Scosche BOOMBOTTLE MM Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para BOOMBOTTLE MM:

Publicidad

Enlaces rápidos

DECLARACION DE FCC
Este dispositivo cumple con el acapite 15 del reglamento de la FCC. Su operaci6n
esta sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar
interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
de radio que pueda recibir, incluyendo aquella que impida su funcionamiento. Este
transmisor no debe estar ubicado en el mismo lugar o funcionando conjuntamente
con ninguna otra antena o transmisor. Los cambios o modificaciones no aprobadas
expresamente por la parte responsable del cumpllmiento pueden hacer que el usuarlo
pierda el derecho de utilizar el producto.
Es1e equipo ha sido probado y cumple con los limites para un dispositivo digital
de clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las nom,as de la FCC. Estos lfmites estan
diseliados para proporcionar una protecci6n razonable contra interferencia perjudicial
en una instalaci6n residencial. Este equipo genera, usa, y puede irradiar energla de
radiofrecuencia y, si no se lo instala y utiliza de acuerdo con las ins1n.icciones, puede
causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe
garantla de que no se produzca interferencia en una instalaci6n en particular. Si este
equipo llegara a causar interferencia perjudicial para la recepci6n de radio o televisi6n,
lo que se puecle determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda que el
usuario tr- a te de corregir la interferencia tomando una o mas de las siguientes medidas:
Reorlentar o camblar de lugar la antena receptora.
- Aumentar la separaci6n entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo en un tomacorriente de un circuito dis1into que el que use el receptor.
- Pedir1e ayuda al distribuidor o a un t8Cnico en radio / televisi6n.
Oeclaraci6n acerca de la exposici6n a radiaci6n: Este producto cumple con las
reglamentaciones de la FCC/IC Exposici6n a RF para transmisores de energfa
inalSmbrica de baja potencia para consumidores. Umite de exposici6n a radiofrecuencia
establecido para un entomo no controlado y seguro para el funcionamiento previsto, tal
como se describe en este manual. La exposici6n adicional a radiofrecuencia demos1r6 el
cumplimiento a una separaci6n de 1 O cm y mayor del cuerpo del usuario, o al configurar
el dispositivo a una menor potencia de salida si tal funci6n estuviera disponible.
DECLARACION DE IC
Este dispositivo cumple con las nom,as canadienses ASS correspondientes para
equipos de radio exentos de licencia. Su operaci6n esta sujeta a las dos condiciones
siguientes: (1) Esta dispositivo no debe causar interterencias perjudiciales y (2)
este dispositivo debe aceptar cualquier interterencia de radio que pueda recibir,
incluyendo aquella que impida su funcionamiento.
8 t81'TT1ino "IC:" antes del nllmero de certffic / registro solo significa que se cumplieron
las especificaciones tecnicas de Industry Ganada Esta producto cumple con las
especifo c aciones tecnicas aplicables de Industry Canada
36
www.scosche.com/register
Reglater Your pn,duot onllne at
@
SCDSc:::I-IE.
BOOMBOTTLE
WATERPROOF WIRELESS SPEAKER
WITH BUILT-IN MAGICMOUNT
FEATURES
• Rugged IP67 dustproof/
waterproof construction
• Rechargeable battery for up to
12 hours of music playback
• Dual pairing for true stereo sound
• Unique bottle design fits into
water bottle cages & cup holders
• 2 passive subwoofers provide
large-speaker bass in a small package
• Automatic indoor/outdoor EQ
• Built in bottle opener
• Magnetic top and base for phone
and speaker mounting options
Works with: Most smartphones and tablets
with A2DP streaming audio.
Bluetooth is a registered trademark of 81uetooth SIG, Inc.
©2018 SCOSCHE INDUSlRIES. INC.
BTMS
MM
SI 300BTMS 3/18

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Scosche BOOMBOTTLE MM

  • Página 1 8 t81'TT1ino "IC:" antes del nllmero de certffic / registro solo significa que se cumplieron las especificaciones tecnicas de Industry Ganada Esta producto cumple con las Bluetooth is a registered trademark of 81uetooth SIG, Inc. especifo c aciones tecnicas aplicables de Industry Canada ©2018 SCOSCHE INDUSlRIES. INC. SI 300BTMS 3/18...
  • Página 2 OVERVIEW DIAGNOSTICO DE PAOBLEMAS* *NOTA: Asegurese de que su iOS, Android o cualquier otro m6vil PARTS INCLUDED SPECIFICATIONS dispositivo tiene la ultima versi6n del software instalado. Audio Input: Bluetooth 3.5mm aux. & (1) BOOMBOTTLE™ MM Battery: 4000mAh Ii-ion PROBLEMA SOLUCION speaker Continuous Use Time: Up to 12 hrs.
  • Página 3: Opciones De Montaje

    OPCIONES DE MONTAJE OVERVIEW Con la MAGICPLATE"' instalada, coloque su dispositivo en la superficie superior magn8tica de BOOMBOTTLE"' MM (AJ. � Coloque la base magnetica del BOOMBOTTLE"" MM (BJ en una superficie metalica plana y magnetica (CJ. Para superficies no magneticas, fije la placa de montaje metalica circular MAGICPLATE""...
  • Página 4: Button Functions

    Pongase para cualquier asistencia adicional al 800.383.4490 Ext. 1 o en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente de Scosche customerservice@scosche.com.
  • Página 5: Battery Level

    CHARGING PARA MONTAR LA MAGICPLATE"' Charge the BOOMBOTTLE™ MM using the OPCION 1 included USB Type C to USB cable with a USB charger (not included) or other USB Remueva la parte posterior de la pelicula protectora come power source. Refer to the chart below: se muestra en las pestanasde remoci6n, y col6quelaen el dispositivo (A).
  • Página 6: Conexion

    Simplemente conecte el enchufe de 3,5 mm para auriculares de su mode (with an audio prompt), and will be found on a new pairing dispositivo a la entrada de 3,5 mm del altavoz usando un cable de device under the pairing name "BOOMBOTTLE MM". audio de 3,5 mm (no incluido).
  • Página 7 (con un tone de audio), y aparecera en 3.5mm headphone jack on your device to the 3.5mm input on the un nuevo dispositivo a acoplar con el nombre de speaker using a 3.5mm audio cable (not included). "BOOMBOTTLE MM".
  • Página 8: Nivel De Bateria

    ™ CARGA MAGICPLATE INSTALLATION OPTION 1 Cargue el BOOMBOTTLE"' MM usando el Remove the backing from cable USB tipo C a USB incluido y un cargador the protective film as shown USB (no incluido) y otra fuente de alimentaci6n on the removal tabs, and USB.
  • Página 9: Funciones Del Boton

    Do not use any heat or liquids to remove the plate, due to risk MFB, "+" y "-" una vez al mismo tiempo. of damaging your phone or dash. Contact Scosche Customer El BOOMBOTTLE� MM perdera su conexi6n existente y Service for any additional assistance at 800.363.4490 Ext.
  • Página 10: Mounting Options

    MOUNTING OPTIONS DESCRIPCI N GENERAL With the MAGICPLATE™ installed, place your device on the magnetic top suriace of the BOOMBOTTLE™ MM (A). "� '"- !•- ••� •1. ! ! I ! · · • · ooo MBo m� MM (B) on a flat, magnetic metal surface (C). _ For non-magnetic surfaces, attach ™...
  • Página 11: Descripcion General

    BOOMBOffiE'" (para montar dispositivos m6viles al altavoz) 18. PEL(CULA PROTECTORA AUTOADHESIVA For complete warranty details, please visit us MAGICPLATE"' PLACA MET.ALICA CIRCULAR BIEN GRANDE "'oHS at www.scosche.com or call (800) 363-4490 (para montar el altavoz a una superlicie no magnetics)
  • Página 12: Fcc Statement

    FCC STATEMENT Registre p,oducto por internet en This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the BTMS following two conditions: (1) This device may not cause harmful interlerence, and (2) � SCDSCI-IE" this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 13 DECLARATION DE CONFORMITE FCC www.scosche.com/register Enregistrez votn, produit en ligne 4 Cet appareil est conforme aux reQles de la FCC section 15. L'utilisation est assujettie aux BTMS � SCDSCI-IE' deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne devra pas causer d'interfElrence, et (2) cet appareil doit accepter toute interference qui pourrait 8tre captEle, y compris l'interf81'8nce qui pourrait causer un fonctionnement ind8sirable.
  • Página 14: Guide De Depannage

    APER�U GUIDE DE DEPANNAGE* *REMARQUE : Assurez-vous que votre 10S, Android, ou d autres Plil:CES INCLUSES SPtlCIFICATIONS mobiles dis00sitif a la demi8re version du loaiciel installe. (1) Hau1-parleur Entree audio : Bluetooth et auxiliaire de 3,5 mm PROBLi:ME SOLUTION Pile: Ii-ion 3100mAh BOOMBOffiE Temps de conversation continue : Appuyer une fois sur les boutons MFB, «...
  • Página 15: Options De Montage

    OPTIONS DE MONTAGE APER(:U Avec votre MAGICPLATE�installee, placez votre appareil sur la surface magnetique superieure de votre BOOMBOTTLE" MM (A). Placez la base magnet,que de votre BOOMBOTTLE" (B) sur une surface plane et magnet,que (C). Pour des surfaces non magnet,ques, fixez votre plaque de montage c,rculaire MAGICPLATE�...
  • Página 16: Boutons De Fonctions

    MFB, « + » et « - » en m�me temps. risque d'endommager votre telephone. Contactez le service Le BOOMBOTTLE� MM perdra la connexion existante et clientele de Scosche pour toute assistance supplementaire au procedera l'appairage avec un nouveau dispositif.
  • Página 17 RECHARGE MONTAGE DE LA MAGICPLATE"' OPTION 1 Rechargez votre BOOMBOTTLE� MM avec le cable Retirez le papier l'arriere USB de type C USB inclus, avec un chargeur de la pellicule de protection USB (non-compris) ou avec une autre source comma indique avec les onglets d'alimentation USB.
  • Página 18 25 secondes, le BOOM BOTTLE"' MM entrera en mode d'appairage simplement la prise d'ecouteurs de 3,5 mm de votre disposiM (vous entendrez une tonalite) et sera detectable sous le nom l'entrtie 3,5 mm du haut-parleur l'aide d'un fil audio de 3,5 mm « BOOMBOTTLE MM•. (pas fournQ.

Tabla de contenido