Descargar Imprimir esta página

D-Mail 181022 Manual Del Usuario página 2

Publicidad

D
c
s.
.a.
MeDia
oMMerce
P
v
a
25 50065 s
ia
reTina
ieci
(Fi) iTalia - Tel. +39 055 8363040
Fax +39 055 8363057
www dmail it
a
.
: T
. +39 055 4206052
ss
Tecnica
el
e-
: assistenza.dmail@dmc.it
Mail
181022 - SvEGLiA 2 LivELLi di Suono
nuMERi AMbRA
1. Indicatore della SVEGLIA
2. Tasto SNOOZE
3. Interruttore ON/OFF della SVEGLIA
4. Tasto per impostare la SVEGLIA
5. Tasto per impostare l'OROLOGIO
6.Tasto per impostare i MINUTI
7. Tasto per impostare l'ORA
8. Interruttore LIVELLO ALTO/BASSO
DELLA SUONERIA
9. Comparto batteria
Funzionamento dell'orologio:
display lampeggiante/indicatore
di accensione della sveglia
Quando si accende l'orologio, il display
lampeggia. Impostare l'ora esatta. Quando
l'indicatore della sveglia è acceso, la suone-
ria entrerà in funzione all'ora impostata.
impostazione dell'orologio
Tenere premuto il tasto per impostare l'orologio e quello per impostare l'ora fino a quando
l'ora desiderata non apparirà sul display. Lasciare il tasto per impostare l'ora e tenere premuto
il tasto per impostare i minuti fino a quando i minuti desiderati non appariranno sul display.
impostazione della sveglia
Tenere premuto il tasto per impostare la sveglia, il tasto per impostare l'ora ed il tasto per im-
postare i minuti come sopra descritto.
Funzionamento della sveglia
Mettere l'interruttore della sveglia su ON. La sveglia suonerà all'ora impostata. Per spegnere
la suoneria mettere l'interruttore della sveglia su OFF. Impostare il livello della suoneria
della sveglia usando l'interruttore indicato.
Funzione snooze
Premere il tasto snooze per far suonare nuovamente la sveglia dopo 8-9 minuti.
batteria di backup
Inserire una batteria da 9V nel comparto sul retro della sveglia. La batteria mantiene le im-
postazioni della sveglia e dell'orologio in caso di mancanza di corrente elettrica. Se la batte-
ria non è installata e manca la corrente elettrica, il display lampeggerà e dovrete impostare
nuovamente la sveglia e l'orologio.
Manutenzione
Pulire la sveglia con un panno morbido. Non usare detersivi corrosivi o soluzioni chimiche.
Tenendo la sveglia pulita ed asciutta si evitano problemi.
istruzioni per la sicurezza
Non bagnare la sveglia. Non appoggiare oggetti sopra la sveglia.
Ventilazione – Mettere la sveglia in luoghi che non ne impediscano la ventilazione. Per
esempio non mettetela su letti, divani, tappeti o librerie ed altri mobili che impediscano il
flusso di ventilazione attorno alla sveglia. Mettere la sveglia lontano da fonti di calore come
radiatori, stufe o altri apparecchi elettrici che producono calore.
Protezione del cavo di alimentazione – Mettere il cavo di alimentazione in luoghi adeguati
per non calpestarlo o schiacciarlo. Scollegate il cavo dalla presa quando non usate la sveglia.
Per evitare il rischio di scosse elettriche, non aprire la sveglia; all'interno non ci sono parti sog-
gette a manutenzione. Non usare la sveglia se il cavo è danneggiato. Se il cavo è danneggiato
farlo sostituire da tecnici specializzati.
Leggere il manuale di istruzioni e conservarlo per il futuro.
L'etichetta con le specifiche tecniche si trova sotto l'apparecchio.
In caso di scariche elettrostatiche, la sveglia può resettarsi.
RoHS
181022
LEd ALARM CLoCk
1. ALARM indicator
2. SNOOZE button
3. ALARM ON/OFF switch
4. ALARM set button
5. TIME set button
6. MINUTE set button
7. HOUR set button
8. ALARM HI/LOW switch
9. Battery compartment
To operate clock: blinking display/alarm on indicator
When the colock is plugged in, the display will blink on and off meaning the incorrect time
is being displayed. You should always check the time when it is indicated. When the Alarm
indicator is on, the alarm will sound at the time set.
Set Time
Press and hold the time button and the hour button until the correct hour is displayed, then
release the hour and press the minute button until the correct minute is displayed.
Set Alarm
Press and hold the Alarm button and the hour or minute button as above.
To operate alarm
Slide the Alarm ON/OFF switch to ON position. The alarm will sound at the time set. To
shut off the alarm, slide the Alarm ON/OFF switch to OFF position. Slide the Alarm
HI/LOW switch to HI for a loud alarm or to LOW for normal alarm.
Snooze
Press Snooze button to activate snooze and get extra 8-9 minutes of sleep.
battery backup
Insert 1 9V battery into the battery compartmwent on the back side of the clock. The battery will
hold the ALARM and TIME settings until power is restored. If there is no battery and the power
is interrupted, the display will flash and the ALARM and the TIME will need to be reset.
Maintenance
A soft cloth or a papel towel may be used to clean your clock. Do not use any corrosive cleanser
or chemical solutions on the clock. Keep the clock clean and dry to avoid any problems.
Safety instructions
The apparatus should not be exposed to dripping or splashing.
No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
Ventilation - this appliance should be situated so that its location or position does not in-
terfere with its proper ventilation. For example, the appliance should not be placed on a bed,
sofa, rug, or similar surface that may block the ventilation openings; or placed in a built-in
installation, such as bookcases or cabinet that may impede the flow of air through the ven-
tilation openings. The appliance should be situated away from heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other appliance (including amplifiers) that produce heat.
Power-Cord protection - Poewr supply cords should be routed so that they are not likely to
be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention
to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the appliance.
Disconnect from amins supply when not in use. The mains lead must be replaced by the
manufacturer or its appointed agent.
To avoid the risk of electric shock, do not remove the cover of the appartus. There are no user
serviceable parts inside. Do not operate this product if the mains lead is damaged.
Please read the instructions manual before use and retain for future reference. The rating
label is on the unit's bottom.
During electrostatic discharge, the product may auto reset then adjust the mode to return
normal operation.

Publicidad

loading