Descargar Imprimir esta página

Color Kinetics ColorBlast 6 Instrucciones De Instalación

Publicidad

Enlaces rápidos

ColorBlast 6
ColorBlast 12
Installation Instructions
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE INSTALLATIE-INSTRUCTIES 
INSTALLATIONSANWEISUNGEN インストール手順 安装指示
A
 Must be installed by a qualified electrician in accordance with all
national and local electrical and construction codes and regulations.
Doit être installé par un électricien qualifié conformément aux codes et réglementa-
tions électriques nationaux et locaux du bâtiment.
La instalación debe realizarla un electricista calificado siguiendo todos los códigos y
normativas eléctricas y de construcción, tanto nacionales como locales.
Devono essere installati da un elettricista qualificato in conformità con le norme
locali e nazionali vigenti in materia di costruzioni edilizie e installazione di impianti
elettrici.
Moet door een gekwalificeerd elektricien overeenkomstig alle nationale en lokale
elektrische verordeningen worden geïnstalleerd.
Muss von einem geprüften Elektriker in Übereinstimmung mit allen nationalen und
örtlichen elektrischen Codes und Regelungen installiert werden.
国または地域の建築コードおよび規制にすべて従い、 資格のある電気技師が設置してくだ
さい。
必须根据所有国家和地方的电气和施工准则及规范,由符合资格的电工进行安装
PUB-000229-00 (R03)
29 October 2018
B
 Before installing this product, please visit the product page
at www.colorkinetics.com for the latest version of the installation
instructions. Due to continuous improvements and innovations,
installation instructions may change without notice.
Avant de procéder à l'installation de ce produit, veuillez consulter la page Web du
produit à l'adresse www.colorkinetics.com pour obtenir les instructions de montage
les plus récentes. En raison des améliorations et innovations sans cesse entreprises,
les instructions de montage peuvent être modifiées sans préavis.
Antes de instalar este producto, visite la página del producto en www.colorkinetics.
com para consultar la última versión de las instrucciones de instalación. Debido a las
continuas mejoras e innovaciones, las instrucciones de instalación pueden cambiar
sin previo aviso.
Prima di installare il prodotto, visitare la pagina relativa all'indirizzo www.colork-
inetics.com per la versione più recente delle istruzioni d'installazione. Grazie ai
miglioramenti e alle innovazioni continue, le istruzioni sono soggette a modifiche
senza preavviso.
Ga voordat u dit product installeert, eerst naar de productpagina op www.colork-
inetics.com voor de meeste recente versie van de installatie-instructies. Vanwege
voortdurende verbeteringen en innovaties kunnen de installatie-instructies zonder
bericht gewijzigd worden.
Besuchen Sie vor der Installation des Produkts bitte die Produktseite unter www.
colorkinetics.com, um die aktuellen Installationsanweisungen herunterzuladen.
Aufgrund kontinuierlicher Verbesserungen und Innovationen können die Installa-
tionsanweisungen ohne Vorankündigung geändert werden.
この製品を設置する前に、 www.colorkinetics.com の製品ページにアクセスして、 最新の設置
手順を確認してください。 改善 ・ 改良を継続的に行っているため、 取り付け手順が予告なく変
更されることがあります。
安装该产品之前,请先访问产品页面 www.colorkinetics.com 以获取最新版的安装说明。
由于在不断地改进和创新,安装说明可能会有所改动,恕不另行通知。
www.colorkinetics.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Color Kinetics ColorBlast 6

  • Página 1 ColorBlast 6 ColorBlast 12 Installation Instructions INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN  ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE INSTALLATIE-INSTRUCTIES  INSTALLATIONSANWEISUNGEN インストール手順 安装指示  Must be installed by a qualified electrician in accordance with all  Before installing this product, please visit the product page national and local electrical and construction codes and regulations.
  • Página 2 Lunghezza totale massima di 122 m Tot een maximale lengte van 45.7 m per onderdeel 122 m totale lengte 45,7 m maximale Einzellänge 122 m maximale Gesamtlänge 個々の長さは最大 45.7 m 合計の長さは最大 122 m 45.7 m 最大单线长度 122 m 最大总长度 2  ColorBlast 6, ColorBlast 12  Installation Instructions...
  • Página 3 (RTV) silicone en waterdichte aansluitdozen An nassen oder feuchten Standorten versiegeln Sie bitte alle möglichen Eintrittspunkte, um das Eindringen von Wasser zu verhindern. RTV-Silikon und wetterfeste Verteilerkästen 湿気が高い、 または濡れている場所では、 水が入らないようにすべてのポイントを密封 してください。 RTVシリコン、 全天候型 ジャンクション ボックスを使用してください 在潮湿环境下,请使用RTV硅胶密封防水接线盒的所有入口,以防渗水。 ColorBlast 6, ColorBlast 12  Installation Instructions  3...
  • Página 4 Schließen Sie das Vorrichtungskabel an フィクスチャのケーブルを接続します。 连接灯具电线 ColorBlast 6 wiring PDS-60 PDS-150e PDS-60 PDS-150e Number of ColorBlast 6 Luminaires per Power / Data Supply ColorBlast 12 wiring PDS-60 PDS-150e PDS-60 PDS-150e Number of ColorBlast 6 Luminaires per Power / Data Supply...
  • Página 5  Do not look into beam. Ne regardez pas dans le faisceau No mire directamente el rayo de luz Non fissare il fascio di luce Kijk niet in de lichtbundel Nicht in den Strahl blicken ビームが目に入らないよう注意してください 切勿直视光束 ColorBlast 6, ColorBlast 12  Installation Instructions  5...
  • Página 6 Safety cable minimum requirements Material 316 stainless steel 2 to 5 mm (5/64 to 3/16 in) nominal Size diameter. Minimum break load must be greater than 181 kg (400 lb) Construction 7 x 7 (49 wires) preformed stranded 6  ColorBlast 6, ColorBlast 12  Installation Instructions...
  • Página 7 ColorBlast 6, ColorBlast 12  Installation Instructions  7...
  • Página 8 Ensure that main power supply is off before installing or wiring a  Do not hot swap luminaires. Ensure that power to the series is off   luminaire. before connecting or disconnecting individual luminaires. Assurez-vous que l’alimentation principale est coupée avant d’installer ou de câbler un appareil Ne remplacez pas les appareils d’éclairage à...

Este manual también es adecuado para:

Colorblast 12