Hinweise / Notes
Technische Hinweise / Technical notes / Indications techniques / Dati tecnici /
Tekniska anvisningar / Technische aanwijzingen / Recomendaciones técnicas
DE
Hinweis
Beim Kabel muss eine Zugentlastung vorgesehen werden. Die Muffe darf nur mit
einem maximalen Anzugsmoment von 80 Ncm angezogen werden. Die Betriebs-
spannung der LED beträgt 5...30VDC (mit Verpolschutz).
Max. Schaltwerte:
AC-15 B300
DC-13 Q300
EN
Note
Cables must be provided with strain relief. The coupling sleeve may be pulled only
with a maximum starting torque of 80 Ncm. The operating voltage of the LED is
5...30VDC (with reverse polarity protection).
Max. switch ratings:
AC-15 B300
DC-13 Q300
FR
Indication
Le câble ne doit subir impérativement aucune traction. Le couple de serrage ma-
ximum applicable sur l'écrou de fixation est de 80 Ncm. La tension d'alimentation
des LED peut être varie entre 5 et 30 VDC (avec protection contre les inversions de
polarité).
Valeurs de commutation max.:
AC-15 B300
DC-13 Q300
IT
Avvertimento
Prevedere lo scarico della trazione per il cavo. Serrare il raccordo soltanto con
una coppia massima di serraggio di 80Ncm. La tensione d'esercizio del LED è di
5...30VDC (con protezione da inversione di polarità).
Valori max. di collegamento:
AC-15 B300
DC-13 Q300
– 6 –
120 VAC/3A
125 VDC/0.55A
120 VAC/3A
125 VDC/0.55A
120 VAC/3A
125 VDC/0.55A
120 VAC/3A
125 VDC/0.55A
240 VAC/1.5A Ith = 5A
250 VDC/0.27A Ith = 2.5A
240 VAC/1.5A Ith = 5A
250 VDC/0.27A Ith = 2.5A
240 VAC/1.5A Ith = 5A
250 VDC/0.27A Ith = 2.5A
240 VAC/1.5A Ith = 5A
250 VDC/0.27A Ith = 2.5A
Series 84