Lock:
Previene cambios accidentales en la programación. Presione el botón SPEED/LOCK
para activar el Lock mode – el LED Lock se ilumina, el dial de control (Fig. 2, No. 4)
se desactiva. Presione el botón SPEED/LOCK de nuevo durante 5 segundos para
desactivar Lock mode.
10 min.:
Para la bomba durante un periodo de tiempo de 10 min. Presione el botón
MODE/FEED durante 5 segundos, el LED 10 min. se ilumina. Para cancelar el
programa 10 min., presione el botón MODE/FEED durante 5 segundos.
S1:
Tasa de flujo del 100 %, solamente con el programa W1.
S2:
Tasa de flujo del 75 %, solamente con el programa W1.
S3:
Tasa de flujo del 50 %, solamente con el programa W1.
Random:
Selección aleatoria de los programas anteriores.
Night Mode: Cuando se conecta el sensor de luz se activa el night mode y el LED del L-Sensor
active se ilumina. En el night mode, durante la noche, la bomba automáticamente cambia a una
tasa de flujo continua del 50 %. El sensor de luz se conecta en el lateral izquierdo del controlador.
Para usar esta función nocturna, el EcoDrift Control ha de ser situado en un lugar luminoso, pero
NO directamente bajo una fuente de luz muy brillante, ya que esto puede dañar el sensor. Durante
el día la bomba retorno a la programación preestablecida.
5. Limpieza y mantenimiento
De vez en cuando la bomba precisa ser limpiada. Primero remueva la bomba de la sujeción (6).
Entonces retire las juntas de goma (Fig. 1, No. 4). Gire la cesta de filtración (1) y extráigala del
cuerpo de la bomba (3). (Sujete el cuerpo de la bomba con la mano izquierda. Con la mano derecha
gire la cesta de filtración hacia la izquierda para liberar esta del cuerpo de la bomba). La cesta de
filtración puede ser enclavada en diferentes posiciones. Idealmente, el cable debe apuntar hacia
arriba verticalmente.
Una vez retirada la cesta, el impulsor completo puede ser extraído. Todos los componentes deben
ser limpiados bajo agua corriente y ser re-ensamblados de nuevo. Cuando lo re-ensamble, preste
aterncion a que el eje cerámico quede apropiadamente ajustado en el terminal de la cesta de
filtración.
6. Problemas
La bomba ha sido diseñada para trabajar durante mucho tiempo con poco o ningún mantenimiento.
Si la bomba se vuelve ruidosa, la cesta de filtración y el impulsor han de ser limpiados.
7. Garantía
Ante defectos en el material o mano de obra Ab Aqua Medic garantiza durante 12 meses a partir de
la fecha de la compra, repara ó sustituye las partes defectuosas de forma gratuita - siempre que
dicho producto se haya instalado correctamente, se está usando para el propósito para el que ha
sido diseñado, se usa conforme al manual de instrucciones y nos sea devuelto a portes pagados. No
cubre la garantía las partes consumibles. Se requerirá la factura o ticket de compra original donde
se indique el nombre del distribuidor, el número de modelo y la fecha de la compra, ó una tarjeta de
garantía oficial. Esta garantía no se aplicará sobre los productos en los que se haya alterado el
modelo o número de producto, eliminado o borrado, haya sido reparado, modificado ó alterado por
personal no autorizado, ó el daño se ha causado por accidente o negligencia. No nos
responsabilizamos de perdidas. Por favor, asegúrese de que el producto no está defectuoso, bajo los
términos de la garantía donde el producto ó alguno de sus componentes, no sean los originales y/ó
se están usando para el propósito que se fabricaron. Estas advertencias no afectan a sus derechos
legales como cliente.
AB Aqua Medic GmbH - Gewerbepark 24 - 49143 Bissendorf/Alemania
- Cambios técnicos reservados - 05/2014
5