-
For å unngå sprut må du plassere stavmikseren i ingrediensene før du
slår på apparatet, særlig ved behandling av varme ingredienser.
-
Vær forsiktig når du heller varm væske i begeret, da varm væske og
damp kan forårsake brannskader.
-
Hvis en av knivenhetene setter seg fast, må du koble fra apparatet før
du fjerner ingrediensene som hindrer knivenheten i å gå rundt.
Forsiktig
-
Koble alltid apparatet fra strømnettet hvis du lar det stå uten tilsyn,
og før du setter det sammen, tar det fra hverandre eller rengjør det.
-
Ikke bruk tilbehør eller deler fra andre produsenter, eller deler som
Philips ikke spesifikt anbefaler. Hvis du bruker denne typen tilbehør eller
deler, fører det til at garantien blir ugyldig.
-
Dette apparatet skal kun brukes i husholdningen.
-
Bruk bare dette apparatet til beregnet formål som vist i brukerhåndboken.
-
Fyll aldri begeret eller bollen med ingredienser som er varmere enn 80 °C.
-
Ikke overskrid maksimumsmengdene og tilberedningstidene som er
angitt i tabellen.
-
Ikke bruk apparatet med tilbehøret mer enn tre minutter uten avbrudd.
La apparatet kjøle seg ned i 15 minutter før du fortsetter.
-
Rengjør knivenheten til stavmikseren under rennende vann. Senk aldri
stavmikseren ned i vann.
-
La stavmikseren tørke etter rengjøring. Plasser den enten vannrett eller
slik at knivenheten peker oppover. Kontroller at knivenheten er helt tørr
før du setter bort stavmikseren.
Elektromagnetiske felt (EMF)
Dette Philips apparatet overholder alle aktuelle standarder og forskrifter for
eksponering for elektromagnetiske felt.
Bestille tilbehør
Hvis du vil kjøpe tilbehør eller reservedeler, kan du gå til
www.shop.philips.com/service eller gå til en Philips-forhandler.
Du kan også ta kontakt med Philips' forbrukerstøtte i landet der du bor
(se i garantiheftet for kontaktinformasjon).
Miljø
-
Dette symbolet på et produkt betyr at produktet omfattes av
EU-direktiv 2012/19/EU. Gjør deg kjent med lokale innsamlingsordninger
for elektriske og elektroniske produkter. Følg lokale bestemmelser,
og kast aldri produktet med vanlig husholdningsavfall. Riktig deponering
av gamle produkter bidrar til å forhindre negative konsekvenser for
helse og miljø (fig. 1).
Garanti og støtte
Hvis du trenger kundestøtte eller informasjon, kan du gå til www.philips.com/
support eller lese i garantiheftet.
Babymatoppskrift
Ingredienser
-
50 g poteter, kokte
-
50 g kylling, kokt
-
50 g franske bønner, kokte
-
100 ml melk
Ha ingrediensene i begeret, og kjør stavmikseren i 60 sekunder.
Merk: Hvis du kjører i mer enn én omgang, bør du la apparatet avkjøles etter
hver omgang.
PORTUGUÊS
Introdução
Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar todo o partido
da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em
www.philips.com/welcome.
Descrição geral
1
Selector de velocidade
2
Botão ligar/desligar (velocidade normal)
3
Botão TURBO
4
Motor
5
Botão de desencaixe
6
Varinha com lâminas integrada
7
Encaixe do batedor
8
Batedor
9
Encaixe do pé para puré
10 Pé para puré
11 Pá
12 Tampa da picadora compacta
13 Lâmina da picadora compacta
14 Taça da picadora compacta
15 Tampa da picadora XL
16 Lâminas da picadora XL
17 Taça da picadora XL
18 Copo
Informações de segurança importantes
Leia cuidadosamente estas informações importantes antes de utilizar
o aparelho e guarde-as para uma eventual consulta futura.
Perigo
-
Nunca mergulhe o motor em água ou qualquer outro líquido nem o
enxagúe em água corrente. Utilize apenas um pano húmido para limpar
o motor.
Aviso
-
Verifique se a voltagem indicada no aparelho corresponde à voltagem
eléctrica local antes de o ligar.
-
Não utilize o aparelho se a ficha, o fio de alimentação ou outras peças
estiverem danificados ou apresentarem fendas visíveis.
-
Se o fio estiver danificado, deve ser sempre substituído pela Philips,
por um centro de assistência autorizado da Philips ou por pessoal
devidamente qualificado para se evitarem situações de perigo.
-
Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência
e conhecimento, caso sejam supervisionadas ou lhes tenham sido
dadas instruções relativas à utilização segura do aparelho e se
compreenderem os perigos envolvidos.
-
Este aparelho não pode ser utilizado por crianças. Mantenha o aparelho
e o seu cabo fora do alcance de crianças.
-
As crianças não podem brincar com o aparelho.
-
Não toque nos rebordos das lâminas em quaisquer circunstâncias,
especialmente quando a ficha do aparelho está ligada. Os rebordos são
muito afiados.
-
Nunca utilize as lâminas da picadora sem uma taça da picadora.
-
Para evitar salpicos, imerja sempre o pé da varinha nos ingredientes
antes de ligar o aparelho, especialmente quando processar ingredientes
quentes.
-
Tenha cuidado ao verter líquidos quentes para o copo, visto que os
líquidos quentes e o vapor podem causar queimaduras.
-
Se uma das lâminas ficar encravada, desligue a ficha do aparelho antes
de retirar os ingredientes que bloquearam a lâmina.
Cuidado
-
Desligue sempre o aparelho da alimentação se o deixar sem supervisão
e antes de o montar, desmontar ou limpar.
-
Nunca utilize quaisquer acessórios ou peças de outros fabricantes ou
que a Philips não tenha especificamente recomendado. Se utilizar tais
acessórios ou peças, a garantia será considerada inválida.
-
Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico.
-
Utilize este aparelho apenas para o fim a que se destina, conforme
indicado no manual do utilizador.
-
Nunca encha o copo nem a taça da picadora com ingredientes a uma
temperatura superior a 80 °C.
-
Não exceda as quantidades e os tempos de preparação indicados
na tabela.
-
Não utilize o aparelho com qualquer um dos acessórios durante mais
do que 3 minutos ininterruptamente. Deixe o aparelho arrefecer
durante 15 minutos antes de prosseguir com o processamento.
-
Limpe as lâminas da varinha em água corrente. Nunca coloque a
varinha em água.
-
Depois da limpeza, deixe secar o pé da varinha. Guarde-o na horizontal
ou com as lâminas voltadas para cima. Certifique-se de que as lâminas
estão completamente secas antes de guardar a varinha.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicáveis
relativos à exposição a campos electromagnéticos.
Encomendar acessórios
Para comprar acessórios ou peças sobressalentes, visite
www.shop.philips.com/service ou vá ao seu revendedor Philips.
Também pode contactar o centro de apoio ao cliente da Philips no seu país
(consulte os detalhes de contacto no folheto da garantia mundial).
Meio ambiente
-
Este símbolo num produto significa que o produto está abrangido pela
Directiva Europeia 2012/19/UE. Informe-se sobre o sistema de recolha
selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos. Cumpra as regras
locais e nunca coloque o produto nos resíduos domésticos comuns.
A eliminação correcta de produtos usados ajuda a evitar consequências
nocivas para o meio ambiente e para a saúde pública (fig. 1).