Schmierung nach etwa 40 Betriebsstunden
Wichtige Hinweise zum Ölen der Motorlager:
• Nur sparsam ölen (max. 1 Tropfen). Zuviel Öl führt häufig zum
Verschmieren der Kollektoren und damit zur Beschädigung
des Ankers.
• Nach dem Aufbringen des Öltropfens auf das Motor-Lager
den Anker bewegen. Anschließend überschüssiges Öl mit
einem trockenen Tuch entfernen.
• Lokomotive nach Möglichkeit nicht längere Zeit liegend
lagern, da es sonst möglich ist, dass Lageröl zum
Kollektor gelangt und ihn beschädigt.
26
All manuals and user guides at all-guides.com
Lubrication after approximately 40 hours of operation
Important Information about Oiling the Motor Bearings:
• Oil sparingly (max. 1 drop). Too much oil frequently causes the
• After you have placed a drop of oil on the motor bearings,
• If possible, do not store the locomotive for long´periods of
commutator to become dirty and thereby leads to damage to
the armature.
move the armature back and forth a little. Now remove the
excess oil with a dry cloth.
time on its side, because it is possible that the bearing oil will
get into the commutator and damage it.