un líquido perjudicial para la salud o tóxico, el motor será clasificado como contaminado. Si se solicita a Grundfos que repare un motor contaminado, se deberán aportar detalles del líquido bombeado, etc. antes de enviar el motor para su reparación. De lo contrario, Grundfos puede negarse a repararlo.
  • Página 13: Comprobación Del Motor Y Cable

    Grundfos MS y MMS que, medida del interruptor de protección del en las terminales del motor, es de –10 %/+6 % de la motor.
  • Página 14: Resistencias De Los Devanados

    11. Resistencias de los devanados 11.1 50 Hz 11.1.1 MMS6T30 Potencia de salida Resistencia de los Método Tensión [V] devanados [Ω] Código arranque [kW] [hp] (± 10 %) 3 x 220-230 0,191 96879501 3 x 220-230 0,140 96879502 3 x 380-400-415 0,401 96879380 3 x 380-400-415...
  • Página 15 11.1.6 MMS6ST35 Potencia de salida Resistencia de los Método Tensión [V] devanados [Ω] Código arranque [kW] [hp] (± 10 %) 3 x 380-400-415 0,685 96879393 3 x 380-400-415 0,53 96879394 3 x 380-400-415 0,476 96879395 3 x 380-400-415 0,671 96879397 3 x 380-400-415 0,520 96879398...
  • Página 16 11.1.10 MMS6NST50 Potencia de salida Resistencia de los Método Tensión [V] devanados [Ω] Código arranque [kW] [hp] (± 10 %) 3 X 220-230 0,261 96879511 3 X 220-230 0,208 96879512 3 X 220-230 0,207 96879513 3 X 220-230 0,175 96879514 3 x 380-400-415 0,780 96879433...
  • Página 17 11.1.12 MMS6NT30 Potencia de salida Resistencia de los Método Tensión [V] devanados [Ω] Código arranque [kW] [hp] (± 10 %) 3 x 220-230 0,140 96879506 3 x 380-400-415 0,401 96879388 3 x 380-400-415 0,413 96879392 3 x 460 0,899 96879546 11.1.13 MMS6NT35 Potencia de salida Resistencia de los...
  • Página 18: 60 Hz

    11.2 60 Hz 11.2.1 MMS6T30 Potencia de salida Resistencia de los Método Tensión [V] devanados [Ω] Código arranque [kW] [hp] (± 10 %) 3 x 220-230 0,084 96879482 3 x 380 0,282 96879462 3 x 460 0,401 96879380 3 x 460 0,413 96879384 11.2.2 MMS6T35...
  • Página 19 11.2.6 MMS6ST50 Potencia de salida Resistencia de los Método Tensión [V] devanados [Ω] Código arranque [kW] [hp] (± 10 %) 3 x 220 0,194 96879531 3 x 220 0,152 96879532 3 x 220-230 0,204 96879487 3 x 220-230 0,175 96879488 3 x 220-230 0,175 96879489...
  • Página 20 11.2.9 MMS6NST50 Potencia de salida Resistencia de los Método Tensión (V) devanados [Ω] Código arranque [kW] [hp] (± 10 %) 3 x 220-230 0,204 96879491 3 x 220-230 0,175 96879492 3 x 220-230 0,175 96879493 3 x 220-230 0,122 96879494 3 x 380 0,516 96879471...
  • Página 21 11.2.11 MMS6NT30 Potencia de salida Resistencia de los Método Tensión (V) devanados [Ω] Código arranque [kW] [hp] (± 10 %) 3 x 220-230 0,084 96879486 3 x 380 0,282 96879466 3 x 460 0,401 96879388 3 x 460 0,413 96879392 11.2.12 MMS6NT35 Potencia de salida Resistencia de los...
  • Página 22: Planos

    12. Planos 12.1 22-37 kW / 30-50 hp 12.1.1 Vista de despiece 238a 224b 224a 224b 224a 22 / 24...
  • Página 23: Plano Seccionado

    12.1.2 Plano seccionado 223b 23 / 24...
  • Página 24 Unit 1, Ground floor Turkey Norway Phone: +387 33 713 290 Siu Wai Industrial Centre GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Telefax: +387 33 659 079 29-33 Wing Hong Street & GRUNDFOS Pumper A/S Gebze Organize Sanayi Bölgesi e-mail: grundfos@bih.net.ba 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan Strømsveien 344...

Tabla de contenido