OBJ_BUCH-1181-001.book Page 46 Monday, March 1, 2010 12:07 PM
46 | Español
"REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LON-
GER KEEPS CORRECT TIME": Cambie las pilas
del reloj si la hora en la radio-MP3 de obra ya no
se memoriza.
Siempre sustituya todas las pilas al mismo tiem-
po. Utilice pilas del mismo fabricante e igual ca-
pacidad.
Saque las pilas de la radio-MP3 de obra si
pretende no utilizarla durante largo tiempo.
Tras un tiempo de almacenaje prolongado,
las pilas del reloj se pueden llegar a corroer
y autodescargar.
Operación
Proteja la radio-MP3 de obra de la humedad
y de la exposición directa al sol.
Sistema de audio (ver figuras B y C)
Conexión/desconexión del sistema de audio
Para conectar el sistema de audio (la radio y los
aparatos de audio externos) pulse la tecla de co-
nexión/desconexión 26. El display 27 se encien-
de y se reproduce la fuente de audio selecciona-
da la última vez que se desconectó el aparato.
Si en la radio-MP3 de obra está activado el mo-
do de ahorro de energía (ver "Modo de ahorro
de energía", página 50) pulse dos veces la tecla
de conexión/desconexión 26 para conectar el
sistema de audio.
Para desconectar el sistema de audio pulse nue-
vamente la tecla de conexión/desconexión 26.
La fuente de audio actualmente seleccionada es
memorizada.
Ajuste del volumen
Para aumentar el volumen gire el mando girato-
rio "Volume" 25 en el sentido de las agujas del
reloj, y viceversa. El volumen ajustado (valor en-
tre 0 y 20) se visualiza durante unos segundos
en el indicador d del display.
Antes de sintonizar o cambiar de emisora fije un
volumen bajo, y antes de comenzar a oír una
fuente de audio externa cuide que el volumen
ajustado sea mediano.
1 609 929 W27 | (1.3.10)
Ajuste del sonido
Para que la reproducción de la música sea óptima
la radio-MP3 de obra incorpora un ecualizador.
Ud. puede fijar manualmente el nivel de agudos y
graves o seleccionar entre diversos preajustes pa-
ra diferentes estilos de música. Puede seleccio-
narse entre los estilos de música pre-programa-
dos "JAZZ", "ROCK", "POP" y "CLASSICAL", así
como un ajuste personalizado "CUSTOM".
Para seleccionar los Preajustes de sonido me-
morizados pulse la tecla "Equalizer" 15 tantas
veces como sea necesario hasta que el ajuste de-
seado se muestre en el indicador a del display.
Cambio del ajuste "CUSTOM":
– Pulse una vez la tecla de ajuste manual del
sonido "Custom" 17. En el display parpadea
el indicador "BAS" c y en el indicador d el va-
lor memorizado para el ajuste de los graves.
– Ajuste el valor deseado para los graves (entre
0 y 10). Para aumentar el valor de los graves
gire el mando giratorio "Bass/Treb" 25 en el
sentido de las agujas del reloj, y viceversa.
– Para memorizar el valor ajustado para los
graves pulse la tecla de ajuste manual del so-
nido "Custom" 17 una segunda vez. En el dis-
play parpadea el indicador "TRE" b para el
ajuste de los agudos y en el indicador d apa-
rece el valor memorizado para este ajuste.
– Ajuste el valor deseado (entre 0 y 10). Para
aumentar el valor de los agudos gire el man-
do giratorio "Bass/Treb" 25 en el sentido de
las agujas del reloj, y viceversa.
– Para memorizar el valor ajustado para los
agudos pulse la tecla de ajuste manual del
sonido "Custom" 17 una tercera vez.
Selección de la fuente de audio
Para elegir la fuente de audio pulse el selector
"Source" 22 tantas veces como sea necesario
hasta que en el display aparezca la indicación m
para la fuente de audio interna (ver "Sintoniza-
ción/memorización de emisoras", página 47), o
bien, la fuente de audio externa (ver "Conexión
de fuentes de audio externas", página 47):
– "FM": radio en FM.
– "AM": radio en AM.
– "AUX 1": fuente de audio externa (p.ej. un
reproductor de CD) conectada al conector
hembra exterior de 3,5 mm 28.
Bosch Power Tools