2. Align cross bars as shown. Insert screws (D). Tighten with phillipshead screwdriver (Not included). Tighten
all leg bolts completely. Stand bench upright. Sit on it for 5 minutes then re-tighten any loose bolts.
2. Placez les barres tranversales comme indiqué. Insérez des vis (D). Vissez avec un tournevis cruciforme (non
fourni). Vissez complètement tous les boulons placés sur les pieds. Retournez le banc. Asseyez-vous dessus
pendant 5 minutes puis resserrez tous les boulons qui ne sont pas assez vissés.
2.En le las barras transversales como se muestra. Inserte los tornillos (D). Apriete con un destornillador phil
lips (No incluido). Apriete completamente los pernos en ambas patas. Sientese sobre el banco durante 5
minutos y luego apriete nuevamente los pernos ojos.
CARE INSTRUCTIONS
Hardware may loosen overtime. Periodically check that all connections are tight.
Wipe with a soft, dry cloth. To protect nish, avoid the use of chemicals and household cleaners.
les pieces de xation peuvent se desserrer apres un certain temps. Veri ez de temps a autre
pour vous assurer que tous les raccords sont serrés.
Essuyez avec un chi on doux et sec. Pour eviter d'endommager la nition, n'utilisez pas de
produits chimiques ni de nettoyants ménagers.
Los herrajes se peuden a ojar con el tiempo. Revise periodicamente qur todas las
conexiones estén bien apretadas.
Use un trapo suave y seco para limpiar. Para proteger el acabado, no utilice limpiadores
domésticos ni productos químicos.
v
w
x
y
x
v
v
D
i
p
q
r
s
t
u
s