Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11

Enlaces rápidos

Party music backpack
P750.621

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para XD Design P750.621

  • Página 1 Party music backpack P750.621...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Content English p. 3 Nederlands p. 5 Deutsch p. 8 Français p. 11 Español p. 14 Svenska p. 17 Italiano p. 20 Polski p. 23...
  • Página 3: English

    ENGLISH CoNGratuLatIoNS oN your XD DESIGN Party SPEakEr baCkPaCk! This wireless speaker allows you to enjoy your music anywhere anytime. Please read this manual carefully before use. 1. Volume key - / previous 2. Power switch / pause 3. Volume + / next buttoNS INStruCtIoNS: - Click the –...
  • Página 4 How to uSE: Step 1: Please charge this product before use. Connect the product to the USB charging cable to charge. The USB input is located on the oppo site side of the buttons. When in charging mode, the LED will turn red.
  • Página 5: Nederlands

    NEDErLaNDS GEfELICItEErD mEt uw XD DESIGN PartySPEakEr-ruGzak! Met deze draadloze speaker kunt u overal en op elk moment van uw muziek genieten. Lees deze handleiding voor gebruik aandachtig door. 1. Volumetoets - / vorige 2. Aan/uitknop / pauzeren 3. Volume + / volgende GEbruIk vaN DE kNoPPEN: - Klik op de knop –...
  • Página 6: Specificaties

    GEbruIk: Stap 1: Laad dit product op voor gebruik. Sluit het product aan op de USB-oplaadkabel om op te laden. De USB-ingang bevindt zich aan de tegenovergestelde zijde van de knoppen. In de oplaadmodus brandt het ledlampje rood. Stap 2: Houd de aanknop (2) ingedrukt om in te schakelen. Het blauwe lampje knippert.
  • Página 7: Deutsch

    DEutSCH HErzLICHEN GLüCkwuNSCH zum ErwErb IHrES XD DESIGN Party LautSPrECHEr-ruCkSaCkS! Mit diesem kabellosen Lautsprecher kommen Sie immer und überall in den Musikgenuss. Bitte lesen Sie sich diese Anleitung vor dem Gebrauch aufmerksam durch. 1. Lautstärketaste - / zurück 2. EIN-/AUS-Schalter / Pause 3.
  • Página 8: Technische Daten

    GEbrauCHSaNwEISuNG: Schritt 1: Das Produkt bitte vor der Verwendung aufladen. Zum Aufladen das Produkt mit dem USB-Ladekabel verbinden. Der USB-An schluss befindet sich auf der entgegengesetzten Seite der Tasten. Im Ladebetrieb leuchtet die rote LED. Schritt 2: Zum Einschalten den EIN-/AUS-Schalter (2) gedrückt halten. Die blaue LED blinkt.
  • Página 9: Français

    Français féLICItatIoNS Pour L’aCHat Du Haut-ParLEur PortabLE XD DESIGN Party ! Ce haut-parleur sans fil vous permet d’écouter de la musique où que vous soyez, quand vous le voulez. Veuillez lire ce manuel attentivement avant toute utilisation. 1. Touche Volume - / Précédent 2.
  • Página 10 INStruCtIoNS D’utILISatIoN : Étape 1 : Chargez le produit avant utilisation. Pour cela, connectez le haut-parleur au câble USB de chargement. Le port USB d’entrée se trouve du côté opposé aux boutons. En mode chargement, l’indicateur LED deviendra rouge. Étape 2 : Maintenez le bouton Marche/Arrêt/Pause (2) appuyé pour allumer le haut-parleur.
  • Página 11: Español

    Español ¡ENHorabuENa Por Su moCHILa-aLtavoz DE fIESta XD DESIGN! Este altavoz inalámbrico le permite disfrutar de su música en cualquier momento y lugar. Lea atentamente este manual antes de usar el producto. 1. Tecla de volumen - / anterior 2. Botón de encendido / pausa 3.
  • Página 12: Especificaciones

    INStruCCIoNES DE uSo: Paso 1: Cargue el producto antes de usarlo. Conecte el producto al cable de carga USB para cargarlo. La entrada USB está situada en el lado opuesto a los botones. Durante el modo de carga, el led cambia al color rojo.
  • Página 13 GrattIS tILL DIN XD DESIGN Party-ryGGburNa HöGtaLarE! Med den här trådlösa högtalaren kan du lyssna på musik var som helst. Läs noga igenom manualen före användningen. 1. Volymknapp/föregående 2. Strömbrytare/paus 3. Volym +/nästa kNaPPaNvISNINGar: - Klicka på – eller + knappen för att gå till föregående/nästa spår - Tryck och håll in –...
  • Página 14: Specifikationer

    aNväNDNING: Steg 1: Ladda produkten före användning. Anslut produkten till USB-ladd ningskabeln för att ladda. USB-öppningen är placerad på knapparnas motsatta sida. Under laddning slår lysdioden om till rött sken. Steg 2: Håll in strömbrytaren (2) för att slå på högtalaren. Blått ljus blinkar.
  • Página 15: Italiano

    CoNGratuLazIoNI PEr IL tuo zaINo aLtoParLaNtE XD DESIGN Party! Questo altoparlante senza fili ti consente di ascoltare la tua musica ovunque e in qualsiasi momento. Leggere attentamente il manuale prima dell’uso. 1. Tasto volume - / precedente 2. Tasto di accensione / pausa 3.
  • Página 16 utILIzzo: Passo 1: Caricare il prodotto prima dell’uso. Collegare il prodotto al cavo di ricarica USB per effettuare la ricarica. L’ingresso USB si trova sul lato opposto dei pulsanti. Quando in modalità di ricarica, il LED diventa di colore rosso. Passo 2: Tenere premuto il tasto di accensione (2) per accendere.
  • Página 17: Polski

    GratuLujEmy zakuPu GłośNIka ImPrEzowEGo Do PLECaka XD DESIGN! Ten bezprzewodowy głośnik umożliwia słuchanie muzyki zawsze i wszędzie. Przed użyciem zapoznać się dokładnie z instrukcją obsługi. 1. Przycisk sterowania głośnością - / poprzedni 2. Wyłącznik / wstrzymanie 3. Przycisk sterowania głośnością + / następny INStrukCjE Do PrzyCISków:...
  • Página 18: Dane Techniczne

    SPoSób użyCIa: Krok 1: Przed użyciem naładuj produkt. W celu naładowania podłącz produkt przy użyciu przewodu do ładowania USB. Port USB jest po przeciwnej stronie przycisków. W trybie ładowania dioda LED świeci się na czerwono. Krok 2: Przytrzymaj przycisk zasilania (2), aby włączyć głośnik. Niebieska dioda LED zacznie migać.
  • Página 19 Eu Declaration of Conformity EnGlisH Xindao B.V. hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Derective 2014/53/EU. The complete Declaration of Conformity can be found at www.xindao.com > search on item number. DEUTsCH Xindao B.V.
  • Página 20 FCC Statement Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference.