Fig. 3
F
Fig. 4
E
G
<IT>
Fig.3
Far passare il cavo della montatura elettrica attraverso i passacavi (E) come indicato in figura.
Fig.4
Connettere la spina (F) alla presa (G).
<GB>
Fig.3 Pass the electrical mount cable through the cable passages (E) as indicated in the figure.
the plug (F) to the socket (G).
<DE>
Abb.3 Den Kabel der Elektrofassung durch die Kabelhalterung (E) hindurchführen, wie es in der Abbildung gezeigt
wird.
Abb.4
Den Stecker (F) in die Steckdose (G) stecken.
<FR>
Fig.3 Faire passer le câble du montage électrique à travers les passe-câbles (E) comme indiqué sur la figure.
Fig.4
Connecter la fiche (F) à la prise (G).
<ES>
Fig.3 Hacer pasar el cable de la montadura electrica a través de los pasacables (E) como indicado en la figura.
Fig.4
Conectar el enchufe (F) a la deducción (G).
<PT>
Fig.3 Passar os cabos da armação eléctrica através do passa-fios (E) como indicado na figura.
(F) na tomada (G).
Рис.3
Провести кабель электрической монтировки через кабельный зажим (E) согласно
<RUS>
Рис.4
указаний рисунка.
Вставить вилку (F) в розетку (G).
図3.
図の様に電気コードをコード通し (E) に通します。
< J >
(G) に接続します。
Fig.4
Connect
Fig.4
Ligar o pino
図4.
電気プラグ (F) をコンセント