JFL Alarmes ECR-18 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para ECR-18:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del
usuario
ECR-18 /ECR-18i /SHOCK-18
¡Felicitaciones!

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JFL Alarmes ECR-18

  • Página 1 Manual del usuario ECR-18 /ECR-18i /SHOCK-18 ¡Felicitaciones!
  • Página 2: Características Técnicas

    Usted acaba de adquirir un producto con la calidad JFL Alarmes, producido en Brasil con la más alta tecnología de fabricación. Este manual, muestra todas las funciones del equipo. www.jfl.com.br 1. DESCRIPCIÓN GENERAL Con la finalidad de proteger áreas comerciales, residenciales e industriales, los electrificadores ECR-18, ECR18i y SHOCK-18 fueron desarrollados para prevenir intrusiones en áreas protegidas.
  • Página 3: Longitud Máxima Del Cableado

    -Energía del pulso de salida: < 0,5 Joule para ECR-18 y SHOCK 18, y < 4,0 Joules para ECR-18i. -Duración del pulso de salida: 100 μs. -Frecuencia del pulso de salida: 1 Hz (60 pulsos por minuto). -Dimensiones: 295 x 235 x 120 mm.
  • Página 4: Parte Externa Del Equipo

    LED REDE: Cuando se encuentra encendido indica que el electrificador está siendo alimentado por la red eléctrica. 2.3 PARTE INTERNA DEL EQUIPO: 1 - Conector capacitor 5 uF/440 V a.c. para ECR-18 y SHOCK-18, y 40 uF/380 V a.c. para ECR-18i. IMPORTANTE: SIEMPRE APAGUE EL ELECTRIFICADOR ANTES DE CONECTAR O...
  • Página 5: Led: Salida Utilizada Para Montar Un Led De Indicación

    2 - Tecla Aprender: Utilizada para programar los sensores inalámbricos y controles remotos. LED Aprender: Utilizado para verificar la recepción de la señal de los controles y sensores inalámbricos (Ver punto 2.4.1). 3 – Jumper TIN-TOUT: Con el jumper desconectado, la central cuenta el tiempo de entrada y salida (60 segundos).
  • Página 6: Programación De Los Controles Remotos Y Sensores

    2.4 PROGRAMACIÓN DE LOS CONTROLES REMOTOS Y SENSORES INALÁMBRICOS FIO JFL (ECR-18 y ECR-18i): El electrificador ECR-18 dispone de 32 posiciones de memoria, es decir, acepta 32 sensores inalámbricos JFL y/o controles remotos HOPPING CODE JFL o ROLLING CODE en la frecuencia de 433.92 MHz. Para programar, siga los pasos a continuación:...
  • Página 7: Programación Del Modo De Funcionamiento Del Control

    Nota: los sensores pueden estar con el jumper en cualquiera de las zonas. Para borrar los sensores y controles, presione la llave aprender en el electrificador y manténgala presionada por aproximadamente 7 segundos hasta que el led APRENDER se apague. 2.5 FUNCIONAMIENTO DE LAS TECLAS DEL CONTROL REMOTO (ECR-18 y ECR-18i) Existen modos...
  • Página 8: Programación Del Modo De Armado / Desarmado

    Jumper MTB conectado: Modo Normal. - Jumper MTB Desconectado: Modo Dividido. Observaciones: Después de modificar cualquier programación, es necesario armar la central nuevamente a través de la 3ª tecla del control remoto. Cuando la central está en modo dividido, la misma emite 2 bips cortos en el momento del armado y 1 bip corto en el momento del desarmado (cuando el bip de armado/desarmado está...
  • Página 9 - Después de modificar cualquier programación, es necesario armar y desarmar la central nuevamente. - En caso de encontrarse habilitado, después del disparo, la central emite 2 bips cortos adicionales al desarmar. 2.11 PROGRAMACIÓN DEL MODO DE DISPARO DE LA SIRENA (JUMPER M_SIR) - Jumper M_ SIR conectado: Continuo.
  • Página 10: Ajuste De Sensibilidad

    Existen dos versiones. En los modelos de un solo jumper, estando el T.SIR conectado, la sirena sonará por 4 minutos. En cambio, estando dicho jumper desconectado, la sirena sonará por 4 segundos. En los modelos con dos jumpers, de acuerdo con la posición del mismo es posible seleccionar un tiempo de sirena de 4 segundos o 4 minutos.
  • Página 11: Cableado, Perfiles Y Aisladores

    - Borne de puesta a tierra: es de suma importancia que el borne de puesta a tierra sea correctamente utilizado para que al tocar el cableado se produzca el choque eléctrico. NO UTILICE EL NEUTRO DE LA RED ELÉCTRICA COMO TIERRA.
  • Página 12: Instalación De Sirenas Y Sensores

    3.2 INSTALACIÓN DE SIRENAS Y SENSORES El electrificador dispone de una salida para la conexión de una sirena piezoeléctrica. Esta sirena se activa cuando el cableado de la cerca es cortado, cuando hay una descarga a tierra, con la activación de los sensores instalados en la entrada (Z1), y con sensores inalámbricos hopping code JFL con frecuencia de 433,92 MHz.
  • Página 13: Conexión Del Electrificador A Central De Alarma

    3.3 CONEXIÓN DEL ELECTRIFICADOR A CENTRAL DE ALARMA El electrificador puede ser instalado en conjunto con una central de alarma. Para ello, se deben tomar dos zonas de la central y conectar la salida DISP a la Zona1 y la salida ARME a la Zona 2. La conexión está ilustrada en la siguiente figura.
  • Página 14: Vinculación Con Centrales De Alarma Paradox Sp4000

    3.5 VINCULACIÓN CON CENTRALES DE ALARMA PARADOX SP4000 Se programa una PGM en una partición, para realizar la activación remota del electrificador. El evento elegido para esta función es “Combinación de teclas 1+2”. La salida PGM se conecta, a través de un relé NA, a la entrada LIGA del electrificador, cuya función es armar y desarmar el sistema, mediante el ingreso de un pulso, utilizando un interruptor independiente.
  • Página 15: Esquema De Conexión De La Red Eléctrica

    Esta vinculación permite armar y desarmar el electrificador operando desde la alarma, y cualquier violación del cerco provocará el disparo de la central. En el esquema se han utilizado, a manera de ejemplo, las zonas 1 y 2. La zona 1, que indica el disparo del electrificador, se ha definido como “Robo 24 horas”...
  • Página 16: Puesta A Tierra

    4 PUESTA A TIERRA La puesta a tierra es muy importante para la sensación del choque eléctrico en la persona que toque los cables de la cerca. Dicha puesta a tierra se obtiene a través de jabalinas de cobre de 2,4 metros de longitud, conectadas al borne ( )del equipo.
  • Página 17 -El color de fondo de los dos lados del cartel debe ser amarillo y la inscripción debe ser negra, legible y duradera. El escrito debe ser impreso en ambos lados, con al menos 25 mm de altura. -Debe contener el símbolo o el texto “PELIGRO: Cerca electificada”.
  • Página 18 -El mantenimiento del equipo sólo podrá ser realizado por personal especializado, a instancias de JFL. -El propietario del equipo debe probar los sensores al menos una vez por semana para estar seguro de que los mismos funcionen correctamente luego de alguna violación del sistema. COMO SE TRATA DE EQUIPO DE SEGURIDAD Y DE AJUSTES SENSIBLES, DEBE SER INSTALADO POR PERSONAS TÉCNICAS ESPECIALIZADAS Y EXPERIMENTADAS.
  • Página 19 -No instalar en lugares en los que niños o animales puedan tener acceso. -Utilizar conductos o bandejas portacables para el cable de alto aislamiento. -No instalar el cable de alta tensión cercano a cualquier otro cableado, como cables de sirena, teléfono, red eléctrica, etc. -En caso de que se utilicen equipos auxiliares no certificados por el fabricante como adecuados para uso en ambientes externos, o de no disponer de un grado mínimo de protección de IP66, debe ser provista protección contra...
  • Página 20 -Este equipo no se destina para la utilización por personas (incluido niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por personas con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido instrucciones referentes a la utilización del equipo, o estén bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad.
  • Página 21: Garantia

    GARANTIA JFL Equipamentos Eletrônicos Indústria e Comércio Ltda garantiza este producto por un período de 1 un) año a partir de la fecha de adquisición, contra defectos de fabricación que impidan el funcionamiento dentro de las características técnicas especificadas del producto. Durante el período de vigencia de la garantía, JFL reparará o cambiará, a criterio propio), cualquier componente que presente defecto.
  • Página 22 17/09/2015...

Este manual también es adecuado para:

Ecr-18iShock-18

Tabla de contenido