Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

07.21 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Raster
Louvre
Grille de défilement
Gebrauchsanweisung
Anwendung
Das innenliegende Raster verhindert den
seitlichen Einblick bis 45° aus allen Richtungen.
passend für BEGA Hochleistungsscheinwerfer
84 517 · 84 524 · 84 537
84 550 · 84 664 · 84 739
Produktbeschreibung
Raster innenliegend
aus glasfaserverstärktem Kunststoff
Farbe schwarz
c  – Konformitätszeichen
Gewicht: 0,1 kg
Sicherheit
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an dem
Ergänzungsteil vorgenommen, so gilt derjenige
als Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Montage
Scheinwerfer öffnen:
Innensechskantschrauben (SW 5) lösen
und Abdeckrahmen mit Glas vom
Scheinwerfergehäuse abnehmen.
Raster in die Aussparungen des Reflektors
einlegen.
Abdeckrahmen auf Gehäuse auflegen und
Schrauben gleichmäßig fest anziehen.
Instructions for use
Application
The internal louver prevents a lateral glare from
all directions up to 45°.
suitable for BEGA high-performance floodlights
84 517 · 84 524 · 84 537
84 550 · 84 664 · 84 739
Product description
Inside louvre
made of glass-fibre reinforced polyamide
Colour black
c  – Conformity mark
Weight: 0.1 kg
Safety indices
The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If any accessory is subsequently modified, the
persons responsible for the modification shall
be considered as manufacturer.
Installation
Open the floodlight:
Undo hexagon socket head screws (wrench
size 5 mm) and remove frame with glass from
floodlight housing.
Place ring louvre into the cut-outs of the
reflector ring.
Place cover frame onto the housing and firmly
tighten the screws uniformly.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
Fiche d'utilisation
Utilisation
La grille de défilement installée derrière le verre
empêche le contact visuel latéral jusqu'à 45°
quelque soit la direction.
appropriée pour projecteurs ultra puissant
BEGA
84 517 · 84 524 · 84 537
84 550 · 84 664 · 84 739
Description du produit
Grille de défilement intérieure
en polyamide renforcé à la fibre de verre
Couleur noire
c  – Sigle de conformité
Poids: 0,1 kg
Sécurité
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d'une mise en œuvre ou d'une
installation inappropriée du produit.
Toutes les modifications apportées à cet
accessoire se feront sous la responsabilité
exclusive de celui qui les effectuera.
Installation
Ouvrir le projecteur:
Desserrer les vis à six pans creux (SW 5) et
retirer le cadre avec le verre du boîtier du
projecteur.
Poser la grille de défilement dans
l'évidement de l'anneau du réflecteur.
Poser le cadre sur le boîtier et serrer fermement
et régulièrement les vis.
71 109
1 / 2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BEGA 71 109

  • Página 1 Poser le cadre sur le boîtier et serrer fermement Schrauben gleichmäßig fest anziehen. tighten the screws uniformly. et régulièrement les vis. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 1 / 2...
  • Página 2 Leg het afdekraam op het huis en draai de schroeven gelijkmatig vast. 2 / 2 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...