2. Insert the Back Rest, into the Assembly of step 2 as shown on Fig. 3. Secure using Allen Bolt (A) to assembly
back rest to the top support. And secure using the allen Bolt (B) to assembly bottom back rest to the left or right
leg using the supplied Allen Key (F). (See Fig. 3).
Insertar el respaldar en el ensamblaje del paso 2, como se muestra en la Fig. 3. Asegurar con un perno Allen (A)
en el ensamblaje del respaldar y soporte superior. Fijar con un perno Allen (F) al ensamblaje inferior del
respaldar y a la pata derecha o izquierda, con ayuda de la llave Allen (F) provista. (Ver la Fig. 3).
Insérer le dossier dans l'assemblage de l'étape 2 comme illustré dans la figure 3. Fixer avec le boulon à six pans
creux (A) pour assembler le dossier et le support supérieur. Fixer avec le boulon à six pans creux (B) pour
assembler le dossier inférieur et le pied gauche ou le pied droit à l'aide de la clé hexagonale (F). (Voir Fig. 3).
YOU MAY RE-TIGHTEN ALL BOLT AFTER USE.
VOUS POUVEZ AVOIR BESOIN DE RESSERER TOUSLES BOULONS APRES UTILISATION.
ES POSIBLE QUE TENGA QUE VOLVER A APRETAR TODOS LOS TORNILLOS DESPUES DE SU USO.
Fig. 3
Back Rest /
Respaldar/
Dossier
B
F
3. Place the Roll Seat Slats in the opening between of the Front Support and Back Rest as shown on Fig. 4. Secure
the Roll Seat slats with 10 pcs of Screws (C) using a screwdriver (not included) (See Fig. 5).
Colocar la parrilla en la abertura entre el soporte superior y el respaldar, como se muestra en la Fig. 4. Fijar la
parrilla con 10 tornillos (C) y un destornillador (no se incluye) (Ver la Fig. 5).
Placer les lattes de siège dans l'ouverture entre le support avant et le dossier comme illustré dans la figure 4.
Fixer les lattes de siège avec 10 vis (C) à l'aide d'un tournevis (non inclus) (voir Fig. 5).
Fig. 4
430855 / 5461996#, Oct 18. 2016
Portside Lounge Chair (Frame)
Chaise en bois Portside
Silla de madera Portside
Fig. 5
C
F
A
Page 4