tasto di tacitazioNe coN rilevatore iN stato Normale
SiLencing Button With detector in normAL StAtuS
touche de retour au sileNce QuaNd le detecteur est a l' etat Normal
puLSAdor de SiLenciAcion con detector en eStAdo normAL
abschalttaste bei auFNehmer im NormalzustaNd
esclusione temporizzata - azionando il tasto con il rilevatore in stato normale si ha una esclusio-
ne temporanea del sensore di 1h.
timed cut-out - When the button is pressed with the detector in normal status, the sensor is temporarily
cut out for 1 h.
exclusion temporisée - Si l'on appuie sur la touche quand le détecteur est à l'état normal on obtient
une exclusion temporaire du capteur de 1 h.
exclusion temporizada - Accionando el pulsador con el detector en estado normal se produce una
exclusión temporal del detector de 1h.
vorübergehende ausschaltung - Drückt man diese Taste bei Aufnehmer in Normalzustand, wird der
Sensor für 1 h ausgeschalten.
l'operazione è utile nei casi di manutenzione o nei casi di pulizia del locale al fine di evitare falsi
allarmi.
This operation is useful in the case of maintenance or when the room is being cleaned, thus avoiding
false alarms.
Cette opération est utile en cas d'opérations d'entretien ou en cas de nettoyage du local afin d'éviter de
fausses alarmes.
La operación es útil en los casos de manutención o en los casos de limpieza del local a fin de evitar fal-
sas alarmas.
Dieser Vorgang ist bei Wartungsarbeiten oder bei Reinigungsarbeiten im Raum nützlich, um falsche
Alarme zu vermeiden.
il rilevatore si riattiva automaticamente dopo 1 h.
It automatically resets after 1 h.
Il se réactiveautomatiquement après 1 h'.
Se reactiva automáticamente des pues de 1 h.
Sie schaltet nach 1 h wieder ein.
14 14