Página 1
Modèle : 70328-0041 / 70328-0063 MONITEUR DE BEBE Mode nuit Choisir le symbole (mode Nuit) dans le menu Mode jour Choisir le symbole (mode Jour) dans le menu * Les modes Nuit et Jour de MC Devices sont en instance de brevet.
Página 2
FONCTIONS Communication avec bébé Vision nocturne infrarouge Diffusion de berceuses réconfortantes Diffusion de berceuses réconfortantes Suivi de la température Vibrations...
Contenu de l'emballage Unité bébé Unité parentale 2 câbles USB Model: 70328-0041 MONITEUR DE BEBE 1 adaptateur USB Mode nuit Choisir le symbole (mode Nuit) dans le menu Mode jour Choisir le symbole (mode Jour) dans le menu * Les modes Nuit et Jour de MC Devices sont en instance de brevet.
Unité bébé Alimentation/Appel radio Pression prolongée pour allumer / éteindre l’unité. Pression rapide pour appeler. Pour couper le son de l’appel radio, appuyer sur n’importe quelle touche de l’unité parentale.
Mode d’emploi de l’unité bébé Éloignez l’unité bébé de 1 à 3 m du bébé Données techniques : Fréquence 2409.75MHz~2475MHz Nombre de canaux Modulation FHSS Ecran LCD TFT 3,5” 9.33dBm Puissance RF : Unité parentale Accumulateur Li-ion 5 VCC, 500 mA ou 3,7 VCC, 1 600 mAh Unité...
Página 6
Unité parentale Bouton de réglage du volume : L’intensité Témoin d'état : lumineuse est Rouge/vert clignotant : hors de portée proportionnelle au volume Rouge clignotant : accumulateur faible sonore Vert clignotant : recharge en cours Appuyer pour parler : Volume Luminosité...
Página 7
Allumer / éteindre l’écran : Exercer une pression prolongée (moins de 10 secondes) pour allumer / éteindre l’écran. Exercer une pression très prolongée (plus de 10 secondes) pour basculer entre les degrés Celsius et Farenheit, puis appuyer sur le bouton Alimentation pour quitter.
Alarmes de l’unité parentale Réglage des vibrations Volume réglé à '0' Maintenir enfoncé le bouton Allumer / éteindre l’écran, et appuyer sur la flèche de droite pendant 5 secondes pour allumer ou éteindre. 2 possibilités de réglage Bip continu… Alarme de portée L’unité...
Página 9
Procédure de synchronisation 1. Pour éteindre l’unité bébé, débranchez-en le cordon d’alimentation. Pour éteindre l’unité parent, exercez une pression prolongée sur le bouton de marche.Vérifiez que les deux unités (bébé et parent) sont bien éteintes. 2. Branchez le cordon d’alimentation de l’unité bébé. Vérifiez que l’unité...
Página 10
4 caméras Enregistrement d'une caméra supplémentaire 1. Dans le menu, sélectionnez , utilisez les touches ▲ ▼pour sélectionner l'un des chiffres 1 à 4 correspondant à la nouvelle caméra, puis éteignez l'unité parent. Éteignez la nouvelle caméra. 3. Appuyez simultanément en continu sur les boutons d'alimentation de l'unité...
Página 11
Mode d’emploi de l’unité parentale L’unité parentale doit être maintenue éloignée d’au moins 2 m de l’unité bébé pour éviter tout sifflement. MC DEVICES CO., LTD. 516 Building 4, National software base Kejizhong 2 Rd, Shenzen, China www.mcdevices.com Courriel : service@mcdevices.com...
Model: 70328-0041 / 70328-0063 BABY MONITOR Night mode Choose Night Mode via Menu Day mode Choose Day Mode via Menu Night and Day modes of MC Devices are patent pending. Under Night Mode there is no alarm function for range.
Página 14
FEATURES Two way to talk to baby Infrared night vision Lullabies to provide comfort One parent unit can monitor up to 4 baby units simultaneously. Temperature monitoring Vibration...
Baby Unit Power/Page Long press to turn on/off. Quick press to page Press any key on parent unit to cancel the paging sound.
Página 17
How to use Baby Unit Keep the baby unit 1-3 meters (3-9 feet) away from baby Technique Data: Frequency 2409.75MHz~2475MHz Number of channels Modulation FHSS Screen 3.5'' TFT LCD RF Power : 9.33dBm Parent unit DC 5V, 500mA or DC 3.7V 1600mAh Li-ion battery Baby unit DC 5V, 500mA Battery life...
Parent Unit Sound Level Indicator : Power Indicator: The Louder the sound is , the more Red/Green Flash: Out of Range Lights light on Red Flash: Low Battery Green Flash: Charging Push to Talk Press and hold the button to talk to baby...
Página 19
Screen display on/off: Long press (within 10 seconds) to turn on/off screen display. Very long press (more than 10 seconds) to change between Celcius and Farenheit, then quick press Power button to exit. Pull it downwards to let the bracket slide out. Hold the Screen display on/off button down, and tap the up arrow button to increase the...
Parent alarms Vibration setup Volume set to '0' Hold the Screen display on/off button down, and press right arrow for 5seconds to turn on/off 2 ways to set up Range alarm Constant Beep… PU exceeding range Red/green lights flash Low battery alarm Every 30s Beep…...
Página 21
Synchronization Procedure. 1. Displug the power of the baby unit to turn off. Long press the power button of the parent unit to turn off.Make sure both Baby unit and parent unit is off. 2. Plug in the power of baby unit. Make sure the parent unit has power.
Página 22
up to 4 cameras Registering a n additional camera 1. In the menu, select , use ▲▼to select 1- 4 or the new camera then switch off the parent unit. Switch off the new camera. 3. Long press simultaneously the power buttons on both parent unit...
Página 23
How to Use Parent Unit Parent Unit should be at least 2 meters (6 feet) away from Baby Unit to avoid whistling. MC DEVICES CO., LTD. 516 Building 4, National software base, Kejizhong 2 Rd, Shenzhen, China www.mcdevices.com Email:service@mcdevices.com...
Modelo: 70328-0041 / 70328-0063 MONITOR DE BEBÉ Modo noturno Selecionar o símbolo (modo noturno) no menu Modo diurno Selecionar o símbolo (modo diurno) no menu * Os Modos Noturno e Diurno de MC Devices encontram-se em processo de patente pendente.
Página 26
FUNÇÕES Comunicação com o bebé Visão noturna por infravermelhos Audição de canções de embalar reconfortantes Possibilidade de acoplar simultaneamente uma unidade parental com 4 unidades de bebé Acompanhamento da temperatura Vibrações...
Conteúdo da embalagem Unidade do bebé Unidade parental 2 cabos USB Modelo: 70328-0041 MONITOR DE BEBÉ Modo noturno 1 adaptador USB Selecionar o símbolo (modo noturno) no menu Modo diurno Selecionar o símbolo (modo diurno) no menu * Os Modos Noturno e Diurno de MC Devices encontram-se em processo de patente pendente.
Unidade do bebé Alimentação/Chamada via rádio Pressão prolongada para ligar / desligar a unidade. Pressão rápida para chamar. Para cortar o som da chamada rádio, pressionar qualquer tecla da unidade parental.
Instruções de utilização da unidade do bebé Afaste a unidade do bebé de 1 a 3 m do bebé Dados técnicos: Frequência 2409.75MHz~2475MHz Número de canais Modulação FHSS Ecrã 3.5'' TFT LCD 9.33dBm potência RF : Unidade parental Bateria Li-ion 5 VCC, 500 mA ou 3,7 VCC, 1 600 mAh Unidade do bebé...
Unidade parental Botão de regulação do volume: Indicador do estado: A intensidade luminosa é proporcional ao volume Vermelho/verde intermitente: fora do alcance sonoro Vermelho intermitente: bateria fraca Verde intermitente: recarregamento em curso Pressionar para falar: Luminosidade Volume Modos Diurno & Pressionar e manter Noturno pressionado o botão para...
Página 31
Ligar / Desligar o ecrã: Exercer uma pressão prolongada (menos de 10 segundos) para ligar / desligar o ecrã Exercer uma precisão muito prolongada (mais de 10 segundos) para alternar entre graus Celsius e Farenheit, pressionar, depois, o botão alimentação para sair.
Alarmes da unidade parental Regulação das vibrações Volume regulado a '0' Manter pressionado o botão Ligar / Desligar o ecrã, e pressionar a seta da direita durante 5 segundos para ligar 2 possibilidade de regulação ou desligar. Bip contínuo… Alarme de alcance A unidade parental está...
Página 33
Processo de sincronização 1. Para desligar a unidade do bebé, retire da tomada o cabo de alimentação. Para desligar a unidade dos pais, exerça uma pressão prolongada no botão “ligar”.Certifique-se de que as duas unidades (bebé e pais) se encontram desligadas. 2.
Página 34
4 câmaras Registo de uma câmara adicional 1. No menu, selecione , utilize as teclas ▲▼para selecionar um dos números 1 a 4 correspondente à nova câmara, depois desligue a unidade dos pais. Desligue a nova câmara. 3. Pressione continuamente e ao mesmo tempo os botões de alimentação da unidade dos pais e da nova câmara durante cerca de 10 segundos.
Página 35
Instruções de utilização da unidade parental A unidade parental deve permanecer afastada pelo menos 2 m da unidade do bebé para evitar a produção de silvos MC DEVICES CO., LTD. 516 Building 4, National software base Kejizhong 2 Rd, Shenzen, China www.mcdevices.com Email: service@mcdevices.com...
Modelo: 70328-0041 / 70328-0063 VIGILABEBÉS Modo Noche Elegir el modo Noche desde el Menú Modo Día Elegir el modo Día desde el Menú * Los modos Día y Noche de los dispositivos MC están pendientes de patente. En el modo Noche, no existe ningún tipo de alarma para indicar la pérdida de cobertura.
Página 38
FUNCIONES Comunicación con bebé visión nocturna infrarroja Nanas para ayudar a dormir "Un Dispositivo Padres puede controlar 4 dispositivos Bebé a la vez." Control de temperatura Vibración...
Contenido del embalaje Dispositivo Bebé Dispositivo Padres 2 cables USB Modelo: 70328-0041 VIGILABEBÉS Modo Noche 1 adaptador USB Elegir el modo Noche desde el Menú Modo Día Elegir el modo Día desde el Menú * Los modos Día y Noche de los dispositivos MC están pendientes de patente.
Dispositivo Bebé Alimentación/Llamada Mantener pulsado para encender/apagar. Presión rápida para llamar Pulse cualquier tecla del Dispositivo Padres para cancelar el sonido de llamada.
Cómo utilizar el Dispositivo Bebé Mantener el Dispositivo Bebé a 1-3 metros del bebé Datos técnicos: Frecuencia 2409.75MHz~2475MHz Número de canales Modulación FHSS Pantalla 3.5” TFT LCD 9.33dBm potencia RF : Dispositivo Padres CC 5 V, 500 mA o batería CC 3,7 V 1600 mAh Li-ion Dispositivo Bebé...
Dispositivo Padres Piloto de estado: Indicador de sonido: Rojo/verde: Cobertura A mayor sonido, mayor luminosidad Rojo: Batería baja Verde: Cargando Menú Pulse para hablar Brillo Día y Noche volumen Mantenga pulsado el botón para hablar con el bebé Modo Día 1.
Página 43
Encender/apagar pantalla: Mantener pulsado (- de 10 segundos) para encender/apagar la pantalla. Presión muy larga (+ de 10 segundos) para cambiar entre Celsius y Fahrenheit, y luego pulsar botón de encendido para salir. Tirar hacia abajo para sacar el dispositivo. Mantener pulsado el botón Encend- er/Apagar la pantalla y pulsar en el botón de la flecha hacia arriba para...
Alarmas Padres Configuración Volumen a 0 Mantenga pulsado botón de encendido y pulse en la flecha durante 5 s para encender/apagar 2 configuraciones Pitido constante … Cobertura UP fuera de cobertura Parpadeo rojo/verde Pitidos cada 30 s… Batería baja Alarma cada 30 segundos Rojo Batería baja Pitidos cada 30 s...
Página 45
procedimiento de sincronización 1. Apague el Dispositivo Bebé desenchufando el cable de alimentación. Apague el Dispositivo Padres manteniendo pulsado el botón de encendido.Asegúrese de que tanto El Dispositivo Bebé como el Dispositivo Padres estén apagados. 2. Enchufe el cable de alimentación del Dispositivo Bebé. Asegúrese de que el Dispositivo Padres esté...
Hasta 4 cámaras Registro de una cámara adicional 1. En el menú, seleccione , utilice las teclas ▲▼para seleccionar una cifra entre 1 y 4 para la nueva cámara y, a continuación, apague el dispositivo Padres. Apague la nueva cámara. 3.
Cómo utilizar el Dispositivo Padres El Dispositivo Padres debe estar a al menos 2 metros del Dispositivo Bebé para evitar pitidos. MC DEVICES CO., LTD. 516 Building 4, National software base Kejizhong 2 Rd, Shenzen, China www.mcdevices.com Email: service@mcdevices.com...
Modell: 70328-0041 / 70328-0063 BABYMONITOR Nachtmodus Das Symbol (Nachtmodus) aus dem Menü auswählen Tagmodus Das Symbol (Tagmodus) aus dem Menü auswählen * Für die Betriebsarten Tag und Nacht von MC Devices ist ein Patent anhängig. Im Nachtmodus ist keine Alarmfunktion vorgesehen, um anzugeben, dass die Einheiten nicht in Reichweite voneinander sind.
Página 50
FUNKTIONEN Kommunikation mit dem Baby Infrarot-Nachtsicht Wiedergabe beruhigender Wiegenlieder Eine Elterneinheit kann mit bis zu 4 Babyeinheiten gepaart werden. Temperaturüberwachung Vibrationen...
Inhalt der Verpackung Babyeinheit Elterneinheit 2 USB-Kabel Modell: 70328-0041 BABYMONITOR 1 USB-Adapter Nachtmodus Das Symbol (Nachtmodus) aus dem Menü auswählen Tagmodus Das Symbol (Tagmodus) aus dem Menü auswählen * Für die Betriebsarten Tag und Nacht von MC Devices ist ein Patent anhängig.
Página 52
Babyeinheit Stromversorgung / Paging Langer Druck zum Einschalten / Ausschalten der Einheit Schneller Druck zum Rufen. Zum Abschalten des Tons des Funkrufs, auf eine beliebige Taste der Elterneinheit drücken.
Gebrauchsanweisung für die Babyeinheit Stellen Sie die Babyeinheit in 1 bis 3 Meter Entfernung vom Baby auf Technische Daten: Frequenz 2409.75MHz~2475MHz Anzahl Kanäle Modulation FHSS Display LCD TFT 3,5” 9.33dBm HF-Leistung : Elterneinheit Aufladbare Batterie Li-ion 5 V Gleichstrom, 500 mA ou 3,7 V Gleichstrom, 1 600 mAh Babyeinheit 5 V DC, 500 mA 7–9 Std.
Página 54
Elterneinheit Knopf der Zustandsanzeige: Lautstärkeneinstellung: Rot/Grün blinkend: Außer Reichweite Die Leuchtstärke ist zur Rot blinkend: Ladezustand niedrig Lautstärke proportional Grün blinkend: Aufladen läuft Menü Zum Sprechen drücken Lautstärke Helligkeit Tag- & Nachtmodus Den Knopf drücken und gedrückt halten, um mit dem Tagmodus 1.
Página 55
Einschalten / Ausschalten des Displays: Einen längeren Druck (mindestens 10 Sekunden) ausüben, um das Display einzuschalten / auszuschalten. Einen sehr langen Druck (mehr als 10 Sekunden) ausüben, um zwischen Grad Celsius und Grad Fahrenheit umzuschalten, dann auf den Einschaltknopf drücken, um zu verlassen.
Página 56
Alarme der Elterneinheit Einstellung der Vibrationen Lautstärke auf „0“ eingestellt Den Knopf Einschalten / Ausschalten des Displays drücken und gedrückt halten und 5 Sekunden lang auf den Pfeil nach rechts 2 Einstellmöglichkeiten drücken, um einzuschalten oder auszuschalten. Ununterbrochener Reichweitealarm Piepton… Die Elterneinheit befindet sich außer Reichweite Die Zustandsanzeige blinkt rot und grün...
Página 57
Synchronisationsvorgehensweise 1. Den Strom von der Babyeinheit abstecken, um sie auszuschalten. Lang auf den Einschaltknopf der Elterneinheit drücken, um sie auszuschalten.Sicherstellen, dass sowohl die Babyeinheit als auch die Elterneinheit ausgeschaltet sind. 2. Die Babyeinheit an den Netzstrom anstecken. Sicherstellen, dass die Elterneinheit über Strom verfügt.
Bis zu 4 Kameras Speichern einer zusätzlichen Kamera 1. Wählen Sie im Menü unter Verwendung der Tasten ▲▼ eine der Nummern von 1 bis 4, die der neuen Kamera entspricht, und schalten Sie dann die Elterneinheit aus. Schalten Sie die neue Kamera aus. 3.
Página 59
Gebrauchsanweisung für die Elterneinheit Der Elterneinheit muss in einem Abstand von mindestens 2 m von der Babyeinheit aufgestellt werden, um Pfeifen zu verhindern. MC DEVICES CO., LTD. 516 Building 4, National software base Kejizhong 2 Rd, Shenzen, China www.mcdevices.com Email: service@mcdevices.com...
Modello: 70328-0041 / 70328-0063 MONITOR BABY Modalità notturna Scegliere la modalità notte tramite il menù Modalità giorno Scegliere la modalità giorno tramite il menù * Le modalità giorno e notte dei dispositivi MC sono delle domande di brevetto depositate. Nella modalità notturna non c'è alcuna funzione allarme per il campo.
Página 62
CARATTERISTICHE Due modalità per comunicare con il bambino Visione notturna a infrarossi Ninnananne per offrire comfort "Un'unità genitore può controllare fino a 4 unità bambino contemporaneamente." Monitoraggio temperatura Vibrazione...
Página 63
Interno confezione Unità bambino Unità genitore 2 Cavi USB Modello: 70328-0041 MONITOR BABY Modalità notturna 1 Adattatore USB Scegliere la modalità notte tramite il menù Modalità giorno Scegliere la modalità giorno tramite il menù * Le modalità giorno e notte dei dispositivi MC sono delle domande di brevetto depositate.
Unità bambino Alimentazione/Pagina Esercitare una pressione prolungata per accendere/spegnere.Esercitare una rapida pressione per l'avviso di chiamata Premere qualsiasi pulsante dell'unità genitore per cancellare il segnale sonoro di avviso di chiamata.
Unità genitore Indicatore sonoro: Indicatore di alimentazione: L'intensità luminosa è Luce intermittente rossa/verde: fuori campo proporzionale al volume Luce intermittente rossa: sonoro LIVELLO BATTERIA BASSO Luce intermittente verde: CARICA Menù Pulsante microfono Voice volume Luminosità Modalità giorno e Premere e tenere premuto il notte pulsante per comunicare con Modalità...
Página 67
display on/off: Esercitare una pressione prolungata (di circa 10 secondi per accendere/spegnere il display. Esercitare una pressione molto prolungata (più di 10 secondi) per cambiare tra Celcius e Farenheit, quindi premere rapidamente. Tirare verso il basso per far uscire la staffa. Tenere premuto sul tasto inferiore di accensione/spegnimento del display e premere sul tasto freccia superiore...
Página 68
Avvisi sonori genitore Impostazione della vibrazione Volume impostato su "0" Tenere premuto sul pulsante inferiore di accessione/speg- nimento dello schermo, e premere la freccia destra per 5 secondi per 2 modalità di impostazione accendere/spegnere Beep costante… Allarme sonoro di campo L'unità...
Página 69
procedura di sincronizzazione 1. Scollegare l’alimentazione dell’unità bambino per spegnerla. Premere a lungo sul tasto di accensione dell’unità genitore per spegnerla.Verificare che entrambe le unità siano spente. 2. Collegare all’alimentazione l’unità bambino. Verificare che l’unità genitore abbia carica. Premere a lungo sul tasto Reset sulla parte superiore dell’unità...
Página 70
4 macchine fotografiche Registrazione di una macchina fotografica aggiuntiva 1. Nel menù, selezionare utilizzare i tasti ▲▼per selezionare una delle cifre da 1 a 4 corrispondenti alla nuova macchina fotografica, quindi spegnere l’unità genitore. Spegnere la nuova macchina fotografica. Tenere premuto simultaneamente sui tasti dell’alimentazione dell’unità...
Página 71
Istruzioni d'uso dell'unità genitore L'unità genitore deve essere ad almeno 2 metri (6 pieni) dall'unità bambino per evitare i fischi. MC DEVICES CO., LTD. 516 Building 4, National software base Kejizhong 2 Rd, Shenzen, China www.mcdevices.com Email: service@mcdevices.com...
Model: 70328-0041 / 70328-0063 BABYMONITOR Nachtstand Kies Nachtstand via het Menu Dagstand Kies Dagstand via het Menu * Voor dag- en nachtstanden van zendapparatuur is octrooi aangevraagd. In de nachtstand werkt de alarmfunctie voor het bereik niet. Aangeraden wordt deze stand te gebruiken als de ouderunit en de baby-unit op vaste plekken staan, zoals de ouder- en babyslaapkamer.
Página 74
KENMERKEN Met terugspreekfunctie Infraroodnachtvisie Slaapliedjes om het kind te kalmeren Een ouderunit kan tegelijkertijd 4 baby-units in de gaten houden. Temperatuur in de gaten houden Trilling...
Página 75
In de doos Baby-unit Ouderunit 2 USB-kabels Model: 70328-0041 BABYMONITOR MNachtstand 1 USB-adapter Kies Nachtstand via het Menu Dagstand Kies Dagstand via het Menu * Voor dag- en nachtstanden van zendapparatuur is octrooi aangevraagd. In de nachtstand werkt de alarmfunctie voor het bereik niet.
Página 76
Baby-unit Aan/Oproepen Houd ingedrukt om in/uit te schakelen. Druk kort in om het oproepsignaal in te schakelen. Druk een willekeurig toets op de ouderunit in om het oproepsignaal te stoppen.
De baby-unit gebruiken Houd de baby-unit op een afstand van 1-3 meter (3-9 feet) van de baby. Technische gegevens: Frequentie 2409.75MHz~2475MHz Aantal kanalen Modulatie FHSS Scherm 3.5'' TFT LCD 9.33dBm RF-Vermogen : Ouderunit DC 5 V, 500 mA of DC 3,7 V 1600mAh Li-ionbatterij Baby-unit DC 5 V, 500 mA 7-8 u...
Página 78
Ouderunit Indicator geluidsniveau: Controlelampje vermogen: Hoe harder het Rood/groen knipperend: Buiten bereik geluid, hoe meer Rood knipperlicht: BATTERIJ BIJNA LEEG lampjes er branden Groen knipperlicht: BEZIG MET OPLADEN Menu Druk in om te spreken Stem volume Dag & nacht Helderheid Modus Houd de knop ingedrukt om tegen de baby te spreken...
Página 79
Scherm aan/uit: Houd dit lang ingedrukt (tot 10 sec) om het scherm in/uit te schakelen. Houd heel lang ingedrukt (langer dan 10 sec) om te wisselen tussen Celsius en Fahrenheit, druk daarna kort op Druk op de aan/uit-knop om het menu te verlaten. Duw hem naar achteren om de beugel open te klappen.
Página 80
Ouderalarmen Instellingen trilling Volume afgesteld op '0' Houd de aan/uit-knop van het scherm ingedrukt en druk 5 sec op de pijl naar rechts om het in/uit te schakelen. 2 manieren om in te stellen Aanhoudende piep'… Alarm bereik Ouderunit buiten bereik Rode/groene lichten knipperen Piep elke 30 s…...
Página 81
Synchronisatieprocedure 1. Haal de stekker van de baby-unit uit het stopcontact om hem uit te schakelen. Houd de aan/uit-knop van de ouder-unit lang ingedrukt om deze uit te schakelen. Controleer of de baby- en ouder-unit allebei uit zijn. 2. Steek de stekker van de baby-unit in het stopcontact. Zorg dat de ouder-unit is aangesloten op de elektriciteit.
Página 82
Maximaal 4 camera's Een extra camera registreren 1. Selecteer in het menu en gebruik ▲▼om 1- 4 te selecteren voor de nieuwe camera en schakel dan de ouderunit uit. Schakel de nieuwe camera uit. 3. Houd de aanknop op de ouderunit en de nieuwe camera tegelijk ongeveer 10 seconden ingedrukt.
De ouderunit gebruiken De ouderunit moet zich ten minste 2 meter (6 feet) verwijderd zijn van de baby-unit om fluiten te voorkomen. MC DEVICES CO., LTD. 516 Building 4, National software base Kejizhong 2 Rd, Shenzen, China www.mcdevices.com Email: service@mcdevices.com...